Manuale di funzionamentoSISTEMA DI NAVIGAZIONE AVAVIC-F8430BTLeggere prima Informazioni importanti per l’utente.Informazioni importanti per l’utente c
Presentazione del manualePrima di utilizzare questo prodotto, assicurarsidi leggere Informazioni importanti per l’u-tente (manuale a parte) in cui son
Uso dei tasti del pannello tattileSchermata di riproduzione (pagina 1)7a98b654321Schermata di riproduzione (pagina 2) Schermata di riproduzione (pagin
p Se si desidera visualizzare nuovamente itasti del pannello tattile e le informazio-ni del video corrente, toccare in unpunto qualsiasi dello schermo
Ripresa della riproduzione(segnalibro)La funzione segnalibro consente di riprenderela riproduzione da una scena selezionata alsuccessivo caricamento d
p Se si tocca lo schermo mentre è visualizza-to, i tasti del pannello tattile nonvengono visualizzati.1 Toccare lo schermo per visualizzare itasti del
Utilizzo dei pulsanti hardwarePremere il pulsante TRKÈ possibile saltare i capitoli in avanti o all’in-dietro.Tenere premuto il pulsante TRKÈ possibil
È possibile riprodurre un disco DivX medianteil lettore integrato nel sistema di navigazione.Questa sezione descrive le operazioni attinen-ti.Procedur
Uso dei tasti del pannello tattileSchermata di riproduzione (pagina 1)79a8654321Schermata di riproduzione (pagina 2)fedcbp Per alcuni dischi può esser
7 Nasconde i tasti del pannello tattile e leinformazioni del video correnteToccando [Nasc], si mostra solo il video cor-rente.p Se si desidera visuali
Riproduzione rallentataQuesta funzione consente di rallentare la velo-cità di riproduzione.% Toccare a lungo [r] finché non vienevisualizzatodurante l
p Se si seleziona “Cartella”, non è possibi-le riprodurre le sottocartelle della cartel-la selezionata.p Quando si riproducono dischi con fileaudio co
“Immagine video”“Immagine video” in questo manuale indica leimmagini in movimento di DVD-Video, DivX®,iPod e ogni altro apparecchio collegato a que-st
In questo capitolo viene descritta la configura-zione del lettore DVD-Video/DivX.Visualizzazione del menuImpostazione DVD/DivX®1 Riprodurre un disco D
! Off:Nasconde l’icona dell’angolazione.Impostazione del rapportod’aspettoQuesto sistema dispone di due tipi di visualiz-zazione. Una panoramica con f
! Da Livello 7 a Livello 2: è possibile ripro-durre dischi per bambini e non destinati aun pubblico adulto.! Livello 1: è possibile riprodurre solo di
p Una schermata può contenere fino a 126caratteri. Impostando un numero di caratte-ri superiore a 126, i caratteri in eccesso nonvengono visualizzati.
Grafico dei codici della lingua per i DVDCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duele
È possibile riprodurre file audio compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente, la scheda di
Impostazione di un intervallo di riprodu-zione ripetutaIndicatore SignificatoRipete tutti i file audio compres-si presenti nella periferica di ar-chiv
Uso dei tasti del pannello tattile (Musica)9872564131 Riproduce a scansione cartelle e fileLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo
= Per ulteriori informazioni vedere Utilizzodelle schermate di elenco (ad esempio,elenco iPod) a pagina 77.Toccare per visualizzare il contenuto della
È possibile riprodurre file video compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente, la scheda di
p Utilizzando questo sistema di navigazionecon un cavo di interfaccia USB per iPod diPioneer (CD-IU51V) (venduto separatamen-te), è possibile controll
Uso dei tasti del pannello tattile (Video)1342987561 Cambia la schermata delle operazioniToccando questo tasto si passa tra la scher-mata di riproduzi
= Per ulteriori informazioni vedere Utilizzodelle schermate di elenco (ad esempio,elenco iPod) a pagina 77.Viene visualizzato il contenuto della carte
Se si riproduce un file video, è possibile se-lezionare la modalità di visualizzazione nor-male e a tutto schermo.Ogni volta che si tocca [Impostazion
Mediante il cavo di interfaccia USB per iPod èpossibile collegare un iPod al sistema di navi-gazione.p Per il collegamento è necessario un cavo diinte
