Pioneer DCS-424 User Manual

Browse online or download User Manual for Home Theater Systems Pioneer DCS-424. Pioneer DCS-424 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Impostazione del ricevitore DVD/CD
1
1 2
3
Accertarsi di possedere tutti gli accessori,
quindi inserire le pile sul telecomando.
Cavo video
Pile e
telecomando
Antenna FM
Antenna AM a telaio
2
Collegare le antenne AM ed FM al pannello posteriore del ricevitore DVD/CD.
1
2
3
4
5 6
Quando si collega l’apparecchio o se ne modifica il collegamento, accertarsi di spegnerlo mediante il tasto STANDBY/ON e disinserire il cavo di alimentazione dalla presa CA.
Non utilizzare i presenti diffusori con un altro apparecchio o amplificatore in quanto si potrebbero verificare dei danni o causare un incendio.
3
Collegare ciascun diffusore mediante i cavi dei
diffusori con i codici colorati. Farli combaciare
con le etichette colorate situate sopra i terminali
dei diffusori.
1
2
3
Collegare ciascun diffusore come mostrato di seguito.
Congratulazioni! Sono state eseguite le impostazioni.
Printed in
<XRC3135-A>
Collegare il ricevitore DVD/CD al televisore, quindi collegare il
cavo di alimentazione fornito in dotazione.
3
2
4
1
Utilizzo del telecomando
Si può utilizzare il telecomando in un’area di circa 7 metri
di distanza dal sensore remoto del pannello anteriore e con
un angolo di 30 gradi.
Precauzioni:
• Il telecomando potrebbe non funzionare se si presenta
un ostacolo tra il telecomando ed il display o se il
telecomando non viene puntato verso il sensore remoto
del display con un angolo corretto.
• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente
se si riflette sul sensore remoto dell’apparecchio una luce
intensa come la luce diretta del sole o una luce
fluorescente.
• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente
se il presente apparecchio viene utilizzato in prossimità di
dispositivi che emettono raggi infrarossi o quando viene
utilizzato il telecomando di altri apparecchi che emettono
raggi infrarossi. L’utilizzo del presente telecomando
potrebbe inoltre causare il malfunzionamento di altri
dispositivi.
• Quando si riduce il raggio di azione del telecomando,
sostituire le pile.
Cautela per le pile del telecomando
L’utilizzo non corretto delle pile potrebbe causare
perdita di liquidi o rottura.
Assicurarsi sempre di seguire queste indicazioni:
• Inserire le pile in maniera corretta all’interno del vano in
modo che i poli positivo ª e negativo · corrispondano,
come illustrato sul display all’interno del vano.
• Non mischiare le pile nuove con quelle usate.
• Pile delle stesse dimensioni potrebbe disporre di un
voltaggio differente a seconda della marca. Non mischiare
pile di marche differenti.
• Se si dispone di pile usate, si prega di attenersi alle
norme vigenti nella propria nazione o regione.
• Per evitare perdita di liquido dalle pile, rimuovere le pile
se non si utilizza il telecomando per un certo periodo (un
mese o più). Se si verificano delle perdite, ripulire con
cautela il vano da qualsiasi liquido e sostituire le pile con
delle nuove.
• Non situare libri o altri oggetti sopra il telecomando in
quando i tasti potrebbero venire premuti, causando un più
rapido esaurimento delle pile.
Ulteriori note sul collegamento delle antenne
Allontanare i cavi delle antenne dagli altri cavi, dal display
e dall’apparecchio principale.
• Per assicurare una ricezione ottimale, stirare l’antenna FM
in modo che sia estesa per intero e non attorcigliata o che
cada verso la parte posteriore dell’apparecchio.
Se la ricezione mediante l’antenna fornita in dotazione è
di cattiva qualità, vedere la sezione Altri collegamenti nelle
istruzioni d’uso per ulteriori dettagli sul collegamento di
antenne esterne.
Ulteriori note sulla sistemazione dei diffusori
Se l’ambiente di ascolto è di dimensioni adeguate, porre i
diffusori come mostrato nella fase 3 per ottenere un suono
surround ottimale. L’ambiente di ascolto potrebbe essere
piuttosto piccolo e una tipica configurazione dei diffusori
surround potrebbe non essere possibile; in tal caso, vedere
Configurazione del suono Home Cinema del manuale di
istruzioni e la guida all’impostazione dei diffusori per
informazioni sull’opzione di configurazione del diffusore
Front Surround.
Quando si utilizza la configurazione standard dei diffusori
mostrata nella fase 3, osservare le seguenti regole:
• Installare i diffusori anteriori principali sinistro e destro
alla stessa distanza dal televisore.
• Per ottenere un effetto ottimale, installare i diffusori
posteriori leggermente al di sopra del livello di ascolto.
• Installare il diffusore centrale sopra o sotto il televisore
in modo da localizzare l’audio del canale centrale sullo
schermo del televisore.
Precauzioni:
• Se si installa il diffusore centrale sopra il televisore,
