VSX-909RDSVSX-909RDS-GMode d’emploiRECEPTEUR AUDIOVISUEL A VOIES MULTIPLES
10FrPortée de contrôle de la télécommandeLa zone dans laquelle vous opérer le VSX-909RDS/909RDS-Gavec la télécommande est assez large.Pour l'util
PREPARATIFS11FrAvant le démarrageInstallation du récepteurVentilation• A l'installation de cet appareil, laissez suffisamment d'espace à la
12FrRaccordement de l'équipementPositionnement de la platinecassetteSelon son emplacement du bruit peut apparaîtrependant la lecture sur la plati
PREPARATIFS13FrRaccordements numériquesDes raccordements audio numériques sont requis pour pouvoir utiliser les pistes son Dolby Digital/DTS qui sontl
14FrmemoCDINSURR-OUNDSUBWOOFERCENTERFRONTMULTI CH INSURR-OUNDRLRLRLRLRL (Single)RRLLRLRLFRONTAUDIOSUBWOOFERPRE OUTCENTERCOMPONENT VIDEODVD/LDINTV/SATI
PREPARATIFS15FrCDINSURR-OUNDSUBWOOFERCENTERFRONTMULTI CH INSURR-OUNDRLRLRLRLRL (Single)RRLLRLRLFRONTAUDI OPRE OUTCENTERCOMPONENT VIDEODVD/LDINTV/SATIN
16FrCDINSURR-OUNDSUBWOOFERCENTERFRONTMULTI CH INSURR-OUNDRLRLRLRLRL (Single)RRLLRLRLFRONTAUDIOPRE OUTCENTERCOMPONENT VIDEODVD/LDINTV/SATINYPBPRMONITOR
PREPARATIFS17FrCDINSURR-OUNDSUBWOOFERCENTERFRONTMULTI CH INSURR-OUNDRLRLRLRLRL (Single)RRLLRLRLFRONTAUDIOPRE OUTCENTERCOMPONENT VIDEODVD/LDINTV/SATINY
18FrRaccordement d’antennes radioRaccordez le fil d’antenne FM fourni et l’antenne cadre AM aux bornes d’antennes comme indiqué ci-dessous.Ces antenne
PREPARATIFS19FrSPEAKERSAFRONTCENTERSURROUNDFRFRONTONTBSUBWOOFERCDINSURR-OUNDSUBWOOFERCENTERFRONTMULTI CH INSURR-OUNDRLRLRLRRL RRLLLRL (Single)RRLLRLRL
2FrEntretien des surfaces extérieures• Utilisez un chiffon de polissage ou un chiffon sec pour éliminer la poussière et la saleté.• Quand la surface e
20FrPositionnement des enceintesLe positionnement correct des enceintes est essentiel pour obtenir le meilleur son possible de votre chaîne. L'il
PREPARATIFS21FrCDINSURR-OUNDSUBWOOFERCENTERFRONTMULTI CH INSURR-OUNDRLRLRLRLRL (Single)RRLLRLRLFRONTAUDIOPRE OUTCENTERCOMPONENT VIDEODVD/LDINTV/SATINY
22FrAfficheurToutes les informations affichées sont expliquées ici.4 Indicateurs d'enceinteS'allume pour indiquer le système d'enceinte
PREPARATIFS23FrAffichages et commandes14Affichage textuelAffiche les modes son, des informationsgénérales etc.15Indicateurs du tunerMONO: S’allume qua
24FrTélécommande1 Interrupteur USE/SETUPSert à mettre la télécommande dans le modeSETUP, ou le mode USE.2 Touche SOURCESert à mettre sous tension les
PREPARATIFS25FrTouches 5 (+)/∞(–)/2/3/ENTERSert à opérer le menu à l’écran sur l’écran devotre téléviseur et à entrer des commandes àl’implantation du
26FrPanneau avantToutes les commandes du panneau avant sont expliquées et/ou référencées ici. Pour ouvrir le panneauavant, appuyez légèrement sur le t
PREPARATIFS27Fr3 MULTI CH INPUT (Voir p. 41, 52)Sert à raccorder un composant extérieur capablede décoder les autres types de signaux et de lesentrer
28FrAffichages et commandes16 Touches TUNER CONTROL (Voir p.55-63)Touche CLASS – Appuyez plusieurs fois pourcommuter les types de stations préréglées.
