AUDIO-/VIDEO-MEHRKANAL-RECEIVERSINTOAMPLIFICATORE AUDIO/ VIDEO MULTICANALE VSX-C501BedienungsanleitungIstruzioni per l'usovsx-c501_Ge.book Page
Anschließen Ihrer Geräte0310Ge• Alle AV-Konnektoren haben auch die Funktion Audio-Eingang. Der VIDEO-Konnektor und der DVR/TV-Konnektor haben auch die
Ulteriori informazioni1148ItCapitolo 11Ulteriori informazioniDiagnosi e riparazioneOperazioni non corrette possono essere confuse con problemi e disfu
Ulteriori informazioni1149ItItalianoNessun suono dagli altoparlanti Surround o da quello centrale.• La programmazione degli altoparlanti Surround o di
Ulteriori informazioni1150ItNon compare alcuna immagine quando si selezione un ingresso.• Le connessioni video non sono corrette. • Assicuratevi che
Ulteriori informazioni1151ItItaliano• Se l’apparecchio non funziona normalmente a causa di effetti esterni come l’elettricità statica. • Staccate la s
Ulteriori informazioni1152ItDolbyDigital Surround EXIl DolbyDigital Surround EX( Ex sta per Extended - esteso) è un estensione della codifica Dolby Di
Ulteriori informazioni1153ItItalianoSezione sintonizzatore AMGamma Frequenza . . . . 531 kHz to 1.602 kHz (passo 9 kHz)Sensitività (IHF, Antenna Loop)
Ulteriori informazioni1154Itvsx-c501_It.book Page 54 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM
Ulteriori informazioni1155ItItalianovsx-c501_It.book Page 55 Thursday, May 22, 2003 11:51 AM
PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540
Anschließen Ihrer Geräte0311GeDeutschAnschließen eines DVD-SpielersVerfahren Sie bitte, um einen DVD-Spieler anzuschließen, gemäß den nachfolgenden An
Anschließen Ihrer Geräte0312GeAnschließen eines FernsehersAuf dieser Seite wird Ihnen gezeigt, wie Sie Ihren Fernseher an den Receiver anschließen. We
Anschließen Ihrer Geräte0313GeDeutschßen eines Satelliten-/Kabel-Receivers oder einer anderen Set-Top-BoxSatelliten- und Kabel-Receiver sowie terrestr
Anschließen Ihrer Geräte0314GeAnschließen eines VCR (Videokassettenrecorder) oder DVD-RecordersSchließen Sie für Videoaufnahmen einen VCR oder einen D
Anschließen Ihrer Geräte0315GeDeutschAnschließen anderer Videogeräte Der AV-Konnektor VIDEO IN/OUT kann für alle Arten von Videogeräten einschließlich
Anschließen Ihrer Geräte0316GeAnschließen von Geräten an den Eingängen auf der Vorderseite des ReceiversBei den Buchsen FRONT INPUT handelt es sich um
Anschließen Ihrer Geräte0317GeDeutschAnschließen der LautsprecherVergewissern Sie sich vor Beginn des Anschließens der Lautsprecher, dass die Lautspre
Anschließen Ihrer Geräte0318GeAnschließen von AntennenDie mitgelieferten Antennen ermöglichen es auf einfache Weise, AM-Rundfunksendungen (MW) und FM-
Anschließen Ihrer Geräte0319GeDeutschVerwendung dieses Receivers zusammen mit einem Pioneer-PlasmadisplayWenn Sie ein Plasmadisplay der Firma Pioneer
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig
Anschließen Ihrer Geräte0320GeBedienung anderer Geräte der Firma Pioneer mit dem Sensor des ReceiversViele Pioneer-Geräte besitzen SR-Buchsen CONTROL,
Bedienelemente und Anzeigen/Displays0421GeDeutschKapitel 4Bedienelemente und Anzeigen/DisplaysVorderseite1 Abdeckung für die Anschlüsse auf dem Bedien
Bedienelemente und Anzeigen/Displays0422GeDisplay1 DIG (digital) / ANA (analog) (Seite 35)Zeigt an, ob der momentane Eingangsquelle digital oder analo
Bedienelemente und Anzeigen/Displays0423GeDeutschFernbedienungFunktionsbezeichnungen in Grün auf dem Receiver bezeichnet Funktionen, die für den Recei
Bedienelemente und Anzeigen/Displays0424GeSTEREO (Seite 28)Die Taste wird gedrückt, um die momentane Quelle in Stereo zu hören.SURROUND (Seite 28)Die
Inbetriebnahme0525GeDeutschKapitel 5InbetriebnahmeAutomatische Einstellung Ihres Hörbereichs (MCACC)Das MCACC-System (Multichannel Acoustic Calibratio
Inbetriebnahme0526Ge6 Warten Sie, während der Receiver weitere Testtöne sendet, um die optimalen Receivereinstellungen zu ermitteln.Versuchen Sie wied
Inbetriebnahme0527GeDeutschAbspielen einer QuelleNachfolgend finden Sie die grundlegenden Anweisungen für das Abspielen einer Quelle (wie beispielswei
Heimkino-Klang0628GeKapitel 6Heimkino-KlangMit Ihrem Receiver können Sie Hörquellen genießen, und das analog oder digital, entweder in Stereo oder in