accertarsi di assicurarlo con nastro o altri mezzi
convenienti. In caso contrario, l’apparecchio potrebbe
cadere dal televisore a causa di scosse come terremoti,
che potrebbero causare danni alle persone nonché ai
diffusori.
• Non collegare i diffusori forniti in dotazione con altri
amplificatori, in quanto si potrebbe verificare un cattivo
funzionamento o causare un incendio.
• I diffusori del presente apparecchio sono schermati
magneticamente, quindi non si presenta alcuna distorsione
del colore dell’immagine se sistemati in prossimità di un
televisore. In caso di rara eventualità di interfenza nel
colore dell’immagine, spegnere il televisore e attendere
circa 15/30 minuti prima di accenderlo nuovamente.
ST+
TUNE+
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
ST
STANDBY/ON
CD FM/AM
OPEN CLOSE
DVD TUNER TV LINE
L1/L2
1
4
4
¡
8
3
7
0
DVD MENU
RETURN
SOUND
TV CONTROL
CH VOL
INPUT
OPEN
MUTE
FRONT
SURROUND
6 6 6
6 66
OUTIN IN
FRONT CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
R
L
L
R
R
L
TV
LINE 1
AUDIO
SPEAKERS
6 6 6
6 6 6
FM
UNBAL 75
OPTICAL IN
IN
OUT
VIDEO
OUT
IN IN
FRONT
CENTER
SURROUND
SUB
WOOFER
R
L
R
L
R
L
TV
LINE 1
LINE 2
AUDIO
AC IN
AUDIO
ANTENNA
CONTROL
AV CONNECTOR
SPEAKERS
VIDEO
ANTENNA
3
1
2
4
6
fig. A fig. B fig. C
FM
UNBAL 75
AM
LOOP ANTENNA
AM
LOOP ANTENNA
VIDEO IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AC IN
Anteriore destro
(rosso)
Anteriore sinistro
(bianco)
Surround sinistro
(blu)
Surround destro
(grigio)
Posizione di ascolto
Centrale (verde)
Subwoofer (violetta)
Attenzione
Cavo di alimentazione
Eliminare lo schermo di protezione dei
cavi dell’antenna AM.
Spingere le linguette per aprirle,
quindi inserire per intero il cavo in
ciascun terminale.
Rilasciare le linguette per fissare i cavi
dell’antenna AM.
Fissare l’antenna AM a telaio ai
basamenti in dotazione.
Per fissare il basamento dell’antenna, piegarlo
nella direzione indicata dalla freccia (fig. A),
quindi fissare il telaio al basamento (fig. B).
Nota : Se si decide di sistemare l’antenna AM
su una parete o un’altra superficie, fissare il
basamento con delle viti (fig. C) prima di
fissare il telaio al basamento. Accertare che la
ricezione sia chiara.
Sistemare l’antenna AM su una
superficie piana e puntarla verso
una direzione che consenta una
ricezione ottimale.
Non portare a contatto con oggetti metallici
ed evitare che si trovi in prossimità di
computer, televisori o altre apparecchiature
elettriche.
Collegare l’antenna a filo FM al terminale dell’antenna FM UNBAL 75.
Per un risultato ottimale, estendere per intero l’antenna FM e fissarla ad una parete o al
telaio della porta. Non fissarla debolmente o attorcigliare.
Nota :
Il segnale di terra (H) viene prodotto per ridurre il rumore molesto emesso
quando si collega un’antenna. Non si tratta di presa a terra elettrica di sicurezza.
Per un suono surround ottimale, impostare i
diffusori come illustrato in precedenza. I
diffusori anteriori sinistro e destro
dovrebbero trovarsi ad una distanza di circa
1,8–2,7 m l’uno dall’altro.
Avvitare ed eliminare gli schermi di
protezione di ciascun cavo.
Collegare una estremità al
diffusore. Far combaciare il cavo
colorato con l’etichetta con il
codice per colore (sopra le
linguette), quindi inserire il cavo
colorato nella linguetta rossa (+) e
l’altro cavo nella linguetta nera (–).
Collegare l'altra estremità alle prese
degli altoparlanti con codifica colore
sul retro del ricevitore DVD/CD
(come mostrato a sinistra).
Assicurarsi di inseire fino in fondo le
spine.
Attenzione
Questi raccordi di alto parlante possono causare scosse elettriche. Quando
collegate o scollegate i cavi degli alto parlanti, per evitare i rischi di scossa elettrica,
non toccate le parti non isolate prima di aver scollegato il raccordo di alimentazione.
Collegare una estremità all’entrata video del televisore.
Usare il cavo video in dotazione.
Collegare l’altra estremità all’uscita video del ricevitore DVD/CD.
Il lettore è dotato di tecnologia di protezione contro copie illegali. Non collegare il
lettore al televisore attraverso il videoregistratore utilizzando cavi AV, poiché la
visualizzazione delle immagini sullo schermo televisivo non risulterà nitida.
Collegare il cavo di alimentazione all’uscita CA.
All’uscita CA
Filo con codifica colore (da
collegare all'altoparlante)
Connettore con codifica (da
collegare al pannello posteriore)
XV-DV424_Setup.It/Ge.01.02 04.1.21, 4:13 PM1
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Attenzione

Impostazione del ricevitore DVD/CD11 23Accertarsi di possedere tutti gli accessori,quindi inserire le pile sul telecomando.Cavo videoPile e telecomand

Page 2 - SURROUND

Installation Ihres DVD/CD-Receivers11 23Überprüfen Sie, dass Sie das gesamte Zubehör erhalten haben, und legen Sie dann die Batterien in die Fernbedie

Comments to this Manuals

No comments