Pioneer AVIC-F860BT User Manual

Browse online or download User Manual for Car Multimedia Pioneer AVIC-F860BT. Pioneer AVIC-F860BT Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 244
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - AVIC-F860BT

BedienungsanleitungNAVIGATIONS-/AV-SYSTEMAVIC-F60DABAVIC-F960DABAVIC-F960BTAVIC-F860BTBitte lesen Sie zuerst Wichtige Informationen für denBenutzer!Wi

Page 2

– Wenn eine Positionierung mit GPSnicht möglich ist 216– Bedingungen, unter denen deutlichePositionierungsfehler auftretenkönnen 217Informationen zurF

Page 3

Automatische Umschaltungzu einem Kanal mit gutemEmpfangp Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn“Digital Radio” als Programmquelle ge-wählt ist.Wenn

Page 4

Mit dem in dieses Produkt eingebaute Lauf-werk können herkömmliche Musik-CDs,Video-CDs oder DVD-Videos abgespielt wer-den. In diesem Abschnitt werden

Page 5

= Einzelheiten siehe Anzeigen des Telefon-menüs auf Seite 73.7 Wechselt zur nächsten oder vorherigenSensortastenseite.8 Erlaubt das Springen von Datei

Page 6

Ablesen des Bildschirms(für Audio)Beispiel: CD4312Ablesen des Bildschirms(für Video)Beispiel: DVD9831765Beispiel: Video-CD31a41 Aktuelles Datum und Uh

Page 7

Vorbereitende Schritte1 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbild-schirm auf.= Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufendes AV-Bedienbildschirms auf Seite 2

Page 8

p Wenn die Wiederholung der gesamten Disceingestellt ist und die zufällige Wiedergabeeingeschaltet wird, ändert sich der Wieder-holwiedergabebereich a

Page 9

1 Zum Anzeigen der Sensortasten berüh-ren Sie den Bildschirm.2 Berühren Sie die folgende Taste.Zeigt die Sensortasten zur Bedienungdes DVD-Menüs an.3

Page 10

p Während der Zeitlupenwiedergabe wirdkein Ton wiedergegeben.p Bei einigen Discs können die Bilder bei derZeitlupen-Wiedergabe undeutlich sein.p Eine

Page 11 - Einleitung

Wechseln der Multi-Winkel-DVD-AnzeigeBei DVDs mit Aufzeichnungen aus mehrerenWinkeln (Szenen, die aus verschiedenen Win-keln aufgenommen wurden) könne

Page 12 - Anmerkungen zum

Mit dem in dieses Produkt eingebaute Lauf-werk können komprimierte Audiodateien, dieauf einer Disc oder einem externen Gerät(USB, SD) gespeichert sind

Page 13

AnleitungsübersichtLesen Sie, bevor Sie dieses Produkt verwen-den, unbedingt die separate Anleitung Wichti-ge Informationen für den Benutzer, dieWarnu

Page 14 - Grundlagen der Bedienung

= Einzelheiten siehe Einstellen eines Wie-derholwiedergabebereichs auf Seite 113.h Wählt den vorherigen oder nächsten Ord-ner aus.Ablesen des Bildschi

Page 15 - Diebstahl

Einstellen eines Wiederholwiedergabebe-reichs (im Ordnersuchmodus)Anzeige BedeutungNur die aktuelle Datei wird wieder-holt.Nur der aktuelle Ordner wir

Page 16 - Frontplatte

MusiksuchmodusZeigt den Songtitel, Interpretennamen, Album-namen und das Genre im Informationsanzei-gebereich der aktuellen Datei im AV-Bedienbildschi

Page 17

p Durch Berühren von [Alle] in der Liste wer-den alle Optionen in der aktuellen Liste be-rücksichtigt. Wenn Sie beispielsweisezuerst [Alle] und anschl

Page 18

Wechseln desMediendateitypsWenn Sie ein digitales Speichermedium ab-spielen, welches verschiedene Mediendateity-pen enthält, können Sie zwischen denab