Impostazione di un intervallo di riprodu-zione ripetutaIndicatore SignificatoRipete tutti i brani o video nell’e-lenco selezionato.Ripete solo il bran
Uso dei tasti del pannello tattileMusicaecdba28941 37 6 5Videoe89fh 6 ag1 Imposta la riproduzione casuale per lamusicaL’impostazione di riproduzione c
3 Visualizza la schermata “MusicSphere”Toccando il tasto viene visualizzata la scher-mata di MusicSphere e sarà possibile ripro-durre un elenco di rip
Se si tiene premuto [o]oPage per cinquesecondi, il riavvolgimento/avanzamento rapi-do continua, anche se uno dei tasti viene rila-sciato. Per riprender
Limitazione della ricerca a unbrano o un video dell’elencoToccando una voce dell’elenco è possibile cer-care un brano o un video e riprodurlonell’iPod
Utilizzo di un’applicazioneper iPhone dal sistema dinavigazioneAVVERTENZAL'uso di alcune funzioni dello smartphone po-trebbe non essere consentit
It13Capitolo01IntroduzioneIntroduzione
2 Avviare un’applicazione disponibile perla Advanced App Mode dall’iPhone.Un’immagine dell’applicazione viene visualiz-zata sullo schermo del sistema
3 Toccare .4 Toccare.Viene visualizzato il menu “Funzione”.5 Toccare [Tastiera].Viene visualizzata la schermata “Selezionaretastiera”.6 Toccare la lin
Procedura di avvio1 Visualizzare lo schermo delle operazio-ni dell’iPod.= Per informazioni sull’operazione, vedereProcedura di avvio a pagina 123.2 To
Riproduzione medianteMusicSphereÈ possibile eseguire gli elenchi di riproduzionecreati con l’applicazione per PC (MusicSphe-re) utilizzando un’interes
Sono disponibili due tipi di ripetizione per lariproduzione.Ogni volta che si tocca [Ripeti], le imposta-zioni cambiano come segue:! Tutto: ripete tut
AVVERTENZAL'uso di alcune funzioni dello smartphone po-trebbe non essere consentito durante laguida in determinate aree. Pertanto è neces-sario c
Procedura di avvioLa procedura varia in base al tipo di smartpho -ne.Per utenti di dispositivi Android1 Registrare il dispositivo nel sistema dinaviga
7 Utilizzare i tasti del pannello tattile percontrollare l’applicazione Aha Radio.= Per informazioni dettagliate, vedere Uso deitasti del pannello tat
Uso dei tasti del pannello tattile12673541 Consente di selezionare una stazione AhaRadio dall’elencoToccando questo tasto viene visualizzato l’e-lenco
Indicatore SignificatoToccando il tasto si comunica laposizione corrente dell’auto tra-mite Aha Radio.Toccando il tasto si ripubblica itweet seleziona
Verifica dei nomi delle parti e delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni sui nomi dei componenti e sulle funzionalità principali disponibil
= Per informazioni dettagliate si prega di ve-dere la sezione Visualizzazione delle infor-mazioni su una specifica posizione a pagina28.p Le icone dei
È possibile controllare il lettore audioBluetooth.p Prima di utilizzare il lettore audioBluetooth, è necessario registrare e connet-tere il dispositiv
Riproduzione di file in ordine casualeIndicatore SignificatoNon riproduce i file in ordine ca-suale.Riproduce tutti i file audio nel-l’intervallo di r
Uso dei tasti del pannello tattile1254631 Riproduce i file in ordine casualeÈ possibile riprodurre tutti i file nell’intervallodi riproduzione ripetut
Utilizzo delle funzioniavanzatep Questo menu è disponibile solo quando illettore audio Bluetooth collegato supportaAVRCP 1.3.% Toccaresulla schermata
È possibile visualizzare l’immagine video tra-mite l’apparecchiatura collegata al sistema dinavigazione. Per i dettagli sul metodo di con-nessione, ve
Visualizzazione delloschermo per le impostazionidi navigazione1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata “Menu top”.2 Toccare [Impostaz
Quando sono accesi i fari o le luci del veico-lo, viene visualizzato “On”, mentre quandole luci del veicolo sono spente viene visua-lizzato “Off”. Se
2 Toccare [Sì].Cancella i risultati memorizzati in “Distanza”o “Segnale odometrico”.3 Toccare [Sensibilità].Viene visualizzato il messaggio seguente.4
! Se “ Unità di benzina” è impostato su“Gallone”.Immettere il numero di chilometri (mi-glia) percorsi con un gallone di carbu-rante.Dopo aver immesso
= Per ulteriori informazioni vedere Inseri-mento ed espulsione di un disco in que-sta pagina.8 Schermo LCD9 Slot per scheda SD= Per ulteriori informaz