IMPLANTATION29FrCommutation du système vidéo entre PAL et NTSCCe récepteur peut utiliser deux types de système vidéo pour son OSD (affichage sur écran
IIIFrGuide de démarrage rapideAvant de faire ou modifier les connexions, mettez l’appareil hors tension et déconnectez le cordond’alimentation de la p
30FrImplantation du son surroundPour assurer le meilleur environnement sonore possible, effectuez les opérations d’implantation suivantes. Ilsuffit d’
IMPLANTATION31FrSpeaker Setting (Réglage des enceintes) (Voir p.33-34)Sert à spécifier le type et le nombre d’enceintes raccordées.Implantation initia
32Fr1 DIGITAL IN SELECT devrait être sélectionné(s’il n’utilise pas les touches 5¥∞ pour lesélectionner).Voir "Implantation du son surround&quo
IMPLANTATION33FrSpeaker Setting (Réglage des enceintes)Les étapes suivantes montrent comment spécifier le type d’enceintes raccodées. Utilisez les tou
34FrCENTER (le réglage par défaut est LARGE)• Sélectionnez LARGE si votre enceinte ne reproduit pasefficacement les fréquences des graves.• Sélectionn
IMPLANTATION35Fr1Sélectionnez CHANNEL DELAY (si vouscontinuez de la dernière implantation, il seradéjà sélectionné).Voir "Implantation du son sur
36FrChannel Level (Niveau de canal)Les étapes suivantes indiquent comment équilibrer le niveau de sortie sonore de vos enceintes.L'équilibre corr
IMPLANTATION37FrCela prend un moment pour faire le propre réglage. MASTERVOLUME tourne à la position de référence (0 dB) et la tonalitéde test est sor
38FrCrossover NetworkProcédez comme suit pour ajuster le circuit diviseur de fréquence. Il définit la fréquence à laquelle le systèmedivise le signal
IMPLANTATION39Fr1Sélectionnez BASS PEAK LEVEL (si vouscontinuez de CROSSOVER NETWORK il seradéjà sélectionné).Voir "Implantation du son surround&
IVFrGuide de démarrage rapide22222 Raccordement des enceintesLe cinéma à domicile est conçu avec une implantation à cinq ou sept enceintes (avant gauc
40Fr1Sélectionnez DYNAMIC RANGE CONTROL(si vous continuez de BASS PEAK LEVEL, ilsera déjà sélectionné).Voir "Implantation du son surround" à
IMPLANTATION41FrRéglage MULTI CHANNEL INSi vous disposez d’un décodeur extérieur Multi Channel vous pouvez choisir soit de régler le niveau du son àBY
42FrModes sonLes cinq modes son du récepteur sont expliqués ici. Ils peuvent être activés au panneau avant ou à latélécommande.Il y a 3 modes cinéma:
FONCTIONNEMENT43FrmemoLecture de baseMode HOME THX CINEMATHX est un ensemble de normes techniques créées par Lucasfilm, Ltd. Ces standards ont été con
44FrModes DSPLes modes DSP (Digital Signal Processing) vous permettent de faire de votre salon des environnementssoniques variés en lisant des sources
FONCTIONNEMENT45FrSélection d’un mode sonEffectuez bien la procédure d’implantation décrite sous "Implantation du son surround" (à partir de
46Fr1 Mettez le composant de lecture soustension.2 Mettez le commutateur de la télécommandesur USE.3 Appuyez sur la touche RECEIVER pourmettre le ré
FONCTIONNEMENT47FrLecture de baseLecture de sources à son stéréoLes instructions suivantes vous indiquent comment utiliser le récepteur pour lire des
48FrCommutation de l’entrée de signal de base ANALOG/DIGITALCe commutateur commute l’entrée fournie au récepteur entre les sources analogique, numériq
FONCTIONNEMENT49Fr1 Mettez le commutateur de la télécommandeà USE.2 Appuyez sur la touche DIGITAL NR sur latélécommande ou au panneau avant.Chaque pre
VFrGuide de démarrage rapide44444 Affectation des entrées numériquesCeci est nécessaire seulement si vous n'avez pas raccordé votre DVD à DIGITAL
50FrEcoute en mode LOUDNESSLe mode LOUDNESS, qui vous permet de renforcer les graves dans un signal, est utile pour écouter de lamusique à faible volu
FONCTIONNEMENT51FrLecture de baseAjustement des graves et des aigusVous pouvez utiliser les boutons BASS +/– ou TREBLE +/– pour ajuster les basses et