Page 19 - Beim erstmaligen Hochfahren

Mit dem in dieses Produkt eingebaute Lauf-werk können komprimierte Videodateien, dieauf einer Disc oder einem externen Gerät(USB, SD) gespeichert sind

Page 20 - Ausschalten des Displays

= Einzelheiten siehe Ändern des Breitbild-modus auf Seite 203.h Beendet die Wiedergabe.Ablesen des BildschirmsBeispiel: Disc3211 Aktuelles Datum und U

Page 21

p Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolgeder Ordnernummern. Ordner, die keine ab-spielbaren Dateien enthalten, werdenübersprungen. Wenn der Ordner 0

Page 22 - Verwenden der Bildschirme

2 Berühren Sie [r], um die Wiedergabe-geschwindigkeit während der Zeitlupen-Wiedergabe anzupassen.p Während der Zeitlupenwiedergabe wirdkein Ton wiede

Page 23

Mit dem in dieses Produkt eingebaute Lauf-werk können auf einem externen Gerät (USB,SD) gespeicherte Standbilder angezeigt wer-den. In diesem Abschnit

Page 24

In dieser Anleitung verwendeteAusdrücke“Vorderes Display” und“zusätzliches Display”In dieser Anleitung wird der Bildschirm amGehäuse dieses Produkts “

Page 25

Vorbereitende Schritte1 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbild-schirm auf.= Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufendes AV-Bedienbildschirms auf Seite 2

Page 26 - Sensortasten

Einstellen eines Wiederhol-wiedergabebereichsDer Wiederholwiedergabebereich kann durchBerühren einer einzelnen Taste geändert wer-den.% Berühren Sie d

Page 27

Bedienung mit denGerätetastenDrücken der TRK-TasteErlaubt Springen von Datei zu Datei vorwärtsoder rückwärts.Drücken und halten der TRK-TasteSie könne

Page 28 - Navigationssystems

Für Benutzer eines iPods mit 30-poligemAnschlussp Abhängig von Ihrem iPod ist eine Ausgabemöglicherweise nur möglich, wenn Sie einUSB-Schnittstellenka

Page 29

Verwenden derSensortasten (für Video)1324567b9a9hcdeg1 Zeigt eine Liste mit den Programmquellenan.= Einzelheiten siehe Auswählen einer Pro-grammquelle

Page 30 - Bedienung des Navigati

Ablesen des Bildschirms(für Video)521 Informationen zum aktuellen Titel! SongtitelZeigt den Titel des derzeit spielendenSongs an (falls verfügbar). “K

Page 31

3 Berühren Sie [iPod] im AV-Quellenaus-wahlbildschirm.4 Verwenden Sie zur Bedienung IhresiPod die Sensortasten auf dem Bildschirm.= Einzelheiten siehe

Page 32

3 Berühren Sie die zu durchsuchende Ka-tegorie.Kategorienlisten (für Musik):! Spiellisten! Interpreten! Alben! Songs! Podcasts! Genres! Komponisten! H

Page 33 - Verwenden der Karte

p Der Steuermodus wechselt zu “App Mode”und das Symbol zu.2 Bedienen Sie den angeschlosseneniPod, um ein Video oder einen Song auszu-wählen und wieder

Page 34 - Fahrtanzeige

Verwenden der Sensortasten9 8 813245671 Zeigt eine Liste mit den Programmquellenan.= Einzelheiten siehe Auswählen einer Pro-grammquelle für das vorder

Page 35 - Kartenbildschirms

2 Drücken Sie mit der Spitze eines Stiftesoder einem anderen spitzen Gegenstandauf die RESET-Taste.Die Einstellungen und aufgezeichnete Inhaltewerden

Page 36

WARNUNGBestimmte Verwendungen eines Smartpho-nes sind in Ihrer Gerichtsbarkeit am Steuermöglicherweise untersagt. Sie müssen sichsolcher Beschränkunge

Page 37

2 Zeigt den Applikationsstartbildschirm an.3 Zeigt den vorherigen Bildschirm an.p Bei der Verwendung eines iPhones wirddiese Taste nicht angezeigt.4 Z