Heimkino-Klang0629GeDeutschHören mit KopfhörernWenn Kopfhörer angeschlossen sind, stehen nur die Hörmodi STEREO (voreingestellter Standard-Modus) und
Vor dem Betrieb des Receivers3GeDeutschVor dem Betrieb des ReceiversPrüfung des mitgelieferten ZubehörsBitte vergewissern Sie sich, dass Sie das folge
Heimkino-Klang0630GeNutzung des Kanals für den Surround-Back-Lautsprecher (SB-Lautsprecher)• Voreinstellung: SB ON (SB eingeschaltet)Sie haben die Mög
Verwendung des Tuners0731GeDeutschKapitel 7Verwendung des TunersSuchen eines SendersDie nachfolgend dargestellten Schritte zeigen Ihnen, wie Sie einen
Verwendung des Tuners0732GeFrequenzen (UKW) speichert der Receiver auch die MPX-Einstellung (siehe MPX-Modus auf Seite 31) und die Einstellung RF-Dämp
Verwendung des Tuners0733GeDeutschzwischen den einzelnen angezeigten Informationen umschalten. Wenn Sie auch nicht von allen FM-Radiosendern RDS-Infor
Verwendung des Tuners0734Ge1 Drücken Sie die Taste Suchen (SEARCH).2 Verwenden Sie die / (Cursor-Tasten nach links/rechts) und wählen Sie den Progra
Verwendung anderer Funktionen0835GeDeutschKapitel 8Verwendung anderer FunktionenAuswählen des Eingangssignal-TypsDie Eingänge DVD, STB, DVR/TV und FRO
Verwendung anderer Funktionen0836GeNutzung des SR+-Modus mit einem Pioneer-PlasmadisplayWenn Sie den Receiver unter Verwendung des mitgelieferten SR+-
Verwendung anderer Funktionen0837GeDeutschAb Werk vorgenommene Einstellungen des ReceiversIn der folgenden Tabelle sind die ab Werk vorgenommenen Eins
Das Menü System-Einstellungen0938GeKapitel 9Das Menü System-EinstellungenAusführung von Receiver-Einstellungen vom Menü System-Einstellungen ausDer Re
Das Menü System-Einstellungen0939GeDeutschEinstellung des SubwoofersDiese Wahlmöglichkeit erscheint nur, wenn ein Subwoofer angeschlossen ist. Beachte
4GeInhaltVor dem Betrieb des ReceiversPrüfung des mitgelieferten Zubehörs. . . . . . . . . . . . . 3Einlegen der Batterien in die Fernbedienung . . .
Das Menü System-Einstellungen0940GeEinstellung Dual-MonoDiese Einstellung legt fest, wie dual mono codierte Dolby-Digital- oder DTS-Sountracks (Tonkan
Das Menü System-Einstellungen0941GeDeutsch• SR+ ON (SR+ ein) – Diese Einstellung schaltet SR+ ein (der Receiver sendet Steuersignale an das Plasmadisp
Bedienung anderer Geräte1042GeKapitel 10Bedienung anderer GeräteVerwendung der Fernbedienung zur Bedienung anderer GeräteDie mitgelieferte Fernbedienu
Bedienung anderer Geräte1043GeDeutschAbrufen der voreingestellten CodesDie nachfolgende beschriebenen Schritte zeigen Ihnen die Verfahrensweise des Ab
Bedienung anderer Geräte1044GeMulti Operation (“Mehrfach-Bedienung”)Wenn Sie mehrere Pioneer-Geräte in Ihrer Anlage haben, können Sie den Vorteil der
Bedienung anderer Geräte1045GeDeutschBedienfunktionen für VCR- / DVD- / LD-Spieler sowie DVD-RecorderMit der zum Receiver gehörenden Fernbedienung kön
Bedienung anderer Geräte1046GeFernseher-Bedienfunktionen für Kabel-Fernsehen / Satelliten-Fernsehen und Digitales FernsehenMit der zum Receiver gehöre
Bedienung anderer Geräte1047GeDeutschListe von Voreinstellungs-CodesDVD-SpielerDVD-RecorderLD-SpielerFernseherSTB (Satellit/CATV)Digitale STB (Set-Top
Zusatzinformationen1148GeKapitel 11ZusatzinformationenFehlersucheUngenaue Bedienungshandlungen werden oft fälschlich für Störungen und Fehlfunktionen
Zusatzinformationen1149GeDeutschKein Ton aus den Surround-Lautsprechern oder dem mittleren Lautsprecher.• Die Einstellungen der Surround-Lautsprecher
5GeDeutsch10 Bedienung anderer GeräteVerwendung der Fernbedienung zur Bedienung anderer Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zusatzinformationen1150GeBei der Wiedergabe von Dolby-Digital-Software oder DTS-Software ist kein Ton oder nur ein Rauschen zu hören.• Verwendet wird
Zusatzinformationen1151GeDeutschDer Ton ist von einem anderen analogen Eingang als dem momentan gewählten zu hören.• Eines der SCART-Kabel ist nicht
Zusatzinformationen1152Ge• Wenn die Einheit aufgrund äußerer Einflüsse wie beispielsweise dem Auftreten statischer Elektrizität nicht normal funktioni
Zusatzinformationen1153GeDeutschBereich des FM-TunersFrequenzbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz – 108 MHzNutzbare Empfindlichkeit .
