Pioneer HTP-071 User Manual Page 15

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 31
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 14
02
02
15
Fr
Raccordement d’un récepteur satellite ou
d’un boîtier décodeur numérique
Les récepteurs satellites et par câble, ainsi que les
syntoniseurs de téléviseur numérique terrestre sont tous des
exemples de ce que l’on appelle boîtiers décodeurs.
Si le décodeur ou le composant vidéo possède aussi une
sortie HDMI, vous pouvez également la raccorder. Pour
plus d’information à ce sujet, voir la section Connexion au
moyen de l’interface HDMI à la page 14.
Remarque
• Pour écouter le son d’un composant source connecté à
ce récepteur via un câble coaxial ou un câble optique,
commutez d’abord l’entrée sur CD/SAT, puis utilisez la
touche SIGNAL SEL pour sélectionner le signal audio C1
(COAXIAL1) ou O1 (OPTICAL1) (voir la section Sélection
du signal d’entrée audio à la page 17).
Raccordement d’autres appareils audio
Le nombre et le type de raccordement dépendent des
appareils que vous désirez raccorder. Suivez les étapes ci-
dessous pour raccorder un lecteur CD-R, MD, DAT, un
magnétophone ou tout autre appareil audio.
• Pensez à raccorder les appareils numériques aux prises
femelles audio analogiques si vous désirez enregistrer à
partir d’appareils numériques (lecteur MD par ex.) vers
des appareils analogiques et réciproquement.
Remarque
• Pour écouter le son d’un lecteur CD connecté à ce
récepteur via un câble optique, commutez d’abord
l’entrée sur CD-R, puis utilisez la touche SIGNAL SEL
pour sélectionner le signal audio O1 (OPTICAL1) (voir la
section Sélection du signal d’entrée audio à la page 17).
Raccordement des antennes
Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM comme
indiqué ci-dessous. Pour améliorer la réception et la qualité
du son, raccordez les antennes externes (voir la section
Utilisation des antennes externes à la page 16).
1 Poussez sur les languettes pour les ouvrir, puis insérez
complètement un fil dans chaque borne avant de relâcher
les languettes pour mettre en place les fils de l’antenne AM.
2 Reliez l’antenne cadre AM au pied joint.
Pour relier le pied à l’antenne, courbez-le dans le sens
indiqué par la flèche (fig. a), puis attachez le cadre sur le pied
(fig. b).
3 Placez l’antenne AM sur une surface plane en l’orientant
vers une direction qui offre la meilleure réception.
4 Raccordez l’antenne filaire FM à la prise d’antenne FM.
Pour de meilleurs résultats, déroulez l’antenne FM et fixez-la
sur un mur ou sur un encadrement de porte. Tendez-la, elle
ne doit pas être enroulée.
VIDEO
L
R
R
L
COAXIAL
AUDIO
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLE
OUT
A
CD-R/TAPE
OUT
SURR BACK
PRE OUT
L
R
(
Single
)
(
CD-R / TAPE
)
IN CD/SAT
MONITOR
OUT
CD/SAT
DVD
IN
TV
IN
IN
DVD
DVR/BDR IN
DVD IN
BD IN
CD/SAT
(
TV
)
IN
1
IN
1
FM
UNBAL
75
AM LOOP
FRONT CENTER
SURROUN
RRL
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
VIDEO OUT
Sélectionnez-en une
Boîtier décodeur, etc.
VIDEO
L
R
R
L
COAXIAL
AUDIO
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLE
OUT
A
CD-R/TAPE
OUT
SURR BACK
PRE OUT
L
R
(
Single
)
(
CD-R / TAPE
)
IN CD/SAT
MONITOR
OUT
CD/SAT
DVD
IN
TV
IN
IN
DVD
DVR/BDR IN
DVD IN
BD IN
CD/SAT
(
TV
)
IN
1
IN
1
FM
UNBAL
75
AM LOOP
FRONT CENTER
SURRO
RRL
REC
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
RL
ANALOG AUDIO IN
OPTICALCOAXIAL
Sélectionnez-en une
CD-R, MD, DAT,
magnétophone, etc.
ANTENNA
FM
UNBAL
75
AM LOOP
2
1
3
4
fig. a
fig. b
VSX-321_SYXCN_Fr.book 15 ページ 2011年8月3日 水曜日 午前11時4分
Page view 14
1 2 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 30 31

Comments to this Manuals

No comments