Page 38 - Suchen nach einem Ort

3 Schließen Sie Ihr iPhone an.p Die Kabelverbindungsmethode ist vom je-weiligen Gerät abhängig.= Einzelheiten zur Verbindung siehe Installati-onsanlei

Page 39 - Interesse (POIs)

Gebrauch der TastaturVORSICHTZu Ihrer Sicherheit steht die Tastatur-Funktionali-tät nur bei angehaltenem Fahrzeug und gezoge-ner Handbremse zur Verfüg

Page 40 - Suche nach einem POI anhand

— Beim Herstellen einer Bluetooth-Verbin-dung über SPP (Serial Port Profile) imAppRadio Mode.1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, umden Oberen Menübildsc

Page 41 - Umgebung

Anzeigen des Bilds IhrerApplikation (iPhone mitLightning Connector)Sie können ein Bild für eine nicht mit demAppRadio Mode kompatible Smartphone-Ap-pl

Page 42 - Zeigt das Navigationsmenü auf

Verwenden von MirrorLinkWenn Sie ein MirrorLink-Gerät mit installier-ten kompatiblen Applikationen anschließen,können Sie die Applikationen des Mobilt

Page 43 - Auswählen eines kürzlich

p Einige Applikationen werden eventuell jenach dem Zustand des verbundenen Gerätsnicht gestartet. Starten Sie in diesem Falldie Applikation entspreche

Page 44 - “Kombisuche”

WARNUNGBestimmte Verwendungen eines Smartpho-nes sind in Ihrer Gerichtsbarkeit am Steuermöglicherweise untersagt. Sie müssen sichsolcher Beschränkunge

Page 45

Durch Berühren dieser Taste wird die Liste derver fügbaren Aha Radio-Sender angezeigt. Be-rühren Sie den gewünschten Aha Radio-Sen-der, um die Aha Rad

Page 46

Die Bezeichnungen undFunktionen der einzelnen TeileDieses Kapitel vermittelt Informationen über dieBezeichnungen der Teile und die über die Tastensteu

Page 47 - Ändern der Fahrtroute

Vorbereitende SchritteBeim Anschluss eines iPhones oder Smart-phones an dieses Produkt muss die An-schlussmethode Ihres Geräts festgelegtwerden. Je na

Page 48

p Die Kabelverbindungsmethode ist vom je-weiligen Gerät abhängig.= Einzelheiten zur Verbindung siehe Instal-lationsanleitung.F860BTp Stellen Sie eine

Page 49 - Aufbauen einer Fahrtroute

Sie können einen Bluetooth-Audio -Player steu-ern.p Zur Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players mit diesem Produkt müssen Siediesen zunächst registri

Page 50 - Überprüfen von Streckeninfor

5 Wählt eine Datei aus der Liste.= Einzelheiten siehe Auswählen von Datei-en aus der Dateinamensliste auf Seite144.6 Zeigt den Telefonmenübildschirm a

Page 51

3 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “System”-Bildschirm erscheint.4 Berühren Sie [AV-Eingang].Der folgende Bildsch

Page 52

Einstellen eines Wiederhol-wiedergabebereichsDer Wiederholwiedergabebereich kann durchBerühren einer einzelnen Taste geändert wer-den.p Diese Funktion

Page 53 - Funktionen an

F60DAB F960DAB F960BTDas Videobild eines angeschlossenen Gerätskann über dieses Produkt ausgegeben wer-den. In diesem Abschnitt wird die Bedienungfür

Page 54

Das Videobild eines angeschlossenen Gerätskann über dieses Produkt ausgegeben wer-den. In diesem Abschnitt wird die Bedienungfür eine AUX-Programmquel

Page 55

4 Vergewissern Sie sich, dass “AUX-Ein-gang” eingeschaltet ist.p Die Standardeinstellung ist “Ein”.5 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbild-schirm auf.=

Page 56 - Informationen

Sie können das Videobild von einem Gerät an-zeigen, das an dieses Produkt angeschlossenist.= Einzelheiten zur Verbindungsmethodesiehe Installationsanl