52FrLecture de baseLecture MULTI CHANNEL INMULTI CH IN vous permet de raccorder un décodeur extérieur pour apprécier certains types de disquesspéciali
FONCTIONNEMENT53FrAjustement de la luminosité de l’affichageUtilisez la touche FL DIMMER pour ajuster la luminosité de l’affichage fluorescent (FL=aff
54FrRéglage DUAL MONOLe réglage dual mono est utilisable seulement à l'écoute de disques Dolby Digital contenant des matériauxcodés dual mono. Le
FONCTIONNEMENT55FrAccord automatique et manuelProcédez comme suit pour accorder des émissions de radio FM et AM en utilisant les fonctions d’accord au
56FrAccord par accès directProcédez comme suit pour accorder directement une fréquence spécifique avec la télécommande.1 Mettez le commutateur de la t
FONCTIONNEMENT57FrMémorisation des stations fréquemment utiliséesProcédez comme suit pour mémoriser jusqu’à 30 stations de 3 classes (chacune contenan
58FrRappel de stations mémoriséesAvec la télécommande1 Mettez le commutateur de la télécommandesur USE.2 Appuyez sur la touche TUNER.La fonction TUNER
FONCTIONNEMENT59FrMémorisation du nom d’une station de radio (Manual Station Name Memory)• Vous pouvez entrer un nom d’un maximum de quatre caractères
VIFrGuide de démarrage rapide55555 Lecture d'un DVD avec son surround1 Mettez le récepteur, le téléviseur et le lecteur DVD sous tension.2 A
60FrNEWS NouvellesAFFAIRS Current affairsINFORMATION Information généraleSPORT SportEDUCATION Matériel éducatifDRAMA Feuilletons radiodiffusésCULTURE
FONCTIONNEMENT61FrInformation de base de EONEON (Enhanced Other Network information) (Information sur les autres réseaux)EON est une fonction qui vous
62FrRéception d’émissions RDS (Radio Data System)Affichage de données RDSUne des caractéristiques les plus habituelles de RDS est l’habileté pour rech
FONCTIONNEMENT63FrRecherche d’une émission par type d’émission (PTY)1 Accordez une station FM.Consultez “Accord automatique et manuel” ou “Accord par
64FrUtilisation de la recherche EONConsultez la page 60 pour les détails sur EON.1 Accordez une station FM EON.Consultez “Accord automatique et manuel
FONCTIONNEMENT65Fr1 Réglez le commutateur de la télécommandeà SETUP.Vérifiez également que votre téléviseur est allumé et réglé aurécepteur.2 Appuyez
66Fr4 Appuyez sur la touche MULTI CONTROLpour le composant que vous souhaitezcontrôler.La touche sélectionnée s’allume en continu et le premierfabrica
FONCTIONNEMENT67FrApprentissage de commandes d'autres télécommandesSi des codes préréglés ne sont pas disponibles pour votre ou vos composants, o
68Fr5 Appuyez sur la touche à programmer.La touche MULTI CONTROL s’allume en continu.• Les touches TV POWER, TV FUNC et TV VOL +/– sontseulement dispo
FONCTIONNEMENT69FrUtilisation de la télécommande avec d’autres composantsOpérations de lecteur DVD ou LD• Les opérations suivantes sont disponibles à
PREPARATIFS7FrTable des matièresAvant le démarrage ... ..9Vérification des accessoires fournis...9Util
70FrOpérations de magnétoscope et d’enregistreurs vidéo DVD• Les opérations suivantes sont possibles à partir de la télécommande du récepteur après le
FONCTIONNEMENT71FrOpérations du lecteur CD & CD-R• Les opérations suivantes sont possibles à partir de la télécommande du récepteur après le rappe
72FrOpérations de MD• Les opérations suivantes sont possibles à partir de la télécommande du récepteur après le rappel ducode de préréglage de l’enreg
FONCTIONNEMENT73Fr1 SOURCEAppuyez pour mettre le tuner satellite sous/hors tension (paspossible avec tous les modèles, en particulier ceux sans mod
74FrOpérations TV• Les opérations suivantes sont possibles à partir de la télécommande du récepteur après le rappel ducode de préréglage de votre télé
FONCTIONNEMENT75Fr1 SOURCEAppuyez pour mettre la platine cassette sous/hors tension (paspossible avec tous les modèles, en particulier ceux sans mod
76FrEnregistrement à partir d’autres composantsLes explications suivantes vous indiquent comment enregistrer un signal audio analogique ou numérique.
