DVD / CD WRITERLECTEUR DE DVD / CDGRABADORA DE DISCOS DVD Y CDDVR-A07Operating InstructionsMode d’emploiManual de instrucciones
10En÷ Turn OFF the power to the computer.÷ Connect the power cable from the computer to the drive with the connector in thecorrect orientation.÷ Conne
11EnglishEn[Setting]This drive may be installed horizontally or vertically.[Disc Size]⇑ 12 cm (4.72”) / 8 cm (3.15”)** 8 cm (3.15") discs cannot
12FrNous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même defa
13FrFrançaisINSTRUCTIONS DE SECURITEPour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur, lire et suivre ces consignes desé
14Fr⇑ Vitesse d’écritureVitesse linéaire constante 1X, 2X, 4X, et 8X Zone pour DVD-RVitesse linéaire constante 1X, 2X, et 4X pour DVD-RWVitesse linéa
15FrFrançaisA PROPOS DES CODES REGIONAUXLe code régional peut être modifié 5 fois SEULEMENT (premier réglage compris).Comme la cinquième modification
16FrINTERFACEVUE DE LA FACE ARRIEREBrocheNom Fonction1MAonLe lecteur est utilisé en mode maître (Master).2SLonLe lecteur est utilisé en mode esclave (
17FrFrançais1 Couper l’alimentation de l’ordinateur personnel, débrancher le cordon d’alimentation etdéposer le capot ou le panneau avant.2 Retirer la
18Fr÷ Mettre l’ordinateur personnel hors tension.÷ Connecter le cordon d’alimentation de l’ordinateur personnel. Respecter la polaritédu cordon lors
19FrFrançais[Position]Ce lecteur doit être utilisé en position horizontale et verticale.[Taille du disque]⇑ 12 cm / 8 cm** Les disques de 8 cm ne peuv
2DANGER – VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECTEXPOSURE TO BEAM.
36SpPara equipos enchufables, la toma de corriente deberá instalarsecerca del equipo y deberá ofrecer un fácil acceso.La generación de ruido acústico
37SpEspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDADPara garantizar su seguridad personal y aprovechar todo el potencial de su unidad, lea y respete estasprecaucione
38Sp⇑ Velocidad de escrituraCLV 1X, 2X, 4X, y 8X Zone con DVD-RCLV 1X, 2X, y 4X con DVD-RWCLV 2,4X, 4X, 6X, y 8X Zone con DVD+RCLV 2,4X y 4X con DVD+
39SpEspañolOBSERVACIÓN SOBRE LOS CÓDIGOS DE REGIÓNLos códigos de región SÓLO pueden cambiarse 5 veces, incluyendo el primer ajuste.Tenga presente que
40SpINTERFAZVISTA POSTERIORContacto Nombre Función1 MA on Se usa como unidad principal.2 SL on Se usa como unidad secundaria.3 CS on Se usa la función
41SpEspañol1 Desconecte la alimentación del ordenador personal, desenchufe el cable de la alimentacióndel la toma de CA y extraiga la cubierta o el pa
42Sp÷ Desconecte la alimentación del ordenador personal.÷ Conecte el cable de alimentación desde el ordenador personal. Cuando efectúe laconexión, pre
43SpEspañol[Ajuste]Esta unidad es para su utilización horizontal y vertical.[Tamaño de los discos]⇑ 12 cm / 8 cm** Los discos de 8 cm no pueden utiliz
PBEnglishNederlands Español Italiano Deutsch FrançaisFEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONDECLARATION OF CONFORMITYThis device complies with part 15 of th
4EnThank you for buying this Pioneer product.Please review these operating instructions to install and run your drive properly. After you havefinished
5EnglishEnSAFETY INSTRUCTIONSTo ensure your personal safety and to maximize the full operating potential of your drive, read and follow thesesafety no
6En• Write Speed1X, 2X, 4X, and 8X Zone CLV at DVD-R1X, 2X, and 4X CLV at DVD-RW2.4X, 4X, 6X CLV, and 8X Zone CLV at DVD+R2.4X and 4X CLV at DVD+R
7EnglishEnABOUT REGION CODESThe region code can only be changed 5 times including the first setting. The fifthchange becomes PERMANENT, therefore, a
8EnINTERFACEREAR VIEWPin Name Function1 L Left channel audio output2 G Ground3 G Ground4 R Right channel audio outputPin Name Function1 MA on The driv
9EnglishEn1 Turn OFF the computer and remove the power cord from the wall outlet. Remove thecover or front panel from the PC.2 Remove the blank panel
Comments to this Manuals