Page 57 - Navigationseinstellungen

a Disc-SchachtZum Einlegen einer abzuspielenden Disc.= Einzelheiten siehe Einlegen und Auswer-fen einer Disc auf Seite 17.b SD-Karteneinschub= Einzelh

Page 58 - Details zu jeder Option

4 Berühren Sie [AV-Eingang].Ein Popup-Menü erscheint.5 Berühren Sie [Quelle].Das Videobild eines angeschlossenen exter-nen Geräts kann angezeigt werde

Page 59

3 Berühren Sie [Videosignal-Einstellung].Der folgende Bildschirm erscheint.4 Berühren Sie [AV].Ein Popup-Menü erscheint.5 Berühren Sie den Punkt, der

Page 60 - “Ton”-Einstellungen

MIXTRAX ist eine Originaltechnologie zum Er-stellen von Nonstop-Mixes der Musiktitelselek-tionen aus Ihrer Audiobibliothek,einschließlich DJ-Effekten,

Page 61 - “Warnhinweise”-Einstellungen

3 Wählen Sie ein Kriterium in der Liste.Es werden Songs zum ausgewählten Kriteri-um abgespielt.Ausschließen von Songs fürdie WiedergabeSie können Krit

Page 62

6 Berühren Sie den Punkt, der eingestelltwerden soll.! Klang1 (Standardeinstellung) bis Klang6:Das Blinkmuster ändert sich mit dem Ton-pegel. Wählen S

Page 63

Navigationsinformations-fensterSie können festlegen, ob die Anweisungsan-zeigen des Navigationssystems auf dem AV-Bedienbildschirm angezeigt werden so

Page 64 - “Weather”-Einstellungen

1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, umden Oberen Menübildschirm anzuzeigen.2 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “Syst

Page 65 - Einstellungen

Versorgt eine Digitalradioantenne mitStrom. Wählen Sie diese Option, wenn Siemit diesem Produkt eine optionale Digital-radioantenne (AN-DAB1) (separat

Page 66 - Suche nach Bluetooth-Geräten

3 Berühren Sie [Ein-/Ausgangseinst.].Der folgende Bildschirm erscheint.4 Berühren Sie [AV-Eingang].Ein Popup-Menü erscheint.! Aus (Standardeinstellung

Page 67

4 Berühren Sie [Eingang Rückfahrkame-ra] wiederholt, bis die gewünschte Einstel-lung angezeigt wird.! Aus (Standardeinstellung):Schaltet die Heckkamer

Page 68 - Gerät automatisch herstellen

Anbringen der abnehmbarenFrontplatte1 Schieben Sie die abnehmbare Front-platte bis zum Anschlag in das Produkt.Vergewissern Sie sich, dass die abnehmb

Page 69

4 Berühren Sie [Kamerasichtfeld] wieder-holt, bis die gewünschte Einstellung ange-zeigt wird.! Aus (Standardeinstellung):Schaltet die Kameraansicht au

Page 70 - Macht das Gerät unsichtbar

Einstellen der Leitlinien imBild der HeckkameraVORSICHT! Zum Einstellen der Leitlinien müssen Sie dasFahrzeug an einem sicheren Ort parken unddie Hand

Page 71

Verlängert die Linie vom derzeitigenMittelpunkt der Entfernungsleitlinienach links und rechts. Die Anpas-sungspunkte der seitlichen Koordina-ten an be

Page 72

Einige Bedienvorgänge auf diesem Pro-dukt sind während der Fahrt untersagtoder benötigen besondere Aufmerksam-keit. In diesem Fall wird eine Warnungau

Page 73 - Anzeigen des Telefonmenüs

Einstellen derTastatursprache mit einerApplikation für iPhoneF60DAB F960DAB F960BTSie können die Tastatur im AppRadio Modeverwenden, indem Sie die Spr

Page 74 - Tätigen von Anrufen

4 Berühren Sie zwei Ecken des Bild-schirms entlang der Pfeile und berührenSie dann gleichzeitig zweimal die Mittender beiden +-Zeichen.5 Drücken Sie a