FONCTIONNEMENT77FrEnregistrement de composants vidéoVoici des explications sur l’enregistrement audio et vidéo sur un magnétoscope enregistreur raccor
78FrOpérations multiplesUne opération multiple est une séquence de commandes programmées en une seule touche pour vous éviter lapression de plusieurs
FONCTIONNEMENT79FrExécution d’opérations multiplesProcédez comme suit pour effectuer des opérations multiples programmées dans la section précédente.1
8FrCaractéristiquesSystème stéréophonique à voies multiplesLe récepteur VSX-909RDS/909RDS-G est construit avec l’important concept industriel stéréoph
80FrSystème OffLa caractéristique SYSTEM OFF vous permet de commander au récepteur et à vos autres composants de s’arrêter etde les mettre hors tensio
FONCTIONNEMENT81FrImplantation de la fonction directeLa DIRECT FUNCTION est conçue pour le cas où une source vidéo extérieure est raccordée à votre té
82FrRétroéclairage de la télécommandeQuand vous pressez n’importe quelle touche sur la télécommande toutes les touches s’allument pendantquelques seco
FONCTIONNEMENT83FrEffacement des commandes apprises par latélécommandeEffacement de tous les signaux appris et codes depréréglage1Réglez le commutateu
84FrAppuyez sur la touche VIDEO SELECT sur lepanneau avant pour passer cycliquemententre les différentes entrées vidéo possibles.La première pression
85FrInformations techniques et dépannageDolby DigitalDolby Digital est un format de compression quienregistre le son de 6 canaux d’un système surround
86FrDTSLe DTS a été adopté comme format d’enregistrement sonore dans les salles de cinéma les plus récentes depuis lasortie de "JURASSIC PARK&quo
87Fr"Mémo" touche STATION CALLIl est recommandé de mettre une note pour les stations préréglées.Affichage de caractères utilisés pour l’entr
88FrListe des codes de préréglageAppareilDVDLDSTB (SAT)STB (CATV)VCRCode de fabricant001002003004005006007009000, 008110109108108101, 102100100, 11120
89FrAppareilVCREnregistreurDVDTAPEFabricantPHONOLAPORTLANDPROLINEPYEQUELLERADIOLAREXROADSTARSABASAISHOSALORASANSUISBRSCHAUB LORENZSCHNEIDERSEISENTRASH
PREPARATIFS9FrVérification des accessoires fournisVérifiez que tous les accessoires fournis se trouvent bien dans la boîte d'emballage.Utilisatio
90FrAppareilTVFabricantTHOMSONFERGUSONNOKIAMITSUBISHISCHNEIDERGOLDSTARBLAUPUNKTNORDMENDERADIOLAJVCDAEWOOORIONSIEMENSACURAADMIRALAKAIAKURAALBAAMSTRADAN
91FrInformations techniques et dépannageAppareilTVFabricantNEINIKKAINOBLIKOOCEANICOSAKIOSOOSUMEOTTO VERSANDPALLADIUMPANAMAPATHO CINEMAPAUSAPHILCOPHOEN
92FrDépannageLes opérations incorrectes peuvent être confondues avec des problèmes et anomalies. Si vous pensez que quelquechose ne va pas sur cet app
93FrInformations techniques et dépannageCause• Réglages d’enceinte incorrects.• Niveaux arrière et/ou central bas.• Enceintes surround et/ou centraled
94FrInformations techniques et dépannageCause• Les connecxions ou les sélectionsDIGITAL IN SELECT sontincorrectes.• Le mode TAPE2 MONITOR estactivé (O
95FrSection tuner FMGamme de fréquences ...87,5 MHz à 108 MHzSensibilité utilisable ... Mono: 15,2 dBf, IHF (1,6 µV/75 Ω)Seuil de sensi
<ARC7315-A>Printed in Japan/ Imprimé au Japon<00E00ZF0P00>PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER
Comments to this Manuals