5 Toccare [OK].Viene visualizzata la schermata “Impostazio-ne chilometraggio”.Esportazione dei dati sul costodel carburanteÈ possibile esportare i dat
4 Toccare [Crea Imp. registro].A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambia-no.! Off (predefinito):Non è possibile esportare i tracciati nellascheda
5 Toccare [OK].La posizione viene registrata e quindi viene vi-sualizzata la schermata “Imposta casa”.6 Toccare [OK].La registrazione è completa.Corre
Cancellazione delle informazionisul consumo di carburanteÈ possibile cancellare le informazioni sul con-sumo di carburante accumulate in preceden-za.1
Passa a una mappa ingrandita.! Off:Non passa a una mappa ingrandita.Impostazione dell’indicazionedel limite di velocitàÈ possibile scegliere se visual
3 Toccare [Bluetooth collegato].A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambia-no.! Visualizza (predefinito):Visualizza l’icona della connessioneBluet
3 Toccare [Mostra manovra].A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambia-no.! Visualizza (predefinito):Visualizza le manovre sulla mappa.! Nasc:Nasco
Viene visualizzato un elenco di sottocategorieal di sotto della categoria principale seleziona-ta.p Le categorie già selezionate saranno con-trassegna
6 Toccare la voce che si desidera visualiz-zare.7 Per completare la selezione, toccare[OK].Modifica della modalità divisualizzazionePer le indicazioni
! Off:Non cambia lo schermo.p Questa impostazione viene applicata soloquando “Primo piano” è impostato su“On”.Selezione delle voci delmenu “Accesso ra
p Se sulla scheda di memoria SD sono me-morizzati dati relativi alle mappe, come datidi PDI personalizzati, il sistema di naviga-zione si riavvia.Espu
Se la posizione del veicolo è in una stradaparallela diversa dalla strada che si sta per-correndo, la posizione del veicolo tornanella strada che si s
6 Toccare la lingua desiderata.Dopo aver selezionato la lingua, viene visualiz-zata di nuovo la schermata precedente.7 Toccare [OK] sulla schermata “I
3 Toccare [Tempo].Viene visualizzata la schermata “Impostaz.ora”.4 Per regolare la differenza oraria, tocca-re [+] o [– ].La differenza oraria mostra
4 Toccare [+] o [–] per selezionare la velo-cità.p L’ora stimata di arrivo può non prendere inconsiderazione altri parametri oltre al valoredella velo
3 Toccare l’immagine da utilizzare comeschermata introduttiva scegliendo tra quel-le in elenco.L’immagine è visualizzata sullo schermo.4 Toccare [OK].
7 Toccare l’immagine da utilizzare comeschermata introduttiva scegliendo tra quel-le in elenco.L’immagine è visualizzata sullo schermo.8 Toccare [OK].
Creazione di colori definiti dall’utentee registrazione in memoriaÈ possibile creare un colore definito dall’uten-te e impostarlo come colore di illum
Utilizzo delle funzioni dellatelecamera di visioneposterioreSono disponibili le due seguenti funzioni. Lafunzione telecamera di visione posteriore ri-
5 Toccare [OK].Le impostazioni sono complete.Quando la leva del cambio viene spostatasulla retromarcia (R) dopo aver impostato latelecamera di visione
5 Toccare o .Viene visualizzata la schermata per regolare ipunti.# Se si tocca [Cancella], la posizione visualizza-ta delle linee guida torna alle imp
3 Espellere la scheda di memoria SD men-tre è visualizzato il messaggio.Espellere la scheda di memoria SD prima ditoccare [OK].4 Toccare [OK].Il siste
p Le regolazioni di “Luminosità” e“Contrasto” vengono memorizzate separa-tamente quando i fari del veicolo sonospenti (diurno) e quando sono accesi (n
Impostazione dell’ingressovideo (AV)Questa impostazione è abilitata in base alcomponente collegato.p Questa impostazione si applica all’ingressomini-s
Impostazione dell’uscitaposterioreL’uscita posteriore del sistema di navigazionepuò essere usata per il collegamento di un dif-fusore a banda larga o
1 Visualizzare la schermata “Impostazionisistema AV”.= Per ulteriori informazioni vedere Visualizza-zione dello schermo per le impostazioni delsistema
Impostazione dell’incrementodi sintonizzazione FMNormalmente l’incremento di sintonizzazioneFM impiegato dalla sintonizzazione con ricer-ca è 50 kHz.