Page 75 - Wählen über die Anrufliste

! Dimmer:Einstellung der Bildschirmhelligkeit.! Temperatur:Einstellung der Farbtemperatur, was zueinem besseren Weißabgleich führt.p Die Option Farbto

Page 76 - Verwenden der Kurzwahllisten

4 Berühren Sie [Firmware-Information].Der “Firmware-Information”-Bildschirmerscheint.Aktualisieren der FirmwareVORSICHT! Nur der USB-Anschluss 1 unter

Page 77 - Minimieren des Wahlbestä

1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, umden Oberen Menübildschirm anzuzeigen.2 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “Syst

Page 78 - Ändern der Telefoneinstel

! Nach dem Einbau des Navigationssy-stems in einem anderen Fahrzeug# Wenn Sie [Entfernung zurücksetzen] berüh-ren, werden alle unter “Distanz” gespeic

Page 79 - Verwenden der Spracherken

! Drücken Sie die h-Taste nicht, wenn eine SD-Speicherkarte nicht vollständig eingeführt ist.Dies könnte die Karte beschädigen.! Drücken Sie die h-Tas

Page 80 - Verwendung der Funktion

= Einzelheiten siehe Positionierungstech-nologie auf Seite 215.3 InstallationDie Einbauposition dieses Produkts wirdangezeigt. Wenn der Einbau korrekt

Page 81

Gebrauch der Überblend-/Balance-EinstellungSie können eine Fader/Balance-Einstellungwählen, die eine ideale Hörumgebung für alleSitzplätze bietet.p Di

Page 82

4 Berühren Sie die folgenden Tasten, umdie Balance zwischen den linken/rechtenLautsprechern anzupassen.Die Balance verschiebt sich nach links.Die Bala

Page 83

5Berühren Sie die folgenden Tasten, um dieLautstärke der Programmquelle anzupassen.Erhöht die Lautstärke der Programm-quelle.Verringert die Lautstärke

Page 84

p Wenn ein USB-Speichermedium an denUSB-Anschluss 1 oder USB-Anschluss 2angeschlossen wird, dann wird für diesesGerät automatisch dieselbe Lautstärkep

Page 85

Anpassen des FiltersMit den Filtereinstellungen lassen sich folgen-de Einstellungen vornehmen. Die Einstellun-gen sollten jeweils in Übereinstimmung m

Page 86

4 Berühren Sie [Subwoofer].Der “Trennen”-Bildschirm erscheint.5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um“Subwoofer” auszuwählen.Wählt den vorherigen Laut

Page 87 - Verwenden des Radios

2 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “Audio”-Bildschirm erscheint.3 Berühren Sie [Lautsprecherpegel].Der “Lautsprec

Page 88 - Manuelle Abstimmung

= Einzelheiten siehe Auswählen der Hörpo-sition auf Seite 176.1 Messen Sie den Abstand zwischen demKopf des Hörers und jedem Lautsprecher.2 Drücken Si

Page 89

Gebrauch des automatischenKlangnivellierersBeim Fahren ändern sich die Geräusche imAuto je nach Fahrgeschwindigkeit und Stra-ßenbedingungen kontinuier

Page 90 - Abstimmen von Sendern

3 Führen Sie die SD-Speicherkarte in denSD-Karteneinschub ein.Führen Sie die Karte mit der Etikettenseitenach oben weisend ein und drücken Sie dieKart

Page 91

2 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “Audio”-Bildschirm erscheint.3 Berühren Sie [Grafik-EQ].Der “Grafik-EQ”-Bildsc

Page 92 - Abstimmung von

Automatisches Anpassen derEqualizerkurve (Auto-EQ)Durch Messen der Fahrzeugakustik kann dieEqualizerkurve automatisch an den Fahrzeug-innenraum angepa

Page 93 - Regionalprogrammen

Durchführen der Auto-EQ-Messungp Auto-EQ ändert die Klangeinstellungen wiefolgt:—“Autom. EQ&VF” wird auf “Ein” gesetzt.= Einzelheiten siehe Gebrau

