X-SMC01-KX-SMC01BT-WX-SMC01BT-KX-SMC01BT-SSlim Micro SystemIstruzioni per l’uso
Nome delle parti e loro funzione0210ItPannello frontale/pannello posteriore1 Tasto STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagina 12).2 Ta
Collegamenti 0311ItCapitolo 3:Collegamenti ATTENZIONE• Assicurarsi di spegnere la corrente e togliere la spina del cavo di corrente dalla presa mentre
Come iniziare0412ItCapitolo 4:Come iniziarePer accendere l’apparecchioPremere STANDBY/ON per attivare l’alimentazione.Dopo l’uso:Premere STANDBY/O
Come iniziare 0413ItComandi audioEqualizerSe si preme EQUALIZER, si visualizzeranno le impostazioni della modalità corrente. Per selezionare una modal
Come iniziare0414ItRegolare la svegliaUn’impostazione esistente dell’orologio può essere riutilizzata.1 Seguire i passaggi da 1 a 3 in “Impostare l’or
Il playback di iPod/iPhone/iPad 0515ItCapitolo 5:Il playback di iPod/iPhone/iPadSemplicemente collegando un iPod/iPhone/iPad a questa unità potrete ri
Il playback di iPod/iPhone/iPad0516ItRiprodurre da iPod/iPhone/iPad1 Connettere l’iPod/iPhone/iPad.• Se si connette l’iPod/iPhone/iPad mentre l’unità
Riproduzione di dischi 0617ItCapitolo 6:Riproduzione di dischiQuesto sistema può eseguire riproduzioni di CD standard, CD-R/RW nel formato CD e CD-R/R
Riproduzione di dischi0618ItRiproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3/WMARicerca diretta di un branoUsando i tasti Numerici, le piste desiderate
Riproduzione di dischi 0619ItRiproduzione programmabile (CD o MP3/WMA)Si possono scegliere fino a 32 selezioni da riprodurre nell’ordine preferito.1 I
AVVERTENZAQuesto apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1 secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser IEC 60825-1:2007.PRODOTTO LASER DI
Riproduzione di dischi0620ItSpecificare la cartella da riprodurrePer specificare la cartella da riprodurre, eseguire i seguenti passaggi.1 Premere CD
Riproduzione USB 0721ItCapitolo 7:Riproduzione USBRiprodurre dispositivi di memoria USBÈ possibile ascoltare audio a due canali mediante l’interfaccia
Riproduzione USB0722It Nota• La funzione di lettura casuale permette la selezione e la lettura automatica dei brani. (Non sarà possibile selezionare l
Come usare il sintonizzatore 0823ItCapitolo 8:Come usare il sintonizzatoreAscoltare trasmissioni radioI seguenti passaggi mostrano come sintonizzarsi
Come usare il sintonizzatore0824It• Ripetere il procedimento dei punti 1 a 4 per impostare altre stazioni, oppure per cambiare una stazione preselezio
Come usare il sintonizzatore 0825It• Se si vuole ascoltare lo stesso tipo di programma di un’altra stazione, premere RDS PTY mentre il numero di canal
Altri collegamenti0926ItCapitolo 9:Altri collegamenti ATTENZIONE• Prima di eseguire o cambiare i collegamenti, spegnete l’apparecchio e scollegate la
Riproduzione Bluetooth® Audio27It10Capitolo 10:Riproduzione Audio Bluetooth® (solo X-SMC01BT)Riproduzione con tecnologia wireless BluetoothL’unità è i
Riproduzione Bluetooth® Audio28It103 Accendere la corrente dell’apparecchio abilitato a tecnologia Bluetooth con il quale si desidera eseguire l’accop
Riproduzione Bluetooth® Audio29It10Avvertenza sulle onde radioQuesta unità utilizza una frequenza di onde radio da 2,4 GHz, che corrisponde alla banda
K058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esausteQuesti simboli sui prodo
Informazioni aggiuntive1130ItCapitolo 11:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiLe operazioni non corrette sono spesso interpretate come probl
Informazioni aggiuntive 1131ItImpossibile connettersi a un apparecchio abilitato a tecnologia Bluetooth, non viene emesso alcun suono o il suono è tro
Informazioni aggiuntive1132ItQuando si collega un dispositivo di memoria di massa USBSe si connette iPod/iPhone/iPadProblema Controllare SoluzioneIl d
Informazioni aggiuntive 1133ItDischi e formati riproducibili• Si possono riprodurre solo dischi finalizzati.• I dischi registrati nella modalità di sc
Informazioni aggiuntive1134ItNon appoggiare oggetti su questa unitàNon appoggiare oggetti sopra a questa unità.Non ostruire i fori di ventilazione.Non
Informazioni aggiuntive 1135ItDischi con forma particolareI dischi non circolari (a cuore, esagonali, ecc.) non possono venire riprodotti con questa u
Informazioni aggiuntive1136ItSpecifiche• Sezione amplificatoreUscita alimentazione RMS: . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 W + 10 W(1 kHz, 10 %, T.H
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/ECManufacturer: PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, K
Português:Čeština:Eesti:Magyar:Latviešu valoda:Lietuvių kalba:Malti:Slovenčina:Slovenščina:Română:български:Polski:Norsk:Íslenska:Pioneer declara que
© 2013 PIONEER CORPORATION.Tutti i diritti riservati.http://www.pioneer.ithttp://www.pioneer.euPIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki
4ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso in modo da imparare come azionare corr
Prima di cominciare 015ItCapitolo 1:Prima di cominciareContenuto della confezioneAssicurarsi che i seguenti accessori siano nella scatola al momento d
Prima di cominciare016ItUtilizzo del telecomandoIl telecomando dispone di un raggio di circa 7 m con un angolo di circa 30º dal sensore remoto.Usando
Nome delle parti e loro funzione 027ItCapitolo 2:Nome delle parti e loro funzioneTelecomando1 STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagi
Nome delle parti e loro funzione028It11 Tasti di comando TunerST/MONOUsare per commutare la modalità di suono tra stereo e mono. (pagina 23)RDS ASPMUs
Nome delle parti e loro funzione 029ItPannello anteriore1 Portello scorrevole elettrico del CD2 Sensore remotoRiceve i segnali dal telecomando.3 Displ
Comments to this Manuals