Selezione del metodo diconnessione dello smartphoneAffinché sia possibile utilizzare l ’applicazionedello smartphone nel sistema di navigazione,è nece
4 Toccare [c]o[d] per regolare il bilan-ciamento sinistro/destro dei diffusori.Ogni volta che si tocca [c]o[d], il bilancia-mento sinistro/destro dei
p Se EQ auto è stato impostato su “On”,compare un’immagine corrispondente aciascuna curva di equalizzazione seleziona-ta.= Per informazioni sulle oper
= Per informazioni sulle operazioni, vedereRegolazione automatica della curva di equa-lizzazione (Auto EQ) in questa pagina.p Per regolare manualmente
! La distanza è stata calcolata mediantecomputer per fornire un ritardo ottimaleper assicurare risultati accurati. Non modi-ficare questo valore.— Il
2 Collegare l’iPod.Al connettore USB del veicolo.Alla porta con mini-spinotto del veicolo.Cavo di interfaccia USB per iPodScollegamento dell’iPod% Rim
6 Toccare [Misura EQ auto].Viene visualizzata la schermata “Misura EQauto”.7 Collegare il microfono nella porta conmini-spinotto del veicolo.8 Toccare
= Per ulteriori informazioni vedere Impo-stazione dell’uscita posteriore a pagina172.= Per ulteriori informazioni vedere Cam-biamento dell’impostazion
Le seguenti sorgenti AV sono impostate auto-maticamente allo stesso volume di regolazio-ne del livello sorgente.! CD, ROM e DivX! SD e USB! Audio (aud
3 Toccare [Scher. off].Lo schermo viene spento.p Toccare un punto qualsiasi dello schermoper riaccenderlo.It183Capitolo27Personalizzazione delle prefe
Impostazione dellafunzione antifurtoÈ possibile impostare una password per il si-stema di navigazione. Se il cavetto di backupviene tagliato dopo aver
Ripristino delle impostazioniiniziali o di fabbrica delsistema di navigazioneÈ possibile riportare le impostazioni o il conte-nuto registrato ai valor
4 Toccare [Cancella info utente] o [Reset].Viene visualizzato un messaggio che chiede diconfermare la cancellazione dei dati.5 Toccare [Sì].Il contenu
Impostazione di voci da eliminareLe voci eliminabili cambiano a seconda del metodo di ripristino scelto. Le voci elencate nella seguentetabella ritorn
Funzioni di navigazione Metodo 1 Metodo 2 Metodo 3 Metodo 4ImpostazioniNaviInformazioni del sensore 3D ————Modalità demo 1111Imposta casa ——1 —Correzi
Risoluzione dei problemiFare riferimento a questa sezione se si incontrano difficoltà nell’uso del sistema di navigazione. Iproblemi più comuni sono e
A questo punto, il sistema di navigazione siriavvia.4 Leggere con attenzione l’esclusione diresponsabilità, analizzarne i dettagli equindi toccare [OK
Sintomo Causa Azione (Riferimento)Non è possibile posizionare ilveicolo sulla mappa senza un er-rore di posizionamento significa-tivo.Qualcosa copre l
Sintomo Causa Azione (Riferimento)L’interlocutore al telefono nonriesce a sentire ciò che si diceper la presenza di un’eco.La voce dell’interlocutore
Sintomo Causa Azione (Riferimento)Lo schermo è coperto da unmessaggio di precauzione e nonè possibile visualizzare il video.Il cavetto del freno di st
Sintomo Causa Azione (Riferimento)Durante la riproduzione, le im-magini risultano estremamenteindefinite/distorte e oscure.Il disco contiene un segnal
Messaggi relativi alle funzioni di navigazioneIl sistema di navigazione potrebbe visualizzare i seguenti messaggi. Vedere la tabella seguente perident
Messaggio Causa Azione (Riferimento)Collegamento non riuscito. La funzione Bluetooth del telefonocellulare è disabilitata.Attivare la funzione Bluetoo
Messaggi relativi alle funzioni audioSe si verifica un problema con la riproduzione di una sorgente AV, sul display appare un messag-gio di errore. Ve