Page 94

F960DAB F960BT F860BTVerbinden Sie das Mikrofon mit dem Mini-buchsen-Verlängerungskabel und stecken Siedieses dann in den AUX-Eingang an diesemProdukt

Page 95

Auswählen derHintergrundanzeigeSie können eine Hintergrundanzeige aus 8 ver-schiedenen Vorlagen für den AV-Bedienbild-schirm und aus 5 verschiedenen V

Page 96 - Digitalradio-Empfang (DAB)

p Sie können den Einstellungsbildschirmauch ändern, indem Sie auf diesem Bild-schirm die Option [Beleuchtung], [Thema]oder [Uhr] berühren.4 Berühren S

Page 97

Schaltet nacheinander langsam zwischenden fünf Standardfarben um.p Durch Berühren von [Home] oder [AV]kann eine Voransicht des Oberen Menübild-schirms

Page 98

p Sie können den Einstellungsbildschirmauch ändern, indem Sie auf diesem Bild-schirm die Option [Beleuchtung], [Hinter-grund] oder [Uhr] berühren.4 Be

Page 99

= Einzelheiten siehe Auswählen eines Bildseines externen Geräts (USB/SD) für den Be-grüßungsbildschirm auf Seite 188.Auswählen eines Bilds einesextern

Page 100

2 Drücken Sie auf die HOME-Taste, umden Oberen Menübildschirm anzuzeigen.3 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “Them

Page 101 - Abspielen einer Disc

Ein- und Ausstöpseln eines USB-Speichermediumsp Mit gewissen USB-Speichermedien kanndieses Produkt unter Umständen nicht seinvolles Leistungspotenzial

Page 102

Einstellen der bevorzugtenSprachenSie können die bevorzugte Sprache für Unterti-tel, Audio und Menüführung nach Wahl ein-stellen. Wenn die gewählte Sp

Page 103

5 Berühren Sie die gewünschte Sprache.Wenn Sie “Andere” wählen, wird ein Spra-chencode-Eingabebildschirm eingeblendet.Geben Sie den vierstelligen Code

Page 104

3 Berühren Sie [DVD/DivX-Einrichtung].Der folgende Bildschirm erscheint.4 Berühren Sie [Kamerawinkel] wieder-holt, bis die gewünschte Einstellung ange

Page 105

Einstellen der KindersicherungFür gewisse DVD-Video-Discs kann eine Kin-dersicherung eingerichtet werden, um zu ver-hindern, dass Kinder gewalttätige

Page 106

p Die Kindersicherungsstufe ist auf der Discvermerkt und an der Verpackung, in der bei-gelegten Dokumentation oder an der Discselbst angegeben. Bei Di

Page 107

4 Berühren Sie [DivX® VOD].Der “DivX® VOD”-Bildschirm erscheint.5 Berühren Sie [Deregistrierungscode].Ihr achtstelliger Deregistrierungscode wird an-g

Page 108

4 Berühren Sie [Kamera].Ein Popup-Menü erscheint.5 Berühren Sie den Punkt, der eingestelltwerden soll.! Auto (Standardeinstellung):Passt die Videosign

Page 109 - Verwenden der Sensortasten

Sprachcodetabelle für DVDsBuchstabenco-de,EIngabecodeSpracheBuchstabenco-de,EIngabecodeSpracheBuchstabenco-de,EIngabecodeSpracheaa, 0101 Afar ie, 0905

Page 110 - Ablesen des Bildschirms

Wenn Sie oft verwendete Menüpunkte alsShortcuts registrieren, können Sie durch eineBerührung auf dem “Favoriten”-Bildschirmden betreffenden Menübildsc

Page 111

F60DAB F960DAB F960BTDurch den Anschluss des optionalen Fahr-zeug-Bus-Adapter können Sie den Betriebszu-stand der Parkhilfe (Park-Assistent) sowie des

Page 112

Vielen Dank dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschiedenhaben.Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedi

Page 113

6 Berühren Sie den Einstellpunkt entspre-chend der zu verwendenden DAB-Anten-ne.! Ja (Standardeinstellung):Versorgt eine Digitalradioantenne mitStrom.