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. C
Prima della messa in funzione3ItItalianoPrima della messa in funzioneControllo degli accessori fornitiControllate che siano stati forniti i seguenti a
4ItIndicePrima della messa in funzioneControllo degli accessori forniti . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Inserimento pile . . . . . . . . . . . . .
5ItItaliano10 Comando degli altri apparecchiUso del telecomando con altri componenti . . . . . . . 42Il richiamo dei codici predisposti . . . . . . .
Guida alla messa in funzione rapida016ItCapitolo 1Guida alla messa in funzione rapidaIntroduzioneLa Guida di messa in funzione rapida mostra come coll
Guida alla messa in funzione rapida017ItItalianoCollegamento della TV e/o del lettore DVD1 Collegate il lettore DVD al ricevitore.Collegate con un cav
Schnellstart-Anleitung016GeKapitel 1Schnellstart-AnleitungEinleitungDiese Schnellstart-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihre Lautsprecher, Ihren Fernseh
Informazioni preliminari028ItCapitolo 2Informazioni preliminariIntroduzione all’home theaterProbabilmente usate abitualmente apparecchi stereo per l’a
Collegamento ai vostri apparecchi039ItItalianoCapitolo 3Collegamento ai vostri apparecchiPannello posteriore• Prima di predisporre o cambiare le conne
Collegamento ai vostri apparecchi0310It• Tutti i connettori AV hanno anche un ingresso audio. I connettori VIDEO e DVR/TV hanno anche uscite audio.•I
Collegamento ai vostri apparecchi0311ItItalianoCollegamento a un lettore DVDPer collegare un lettore DVD, seguite le istruzioni qui sotto, riferendovi
Collegamento ai vostri apparecchi0312ItCollegamento alla vostra TVQuesta pagina vi mostra come effettuare il collegamento del vostro apparecchio TV al
Collegamento ai vostri apparecchi0313ItItalianoCollegamento a un ricevitore satellitare/via cavo o altra scatola di sovra programmazioneRicevitori sat
Collegamento ai vostri apparecchi0314ItCollegamento a un registratore VCR o DVDPer una registrazione video collegate un registratore VCR o DVD al conn
Collegamento ai vostri apparecchi0315ItItalianoCollegamento ad altri componenti videoIl connettore AV VIDEO IN/OUT può essere usato con ogni tipo di v
Collegamento ai vostri apparecchi0316ItCollegamento dell’apparecchio agli ingressi del pannello anterioreLa spina jack FRONT INPUT comprende una spina
Collegamento ai vostri apparecchi0317ItItalianoCollegamento degli altoparlantiPrima di iniziare a collegare gli altoparlanti, assicuratevi che il cavo
Schnellstart-Anleitung017GeDeutschAnschließen eines Fernsehers und eines DVD-Spielers1 Schließen Sie Ihren DVD-Spieler an den Receiver an.Schließen Si
Collegamento ai vostri apparecchi0318ItCollegamento delle antenneLe antenne fornite offrono un modo semplice per ascoltare la radio AM e FM. Se vi sem
Collegamento ai vostri apparecchi0319ItItalianoL’uso del ricevitore con un display a plasma PioneerSe avete un display a plasma Pioneer (modelli PDP-5
Collegamento ai vostri apparecchi0320ItUso di altri componenti Pioneer con il sensore dell’apparecchioMolte componenti Pioneer sono dotate di prese ja
Comandi e display0421ItItalianoCapitolo 4Comandi e displayPannello anteriore1 Copertura dei collegamenti del pannello anterioreTirate dove è indicato
Comandi e display0422ItDisplay1 (Digitale) DIG / (analogico) ANA (pag. 35)Segnala se la fonte dell’ingresso in funzione è analogica o digitale.2 Spia
Comandi e display0423ItItalianoTelecomandoI nomi delle funzioni stampati in verde sul telecomando sono quelle relativi al ricevitore. I nomi di funzio
Comandi e display0424It9 Pulsanti del suonoAUTO (pag. 28)Premetelo per selezionare il (default di) suono AUTO per la fonte in funzione (stereo, Dolby