SD/USB/iPodMessaggio Causa Azione (Riferimento)Le tracce che non possono es-sere riprodotte vengono sal-tate.File protetti dalla funzione DRM (di-gita
Tecnologia di posizionamentoPosizionamento tramitesistema GPSIl sistema GPS (Global Positioning System) im-piega una rete di satelliti che orbitano at
Corrispondenza con la mappaCome già detto, i sistemi di posizionamentoadoperati dal sistema di navigazione sono su-scettibili di alcuni errori. Il lor
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per conoscere come utilizzare correttamente il propriomodello. Una volta
Passaggio da una schermata all’altra2561134It20Capitolo03Uso delle schermate dei menu di navigazione
Condizioni che possono causaremarcati errori di posizionamentoPer diversi motivi, come ad esempio lo statodella strada che si sta percorrendo e lo sta
! Lungo una strada di montagna ripida conmolte variazioni di altitudine.! Quando si entra o si esce da un parcheggiomultilivello o da strutture con ra
Informazionisull’impostazionedell’itinerarioSpecifiche della ricercadell’itinerarioIl sistema di navigazione imposta un itinerarioper raggiungere la d
Funzione di ricalcolo automaticodell’itinerario! Se si devia dall’itinerario impostato, il siste-ma lo ricalcola da quel punto in modo cheil veicolo c
Condizioni ambientali per lalettura dei dischi! Questo prodotto dispone di un dispositivodi sicurezza che lo spegne automaticamen-te quando la tempera
Informazioni dettagliatesui contenuti multimedialiriproducibiliCompatibilitàNote generali riguardo lacompatibilità dei dischi! Vi sono funzioni di que
! Il funzionamento può variare a seconda deltipo di periferica di archiviazione esterna(USB, SD).! Alcuni file musicali da scheda SD o USBpotrebbero n
! Il nome assegnato al file dei sottotitoli deveessere uguale al nome del file DivX, esclu-sa l’estensione. Le stringhe di caratteri cheprecedono l’es
Grafico della compatibilità dei supportiDati generaliSupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDFile systemIS
Compatibilità WMASupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .wmaVelocità in bit Da 5 kbps
Operazioni possibili neivari menu1 Menu topPremere il pulsante HOME per visualizzare laschermata “Menu top”.Questo è il menu iniziale per accedere all
Compatibilità DivXSupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .avi/.divxI file DivX sulla
Compatibilità dei file video (USB, SD)Estensione del file .avi .mp4, .m4v .wmvFormato MPEG-4 MPEG-4 H.264 WMVCodec video compatibile MPEG-4 MPEG-4 H.2
Esempio di gerarchiaLa figura che segue mostra un esempio dellastruttura a livelli del disco. I numeri indicanol’ordine in cui essi vengono assegnati
DivXDivX è un formato video digitale compressocreato con codifica video DivX da DivX, LLC,una consociata di Rovi Corporation. Questoapparecchio è in g
iPod e iPhone“Fatto per l’iPod” e “Fatto per l’iPhone” signifi-cano che un accessorio elettronico è statoprogettato specificamente rispettivamente per
Uso corretto dello schermoLCDUso dello schermo LCD! Quando lo schermo LCD viene esposto allaluce solare diretta per un lungo periodo ditempo, esso div
Informazioni sulla visualizza zioneMenu destinazioniPaginaIndirizzo 34Ritorno a casa 37POIStazione di Rifornimento38Parcheggio all’apertoBancomatAlber
Menu impostazioniPaginaImpostazioni Navi 146Impostazioni del sistema 160Impostazioni AV 170Suono AV 175Impostazioni mappa 153Impostazioni Bluetooth 72
Menu Impostazioni del sistemaPaginaImpostazioni localiLingua di programmaLingua guida160Tempo 161km/miglia 162Velocità 162Volume 163Schermata introduz
Menu Impostazioni BluetoothPaginaCollegamento 64Registrazione 60Nome dispositivo 72PW 72Bluetooth On/Off 73Elimina eco 73PaginaPreferenze risp. Auto.
