X-SMC22-SX-SMC11-SSlim Micro SystemIstruzioni per l’usoRegistra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito qua
Collegamenti0310ItCapitolo 3:Collegamenti ATTENZIONE• Assicurarsi di spegnere la corrente e togliere la spina del cavo di corrente dalla presa mentre
Collegamenti 0311ItAppendere al muro per usarlo ATTENZIONESe si appende alla parete questa unità, serrare bene le viti a muro (vendute separatamente)
Come iniziare0412ItCapitolo 4:Come iniziarePer accendere l’apparecchioPremere STANDBY/ON per attivare l’alimentazione.Dopo l’uso:Premere STANDBY/O
Come iniziare 0413ItComandi audioEqualizerSe si preme EQUALIZER, si visualizzeranno le impostazioni della modalità corrente. Per selezionare una modal
Come iniziare0414ItRegolare la svegliaUn’impostazione esistente dell’orologio può essere riutilizzata.1 Seguire i passaggi da 1 a 3 in “Impostare l’or
Il playback di iPod/iPhone/iPad 0515ItCapitolo 5:Il playback di iPod/iPhone/iPadSemplicemente collegando un iPod/iPhone/iPad a questa unità potrete ri
Il playback di iPod/iPhone/iPad0516ItChiudere l’aggancio iPod/iPhone• Per chiudere l’aggancio, far scivolare una volta la leva di sblocco verso sinist
Riproduzione di dischi 0617ItCapitolo 6:Riproduzione di dischiQuesto sistema può eseguire riproduzioni di CD standard, CD-R/RW nel formato CD e CD-R/R
Riproduzione di dischi0618ItRiproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3/WMARicerca diretta di un branoUsando i tasti Numerici, le piste desiderate
Riproduzione di dischi 0619ItRiproduzione programmabile (CD o MP3/WMA)Si possono scegliere fino a 32 selezioni da riprodurre nell’ordine preferito.1 I
AVVERTENZAQuesto apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1 secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser IEC 60825-1:2007.PRODOTTO LASER DI
Riproduzione di dischi0620ItSpecificare la cartella da riprodurrePer specificare la cartella da riprodurre, eseguire i seguenti passaggi.1 Premere CD
Riproduzione USB 0721ItCapitolo 7:Riproduzione USBRiprodurre dispositivi di memoria USBÈ possibile ascoltare audio a due canali usando l'interfac
Riproduzione USB0722ItPer la riproduzione ad accesso casuale di tutti i brani:Premere RANDOM ripetutamente finché non appare “RDM ON”. Premere ENTER.P
Come usare il sintonizzatore 0823ItCapitolo 8:Come usare il sintonizzatoreAscoltare trasmissioni radioI seguenti passaggi mostrano come sintonizzarsi
Come usare il sintonizzatore0824It Nota• La funzione backup protegge le stazioni memorizzate per alcune ore in caso di caduta di corrente o disconness
Come usare il sintonizzatore 0825It• Se si vuole ascoltare lo stesso tipo di programma di un’altra stazione, premere RDS PTY mentre il numero di canal
Altri collegamenti0926ItCapitolo 9:Altri collegamenti ATTENZIONE• Prima di eseguire o cambiare i collegamenti, spegnete l’apparecchio e scollegate la
Riproduzione Audio Bluetooth® (solo X-SMC22)27It10Capitolo 10:Riproduzione Audio Bluetooth® (solo X-SMC22)Riproduzione con tecnologia wireless Bluetoo
Riproduzione Audio Bluetooth® (solo X-SMC22)28It103 Accendere la corrente dell’apparecchio abilitato a tecnologia Bluetooth con il quale si desidera e
Riproduzione Audio Bluetooth® (solo X-SMC22)29It10• Apparecchi sanitari a microonde• Certi dispositivi per il monitoraggio di lattantiAltri componenti
K058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esausteQuesti simboli sui prodo
Informazioni aggiuntive1130ItCapitolo 11:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiLe operazioni non corrette sono spesso interpretate come probl
Informazioni aggiuntive 1131ItQuando si collega un dispositivo di memoria di massa USBImpossibile connettersi a un apparecchio abilitato a tecnologia
Informazioni aggiuntive1132ItSe si connette iPod/iPhone/iPadDimensioni (Parte posteriore)Unità: mmI nomi della cartella o del file non sono visualizza
Informazioni aggiuntive 1133ItDischi e formati riproducibili• Si possono riprodurre solo dischi finalizzati.• I dischi registrati nella modalità di sc
Informazioni aggiuntive1134ItNon appoggiare oggetti su questa unitàNon appoggiare oggetti sopra a questa unità.Non ostruire i fori di ventilazione.Non
Informazioni aggiuntive 1135ItDischi con forma particolareI dischi non circolari (a cuore, esagonali, ecc.) non possono venire riprodotti con questa u
Informazioni aggiuntive1136ItSpecifiche• Sezione amplificatoreUscita alimentazione RMS: . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W + 20 W(1 kHz, 10 %, T.H
<ARC8265-A>http://www.pioneer.ithttp://www.pioneer.eu© 2013 PIONEER CORPORATION.Tutti i diritti riservati.PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Sa
4ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso in modo da imparare come azionare corr
Prima di cominciare 015ItCapitolo 1:Prima di cominciareContenuto della confezioneAssicurarsi che i seguenti accessori siano nella scatola al momento d
Nome delle parti e loro funzione026ItCapitolo 2:Nome delle parti e loro funzioneTelecomando1 STANDBY/ONCommuta l’unità tra stand-by e on (pagina 12)
Nome delle parti e loro funzione 027It10 Tasti di comando TunerST/MONOUsare per commutare la modalità di suono tra stereo e mono (pagina 23).RDS ASPMU
Nome delle parti e loro funzione028ItPannello anteriore1 Sensore remotoRiceve i segnali dal telecomando.2 Indicatore POWER ONAd unità accesa, questo i
Nome delle parti e loro funzione 029ItPannello superiore/pannello laterale1Tasto STANDBY/ONCommuta l’unità tra stand-by e on (pagina 12).2 Tasto INP
Comments to this Manuals