Avviamento0525ItItalianoCapitolo 5AvviamentoRegolazione automatica della vostra zona d’ascolto (MCACC)Il sistema di Regolazione Acustica Multicanale (
Avviamento0526ItSe la configurazione degli altoparlanti mostrata sul display non è esatta, usate i pulsanti / (cursore su/giù) per selezionare quell
Avviamento0527ItItalianoLettura di una fonteEcco le istruzioni base per leggere una fonte (come un disco DVD) con il vostro sistema di home theater.1
Einführende Informationen028GeKapitel 2Einführende InformationenEinführung in das HeimkinoWahrscheinlich sind Sie es gewöhnt, Musik über eine Stereo-A
Sound da home theater0628ItCapitolo 6Sound da home theaterUtilizzando il ricevitore potete godervi le fonti analogiche e digitale, sia in stereo che i
Sound da home theater0629ItItalianoAscolto con cuffieQuando sono collegate le cuffie, sono disponibili solo il (default) STEREO e (suono Surround virt
Sound da home theater0630ItUso del canale Sourround back• Impostazione di default: SB ONPotete commutare automaticamente il ricevitore sulla decodific
Uso del sintonizzatore0731ItItalianoCapitolo 7Uso del sintonizzatoreRicerca di una stazioneI passi seguenti vi illustrano come sintonizzarvi ai progra
Uso del sintonizzatore0732ItModalità MPX a pag. 31) e la programmazione della regolazione di volume RF (vedi Modalità di regolazione di volume RF a pa
Uso del sintonizzatore0733ItItalianoIl ricevitore vi permette di visualizzare tre differenti generi di RDS: Testi Radio (RT), Nome del Servizio di Pro
Uso del sintonizzatore0734It3 Premete ENTER per cercare il tipo di programma.Il sintonizzatore cercherà nelle stazioni FM archiviate nelle memorie del
Uso di altre funzioni0835ItItalianoCapitolo 8Uso di altre funzioniSelezione del tipo di segnale in ingressoGli ingressi DVD, STB, DVR/TV e FRONT hanno
Uso di altre funzioni0836ItUso della modalità SR+ con un display a plasma PioneerDopo il collegamento, usando il cavo SR+ fornito, si rendono disponib
Uso di altre funzioni0837ItItalianoRegolazioni di default del ricevitoreLa tabella sottostante mostra le regolazioni di default della fabbrica. Quando
Anschließen Ihrer Geräte039GeDeutsch Kapitel 3Anschließen Ihrer GeräteRückwand• Schalten Sie die Geräte oder Anlagekomponenten unbedingt aus und ziehe
Menu di Setup del Sistema0938ItCapitolo 9Menu di Setup del SistemaApprontare le programmazioni dal menu di Setup del SistemaQuesto ricevitore vi conse
Menu di Setup del Sistema0939ItItalianoSetup del subwooferQuesta opzione appare solo se siete connessi a un subwoofer. Notate che alcune regolazioni d
Menu di Setup del Sistema0940ItSetup del mono con funzione di doppioSpecifica come dovrebbe essere letta una pista sonora codificata dual mono Dolby D
Menu di Setup del Sistema0941ItItaliano• SR+ OFF – Spegne l’SR+ (il ricevitore e il display al plasma funzionano in maniera autonoma l’uno dall’altro)
Comando degli altri apparecchi1042ItCapitolo 10Comando degli altri apparecchiUso del telecomando con altri componenti Il telecomando fornito può funzi
Comando degli altri apparecchi1043ItItalianoIl richiamo dei codici predispostiI punti che seguono vi illustrano come richiamare i codici programmati p
Comando degli altri apparecchi1044ItMulti Operation (Multifunzionamento)Se avete diverse componenti Pioneer nel vostro sistema, potete trarre vantaggi
Comando degli altri apparecchi1045ItItalianoComandi del VCR / DVD / lettore LD e registratore DVDQuesto telecomando è in grado di controllare i compon
Comando degli altri apparecchi1046ItTV via cavo/TV satellitare/TV digitale/comandi TVQuesto telecomando può controllare questi componenti dopo l’immis
Comando degli altri apparecchi1047ItItalianoElenco dei codici di presetLettore DVDRegistratore DVDLettore LDTVSTB (TV satellitare/via cavo)STB digital
Comments to this Manuals