3 Toccare la scheda sul margine destro oscorrere la barra per visualizzare l’iconache si desidera impostare come scelta rapi-da.Barra di scorrimento4
Menu Impostazioni suono AVPaginaFAD/BAL (Bilanciam.) 175EQ 176Loudness 180Sub Woofer 180HPF 181SLA 181Enfasi bassi 182Sonic Center Control 180It220App
GlossarioAACAAC è l’abbreviazione di Advanced Audio Co -ding e si riferisce a uno standard tecnologicoper la compressione audio MPEG-2 e MPEG-4.Angola
GPSÈl’acronimo di Global Positioning System (si-stema di posizionamento globale), la rete disatelliti che forniscono segnali di navigazioneper una var
Rubrica telefonicaUna rubrica indirizzi sul telefono di un utenteè normalmente indicata come “rubrica telefo-nica”. A seconda del telefono cellulare,
Dati tecniciDati generaliAlimentazione nominale ... 14,4 V DC(gamma di tensione con-sentita: da 12,0 V a 14,4 VDC)Sistema di messa a terra ... su
Rapporto segnale-rumore ... 97 dB (1 kHz) (IEC-A rete)(CD: 96 dB (1 kHz) (IEC-Arete))Gamma dinamica ... 95 dB (1 kHz) (CD: 94 dB(1 kHz
It226
It227
PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER EUROPE NVHaven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgi
1 Titolo schermataViene visualizzato il titolo della schermata.2 Casella di testoVisualizza i caratteri immessi. Se non vi ètesto nella casella, viene
La maggior parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione è visualizzabile sulla mappa. È ne-cessario acquisire familiarità con il modo i
Visualizza un grafico che confronta il consu-mo medio di carburante passato e quello dal-l’ultimo avvio del sistema di navigazione.= Per ulteriori inf
Mappa ingrandita dell’incrocioQuando “Primo piano” nella schermata “Im-postazioni mappa” è “On”, viene visualizzatauna mappa ingrandita dell’incrocio.
Strade non percorribili (strade coloratein rosa)Benché la visualizzazione di tali strade sullamappa sia possibile, queste non possono es-sere impiegat
Scorrimento della mappa allaposizione desiderata1 Visualizzare la schermata della mappa.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una sc
Utilizzo dei menu di sceltarapida sulla mappaIl menu “Accesso rapido” consente di esegui-re varie operazioni, quali il calcolo dell’itinera-rio verso
– Scorrimento della mappa alla posizionedesiderata 28– Visualizzazione delle informazioni suuna specifica posizione 28– Utilizzo dei menu di scelta ra
3 Toccare il nome della modalità di visua-lizzazione da impostare.È possibile selezionare le seguenti modalità:! Vista 2D (predefinito):Visualizza una
Questo sistema di navigazione è dotato di fun-zioni di guida ecologica che possono essereutilizzate per valutare se si sta guidando inmodo ecocompatib
Un confronto tra il consumo medio dicarburante passato e quello per 90 se-condi in passato mentre il veicolo per-corre una strada ordinaria.!: Autostr
ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, queste funzioni per l’im-postazione dell’itinerario non sono disponibilimentre il veicolo è in movimento. Per abili
Ricerca di una posizionemediante l’indirizzoLa funzione usata più di frequente è “Indiriz-zo”, che consente di cercare la destinazione inbase all’indi
6 Immettere il nome della strada e tocca-re [OK].Viene visualizzata la schermata “Selezionestrada”.7 Toccare la strada desiderata.8 Immettere il nome
6 Immettere il nome della strada e tocca-re [OK].Viene visualizzata la schermata “Selezionestrada”.7 Toccare la strada desiderata.8 Immettere il numer
8 Immettere il nome della strada e tocca-re [OK].Viene visualizzata la schermata “Selezionestrada”.p Se non si specifica il numero civico, la posi-zio
1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 20.2 Toccar
# Toccando [Ordinare], è possibile ordinare iPDI.p L’ordinamento attuale è indicato nella partein alto a destra dello schermo.!:Ordina le voci nell’el
Esportazione e importazione delle posizionipreferite 53– Esportazione delle posizionipreferite 53– Importazione delle posizionipreferite 53Cancellazio
4 Immettere il nome della città e toccare[OK].Viene visualizzata la schermata “Selezionacittà”.# Se si modifica il Paese da cercare, toccare iltasto d
Selezione delladestinazione da “Preferiti”Registrare posizioni che si visitano di frequen-te consente di velocizzarne e semplificarne laselezione.Sele
1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 20.2 Toccar
Impostazione dell’itinerarioverso la destinazione1 Ricercare una posizione.= Per ulteriori informazioni vedere Capitolo 6.Dopo aver cercato la destina