Page 114

a9bc6873 45211 Zeigt an, dass die Heckscheibenheizung ein-geschaltet ist.2 Zeigt an, dass die Frontscheibenheizung ein-geschaltet ist.3 Zeigt an, dass

Page 115

Einstellen von Datum undUhrzeitDas Datums- und Uhrzeitformat kann ange-passt werden.1 Berühren Sie die auf dem Bildschirm an-gezeigte Uhr, um den Zeit

Page 116

4 Berühren Sie [Tag Scroll] wiederholt, bisdie gewünschte Einstellung angezeigtwird.! USB1 (Standardeinstellung):Überträgt die Songinformationen an Ih

Page 117

Ändern des BreitbildmodusSie können das Video- und JPEG -Bildformatändern.p Die Standardeinstellung ist “Full” und fürJPEG-Bilder “Normal”.1 Berühren

Page 118

Auswählen der Videoquellefür ein zusätzliches DisplaySie können auswählen, ob das zusätzliche Di-splay dasselbe Bild wie das vordere Displayoder eine

Page 119

2 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “System”-Bildschirm erscheint.3 Berühren Sie Gebiet 1, gefolgt von Ge-biet 2,

Page 120

4 Berühren Sie [Passwort löschen].Eine eingeblendete Meldung fordert zur Bestä-tigung auf, dass das Passwort gelöscht wer-den soll.5 Berühren Sie [Ja]

Page 121

p Diese Einstellung steht zur Verfügung,wenn als Programmquelle “Disc”, “CD”,“Video CD” oder “DVD” gewählt ist.! Themeneinstellungen! Bluetooth-Einste

Page 122 - Gerätetasten

FehlersucheLesen Sie in diesem Abschnitt nach, wenn beim Betrieb des Navigationssystems Probleme auftre-ten sollten. Die häufigsten Probleme sind nach

Page 123 - Verwendung eines iPods

Symptom Ursache Bedienung (Seitenverweis)Eine Kindersicherungs-Mittei-lung wird angezeigt, und dieDVD-Wiedergabe ist nicht mög-lich.Die Kindersicherun

Page 124

De21Kapitel02Grundlagen der BedienungGrundlagen der Bedienung

Page 125 - Vorbereitende Schritte

Probleme mit dem ApplikationsbildschirmSymptom Ursache BedienungEin schwarzer Bildschirm wirdangezeigt.Eine Applikation wurde währendihrer Bedienung v

Page 126

DAB-TunerMeldung Ursache BedienungAntennenfehler Die Antenne wurde nicht ordnungs-gemäß angeschlossen.Prüfen Sie den Antenn enanschluss. Wenndie Meldu

Page 127 - Bedienen der iPod-Funktion

Meldung Ursache Bedienung (Seitenverweis)It is not possible to write it inthe flash. Unable to write toflash memory.Der Wiedergabeverlauf für VOD-In-h

Page 128

Meldung Ursache Bedienung (Seitenverweis)Videoauflösung wird nichtunterstütztEs ist eine Datei vorhanden, die aufdiesem Produkt nicht ab gespieltwerde

Page 129

Meldung Ursache BedienungTag-Übertragung fehlgeschla-gen. iPod neu anschliessen.Die Tag-Informationen auf diesemProdukt können nicht an den iPodübertr

Page 130 - Applikationen

PositionierungstechnologiePositionierung anhand von GPSDas Global Positioning System (GPS) verwen-det ein Netzwerk von Satelliten, die die Erdeumkreis

Page 131

KartenanpassungWie bereits erwähnt, unterliegt das Positio-niersystem, das dieses Navigationssystem ver-wendet, bestimmten Fehlerquellen. DieBerechnun

Page 132

Bedingungen, unter denendeutliche Positionierungsfehlerauftreten könnenGewisse Faktoren wie der Zustand der befahre-nen Straße und der Empfangsstatus

Page 133

! Wenn Sie auf einer steilen Bergstraße mitvielen Höhenänderungen fahren.! Wenn Sie in ein mehrgeschossiges Park-haus fahren, das evtl. sogar eine spi

