Manuale d’istruzioniSINTOLETTORE CD RDSDEH-6100BTItaliano
m TastoPremere questo tasto per iniziare la conver-sazione quando viene utilizzato il telefonocome sorgente.n Tasti VOLUMEPremere per alzare o abbassa
d Indicatore (riproduzione casua-le cartelle)Viene visualizzato quando è attiva la funzio-ne di riproduzione casuale della cartella.Quando la funzione
Accensione/spegnimentoAccensione dell’unità% Premere SRC/OFF per accendere l’unità.Spegnimento dell’unità% Premere e tenere premuto SRC/OFFfino a quan
Funzionamento di base% Selezione di una bandaPremere BAND/ESC.# È possibile selezionare la banda tra FM1,FM2, FM3 o MW/LW.% Sintonizzazione manuale (p
Scorrimento del display RDSQuando si sintonizza una stazione RDS, vienevisualizzato il nome di servizio del programma.Cambiare visualizzazione del dis
Un numero di impostazione maggiore indicaun livello superiore. L’impostazione del livellopiù elevato consente la ricezione solo delle sta-zioni più fo
! La funzione regionale può essere attivata o di-sattivata in modo indipendente per ognibanda FM.Ricezione dei notiziari sultrafficoLa funzione TA (at
# Se nessuna stazione trasmette il tipo di pro-gramma ricercato, per circa due secondi viene vi-sualizzata l’indicazione PTY NOT FOUND e poi ilsintoni
OTHERS EDUCATE Programmi educativiDRAMA Commedie e serie ra-diofonicheCULTURE Cultura nazionale o re-gionaleSCIENCE Natura, scienza e tec-nologiaVARIE
Funzionamento di base% Inserimento di un CD/CD-R/CD-RW nelvano d’inserimento dei dischiLa riproduzione viene avviata automaticamen-te.# Caricare i CD/
Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER.Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto per la primavolta, per assicura
Note! È possibile scorrere a sinistra del titolo pre-mendo e tenendo premuto DISP/SCRL.! I CD audio che contengono alcune informa-zioni, ad esempio te
# Per tornare alla visualizzazione normale, pre-mere BAND/ESC o/LIST.# Se non si attiva l’elenco entro circa 30 secon-di, il display torna automaticam
1 Visualizzare il menu delle funzioni.Vedere Introduzione alle funzioni avanzate nellapagina precedente.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare SC
8 Premere BAND/ESC per tornare al di-splay della riproduzione.Note! I titoli rimangono memorizzati, anche dopoche il disco è stato rimosso dall’unità
Per informazioni dettagliate sui dispositivi sup-portati, vedere Dati tecnici a pagina 61.Funzionamento di base% Selezione di una cartellaSpingere MUL
Nome della funzione FunzionamentoREPEATVedere Selezione di un inter-vallo di ripetizione a pagina21.Tuttavia, gli intervalli di ri-produzione ripetuta
Per informazioni dettagliate sui dispositivi iPodsupportati, vedere Compatibilità iPod a pagina57.Funzionamento di base% Avanzamento rapido/modalità i
Ricerca alfabetica nella lista1 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare una categoria.Ruotare per cambiare categoria. Premere perselezionare.2 Quand
Nome della funzione FunzionamentoREPEATVedere Selezione di un inter-vallo di ripetizione a pagina21.Tuttavia, gli intervalli di ri-produzione ripetuta
! ARTISTS – Riproduce l’album dell’artista at-tualmente in riproduzione.! ALBUMS – Riproduce i brani dell’album at-tualmente in riproduzione.! GENRES
Scorrimento dei brani 26– Ricerca di brani per categoria 26– Ricerca alfabetica nella lista 27Visualizzazione delle informazioni di testosull’iPod 27I
Collegamento di undispositivo BluetoothPrima di utilizzare un lettore audio Bluetooth oun telefono Bluetooth, è necessario collegareil dispositivo Blu
! Se il dispositivo Bluetooth non è ancora ac-coppiato a questa unità, le funzioniDELETE DEVICE e PAIRED DEVICE non sonodisponibili.! Per tornare alla
# Se sono già stati accoppiati cinque dispositivi,viene visualizzata l’indicazione MEMORY FULL enon è possibile eseguire la procedura di accop-piament
Collegamento di un dispositivoBluetooth accoppiato eselezione di un servizioÈ possibile selezionare il servizio Bluetooth deldispositivo accoppiato. S
Visualizzazione dell’indirizzoBD (Bluetooth Device)Questa unità visualizza l’indirizzo BD di questaunità.1 Visualizzare il menu dei collegamenti.Veder
Audio BluetoothImportante! A seconda del lettore audio Bluetooth collega-to a questa unità, le operazioni disponibili conquesta unità sono limitate ai
! Se non viene attivata nessuna funzione entrocirca 30 secondi, il display torna automatica-mente alla visualizzazione normale.Descrizione delle funzi
# Prima di scollegare il telefono cellulare daquesta unità, regolare il volume sul livello corret-to. Se il volume è stato silenziato (portato a livel
! In modalità standby, è possibile richiamare lafunzione PHONE BOOK spingendoMULTI-CONTROL in basso.! In modalità standby, è possibile richiamare lafu
4 Premere MULTI-CONTROL per visualiz-zare le voci.Sul display viene visualizzata la prima vocedella rubrica che inizia con la lettera seleziona-ta (ad
– Richiamo delle curved’equalizzazione 42– Regolazione delle curved’equalizzazione 43– Regolazione di precisione della curvad’equalizzazione 43Regolaz
4 Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona-re la funzione.PH B TRANSFER (trasferimento rubrica telefo-nica)—A.ANSWER (impostazione della rispo-sta automati
Regolazione del volume diascolto dell’interlocutorePer preservare la buona qualità della conver-sazione, questa unità è in grado di regolare ilvolume
Introduzione allaregolazione dell’audio1 Premere MULTI-CONTROL per visualiz-zare il menu principale.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare AUDIO.