Visualizzazione di itinerari multipliL’itinerario desiderato può essere selezionatotra più opzioni di itinerario. Gli itinerari calcola-ti vengono vis
Visualizzazione dellaschermata dell’itinerariop L’opzione “Panoramica itinerario” è dispo-nibile solo in presenza di un itinerario im-postato.1 Premer
Evita Le AutostradeQuesta impostazione stabilisce se prendere inconsiderazione le strade con pedaggio (inclu-se le zone a pagamento).Off*:Calcola un i
Modifica di punti intermediÈ possibile modificare i punti intermedi (posi-zioni che si desidera visitare lungo il percorsoverso la destinazione) e ric
1 Visualizzare la schermata “Panoramicaitinerario”.= Per ulteriori informazioni vedere Visualizza-zione della schermata dell’itinerario a pagina45.2 T
3 Toccare [Sì].L’itinerario attuale viene eliminato e viene vi-sualizzata di nuovo la mappa dell’area circo-stante alla posizione corrente.# Toccando
Funzioni di base della sorgente AVVisualizzazione della schermata delleoperazioni audio-video 77– Selezione di una sorgente 77Utilizzo delle schermate
Memorizzazione delleposizioni preferiteMemorizzando le posizioni preferite come“Preferiti” si evita la necessità di doverle im-mettere di nuovo. Le vo
2 Toccare [Preferiti].Viene visualizzata la schermata “Preferiti”.3 Toccareaccanto alla posizione che sidesidera modificare.Viene visualizzata la sche
Ordinamento delle posizionipreferite nell’elenco1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio
Esportazione e importazionedelle posizioni preferiteEsportazione delle posizionipreferiteÈ possibile esportare i dati “Preferiti” su unascheda di memo
Cancellazione della cronologiadelle destinazioni dall’elencoÈ possibile cancellare le voci in “Cronologia”.È anche possibile eliminare contemporanea-m
È possibile verificare in tempo reale sulloschermo le informazioni sul traffico trasmessedalla stazione RDS-TMC (Radio Data SystemFM - Traffic Message
# Toccando [Ordinare], è possibile elencare leinformazioni sul traffico.A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambiano.!:Permette di ordinare le inf
Traffico stazionario!con linea nera:Strade chiuse/bloccate!e così via:Incidenti, lavori, ecc.p Per il significato delle icone, consultare loschermo “I
Controllo manuale delleinformazioni sul trafficoSe si tocca nella schermata della mappa l’ico-na di notifica, quando è visibile, si accede alleinforma
2 Toccare [Traffico].Viene visualizzata la schermata “Menu traffi-co”.3 Toccare [Impostazioni traffico].Viene visualizzata la schermata “Impostazionit
Utilizzo delle funzioni avanzate 104Riproduzione di un video DivXProcedura di avvio 105Lettura della schermata 105Uso dei tasti del pannello tattile 1
Se si utilizzano periferiche dotate della tecno-logia Bluetooth®, è possibile collegare il siste-ma di navigazione alle periferiche in modalitàsenza f
4 Toccare [Registrazione].Viene visualizzata la schermata “Elenco di-spositivi vicini”.Il sistema cerca le periferiche Bluetooth in at-tesa di collega
3 Toccare [Impostazioni Bluetooth].Viene visualizzata la schermata “ImpostazioniBluetooth”.4 Toccare [Registrazione].Viene visualizzata la schermata “
p Se la periferica Bluetooth che si desideraconnettere non viene trovata, controllareche sia in attesa di connessione senza filiBluetooth.8 Toccare il
5 Toccare il nome della perifericaBluetooth che si desidera eliminare.La periferica viene eliminata.Collegamento manuale di unaperiferica Bluetooth re
p Per annullare la connessione con la perife-rica, toccare [Annulla].p Se la connessione fallisce, controllare se laperiferica è in attesa della conne
ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, evitare il più possibile diparlare al telefono durante la guida.Se il telefono cellulare in uso è dotato di tecno-l
4 Toccare [OK] per eseguire una chiama-ta.p Per annullare la chiamata dopo che il siste-ma inizia la selezione numerica, toccare.5 Toccare per termina
2 Toccare [Contatti].Viene visualizzata la schermata “Elenco con-tatti”.3 Toccare [Cerca].Viene visualizzata la schermata “Cerca nomecontatto”.È possi
1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 20.2 Toccar
– Visualizzazione di PDI ottenuti tramiteAha Radio 139Utilizzo del lettore audio BluetoothProcedura di avvio 141Lettura della schermata 141Uso dei tas
Accettazione di una telefonataTramite il sistema di navigazione è possibile ri-cevere chiamate in vivavoce.Risposta a una chiamata in arrivoIl sistema
p Con alcuni telefoni cellulari potrebbe nonessere possibile trasferire l’intera rubricatelefonica in una singola operazione. In talcaso, trasferire g
2 Toccare [Impostazioni Bluetooth].Viene visualizzata la schermata “ImpostazioniBluetooth”.3 Toccare [Ordinamento].A ogni tocco di [Ordinamento], le i
1 Visualizzare la schermata “Menu impo-stazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 20.2 Toccar
3 Toccare [Preferenze risp. Auto.].Viene visualizzata la schermata “Preferenzerisp. Auto.”.4 Toccare l’opzione desiderata.In questa schermata è possib
Cancella l’elenco della cronologia dellechiamate ricevute.! Elenco numeri effettuate:Cancella l’elenco della cronologia dellechiamate effettuate.! Ele
Registrazione e connessione! La procedura varia a seconda del tipo di te-lefono cellulare. Per ulteriori informazioni aquesto riguardo, vedere il manu
Questo capitolo descrive le funzioni di basedella sorgente AV.È possibile riprodurre o utilizzare le seguentisorgenti mediante il sistema di navigazio
2 Toccare il tasto sul margine destro delloschermo.Viene visualizzata di nuovo la schermata delleoperazioni audio-video.Selezione di una voce1 Scorrer
È possibile ascoltare la radio tramite il sistemadi navigazione. Questa sezione descrive le ope-razioni attinenti alla radio (FM).Le funzioni relative
– Impostazione della schermataintroduttiva memorizzata nella schedadi memoria SD 164– Regolazione delle posizioni di rispostadel pannello tattile (cal
Uso dei tasti del pannello tattile876134521 Consente di eseguire la sintonizzazionemanualePer eseguire la sintonizzazione manuale, toc-care brevemente
= Per informazioni sull’operazione, vederePassaggio tra la schermata delle ope-razioni audio-video e quella di elencoa pagina 77.8 Seleziona una banda
p Se in memoria non è presente alcun testoradio, la visualizzazione non cambia.Memorizzazione e richiamo dei testiradioÈ possibile memorizzare dati pe
1 Toccare sulla schermata “FM”.Viene visualizzato il menu “Funzione”.2 Toccare [BSM].3 Toccare [Avvio] per iniziare una ricerca.“BSM” inizia a lampegg
p Se nessuna stazione sta trasmettendo iltipo di programma cercato, viene visualizza-to “Intr.” per circa due secondi e quindiviene ripristinata la st
Ricerca PISe l’apparecchio non riesce a trovare una fre-quenza alternativa valida oppure se si staascoltando una trasmissione e la ricezione di-venta
Elenco PTYDati generali Specifico Tipo di programmaNOTIZIE&INFO News NotiziariAffairs AttualitàInfo Informazioni e consigli generaliSport SportWea
È possibile ascoltare la radio tramite il sistemadi navigazione. Questa sezione descrive le ope-razioni attinenti alla radio (MW/LW).Procedura di avvi
Uso dei tasti del pannello tattile513421 Consente di eseguire la sintonizzazionemanualePer eseguire la sintonizzazione manuale, toc-care brevemente [o
Memorizzazione e richiamodelle frequenze di trasmissioneToccando uno qualsiasi dei tasti di sintonizza-zione delle preselezioni (da “P1” a “P6”), si p
– Ripristino delle impostazioni esistential momento dell’acquisto 186– Impostazione di voci da eliminare 187AppendiceRisoluzione dei problemi 189Messa
3 Toccare [Avvio] per iniziare una ricerca.“BSM” inizia a lampeggiare. Mentre “BSM”lampeggia, le sei frequenze di trasmissionepiù forti vengono salvat
È possibile riprodurre un normale CD di musi-ca mediante il lettore integrato nel sistema dinavigazione. Questa sezione descrive le opera-zioni attine
Uso dei tasti del pannello tattile9871235641 Riproduce a scansione le tracce di un CDLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo tasto.
p Se non sono disponibili informazionicorrispondenti, viene visualizzato“-------”.= Per ulteriori informazioni vedere Utilizzodelle schermate di elenc
È possibile riprodurre un disco contenente fileaudio compressi mediante il lettore integratonel sistema di navigazione. Questa sezione de-scrive le op
p Se il titolo di una traccia non è dispo-nibile, viene visualizzato il nome delfile.! Tempo di riproduzioneMostra il tempo di riproduzione trascor-so
Uso dei tasti del pannello tattile9871235641 Riproduce a scansione cartelle e fileLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo tasto.= P
Se si tocca una cartella nell’elenco, ne vienevisualizzato il contenuto. Toccare un file nell’e-lenco per riprodurlo.= Per ulteriori informazioni vede
La riproduzione a scansione consente diascoltare i primi 10 secondi di ogni file.Questo tipo di riproduzione viene eseguitonell’intervallo di riproduz
È possibile riprodurre un DVD-Video medianteil lettore integrato nel sistema di navigazione.Questa sezione descrive le operazioni attinentialla riprod
Comments to this Manuals