Display Curva d’equalizzazionePOWERFUL PotenteNATURAL NaturaleVOCAL VocaleCUSTOM PersonalizzataFLAT PiattaS-BASS Super bassi! CUSTOM è una curva d’equ
1 Visualizzare il menu dell’audio.Vedere Introduzione alla regolazione dell’audioa pagina 42.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare LOUDNESS.3 Pr
4 Spingere MULTI-CONTROL in alto o inbasso per regolare il livello di uscita delsubwoofer.Ogni volta che si spinge MULTI-CONTROL inalto o in basso, il
4 Spingere MULTI-CONTROL in alto o inbasso per regolare il volume della sorgen-te.A ogni pressione di MULTI-CONTROL in alto oin basso, il volume della
Regolazione delleimpostazioni inizialiUtilizzando le impostazioni iniziali, è possibilepersonalizzare le diverse impostazioni di siste-ma per ottenere
1 Visualizzare il menu delle impostazioniiniziali.Vedere Regolazione delle impostazioni inizialinella pagina precedente.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per
# Quando nessun subwoofer è collegato all’u-scita posteriore, selezionare Rear SP :REAR (alto-parlanti a gamma completa).# Quando nessun subwoofer è c
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-stema di raccolta differenziata in conformitàalle legg
! Non è possibile ricevere chiamate con questaunità quando è attivata la modalità di rispar-mio energetico.1 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare
Uso della sorgente AUXÈ possibile collegare un dispositivo ausiliario aquesta unità utilizzando un cavo mini plug ste-reo.% Collegare il cavo mini plu
Risoluzione dei problemiAudio/telefono BluetoothSintomo Causa AzioneNon si ottienela riproduzionedella sorgenteaudio Blue-tooth.È in corso unachiamata
NOT COMPA-TIBLEIl dispositivoUSB collegatonon è supportatoda questa unità.Collegare un letto-re audio portatileUSB o un dispositi-vo di memoriaUSB com
NO DEVICEIl dispositivo dimemoria USB ol’iPod non è col-legato alla portaUSB di questaunità.Collegare un iPodcompatibile.Audio/telefono BluetoothMessa
! Poiché il lato CD dei Dual Disc non è fisica-mente compatibile con gli standard CD ge-nerali, potrebbe non essere possibileriprodurre il lato CD con
File audio compressi su disco! Conformità ISO 9660 di livello 1 e livello 2.Con questo lettore sono compatibili i file sy-stem Romeo e Joliet.! È poss
! La sequenza di selezione delle cartelle oaltre operazioni potrebbero risultare diffe-renti, a seconda del software utilizzato perla codifica o la sc
Per dettagli, vedere la documentazione dell’i-Pod.Informazioni sulleimpostazioni dell’iPod! Quando un iPod è collegato, questa unitàcambia l’impostazi
Τ ΥΦ ΧΨ ΩInformazioni su copyright emarchi registratiWMAWindows Media e il logo Windows sono mar-chi o marchi registrati di MicrosoftCorporation negli
CaratteristicheQuesta unità è compatibile con un’ampiagamma di formati file e supporti/dispositivi dimemoria.Compatibilità con i formati file! WMA! MP
iPhoneiPhone è un marchio di Apple Inc.iTunesiTunes è un marchio di Apple Inc., registratonegli Stati Uniti e in altri paesi.Informazioni supplementar
Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni con-sentite da 12,0 V a 14,4 V)Messa a terra ...
Rapporto segnale/rumore ... 62 dB (rete IEC-A)Sintonizzatore LWGamma di frequenza ... da 153 kHz a 281 kHzSensibilità ...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
Protezione dell’unità dal furtoÈ possibile staccare il frontalino per scorag-giare i furti.Importante! Rimuovere o montare il frontalino delicata-ment
Unità principale 1 Tasto SRC/OFFPremere questo tasto per passare in rasse-gna tutte le sorgenti disponibili. Premere etenere pre
c IndicatoreÈ acceso quando il telefono cellulare è con-nesso tramite la tecnologia senza fili Blue-tooth.! Se si seleziona una sorgente diversa daTEL
Comments to this Manuals