Page 134

Informationen zur Fahrt-routeneinstellungFahrtrouten-SuchspezifikationenDas Navigationssystem legt die Fahrtroute zuIhrem Fahrtziel durch die Verarbei

Page 135

Verwenden der BildschirmeWechseln zwischen den Bildschirmen mit den Sensortasten123478ab569De22Kapitel02Grundlagen der Bedienung

Page 136 - Verwenden von MirrorLink

Markierung einer Fahrtroute! Eine Fahrtroute wird nach der Festlegungin heller Farbe auf der Karte angezeigt.! Die nähere Umgebung Ihres Ausgangs-punk

Page 137 - Mischfunktion

! Unter Umständen ist eine Disc-Wiedergabewegen der spezifischen Eigenschaf teneiner Disc, dem Disc- Format, der für dieAufzeichnung verwendeten Softw

Page 138 - Gebrauch von Aha Radio

! Schwere Kratzer können zu Wiedergabe-problemen auf diesem Produkt führen. Inmanchen Fällen kann eine DualDisc imDisc-Schacht verklemmen, so dass sie

Page 139

! Bitte achten Sie beim Bespielen auf daskorrekte Format. (Für Einzelheiten wendenSie sich bitte an den Hersteller des Me-diums, des Recorders oder de

Page 140

! Schließen Sie keine anderen Gegenständeals USB-Speichermedien an.Reihenfolge der Audio-Dateien auf einemUSB-SpeichermediumBei USB-Speichermedien ist

Page 141

MedienkompatibilitätsübersichtAllgemeinMedium CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWUSB-Speicherme-diumSD-SpeicherkarteDateisystem! ISO9660 Ebene1! ISO9660 E

Page 142

WMA-KompatibilitätMedium CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWUSB-Speicherme-diumSD-SpeicherkarteDateierweiterung .wmaBitrate 5 kbps bis 320 kbps (CBR), VBR

Page 143

DivX-KompatibilitätMedium CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWUSB-Speicherme-diumSD-SpeicherkarteDateierweiterung .avi/.divxDivX-Dateien auf einem externem

Page 144

Videodatei-Kompatibilität (USB, SD)Dateierweiterung .avi .mp4 .m4v .wmvFormat MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 WMVKompatibler Video-CodecMPEG-4 MPEG-4 H.264

Page 145 - Bluetooth-Audio-Players

Beispiel einer HierarchieDie folgende Abbildung ist ein Beispiel für dieVerzeichnisstruktur einer Disc. Die Zahlen inder Abbildung stehen für die Reih

Page 146

Wechseln zwischen den Bildschirmen mit den Gerätetastenab9171 Oberer MenübildschirmDies ist das Anfangsmenü, über das dieBildschirme für die Einstellu

Page 147

DivX ist ein komprimiertes digitales Videofor-mat, erz eugt vom DivX-Videocodec der DivX,LLC, einem Tochterunternehmen von RoviCorporation. Dieses Ger

Page 148 - Bedienbildschirms

Einzelheiten siehe die mit dem iPod geliefer-ten Anleitungen.iPod und iPhoneDie Kennzeichnungen „Made for iPod” und„Made for iPhone” bedeuten, dass ei

Page 149 - Verwendung eines AV-Eingangs

! Die Fähigkeit dieses Produkts, auf verknüpfteInhalte zuzugreifen, unterliegt Änderungenohne Vorankündigung und kann durch belie-bige der folgenden F

Page 150 - Vorbereitende Schritte (für

Anmerkung zum Gebrauchvon MP3-DateienDie Lizenz für dieses Produkt erlaubt einen pri-vaten, nicht kommerziellen Einsatz. DiesesProdukt darf nicht komm

Page 151

! Achten Sie beim Abwischen des LCD-Bild-schirms darauf, dass keine Kratzer in derOberfläche entstehen. Verwenden Siekeine scharfen oder abrasiven che

Page 152

Display-InformationenTelefonmenüSeiteSpeicherwahl 76Telefonbuch 74Verlauf 75Wählen 74Spracherkennungsfunktion 79System-MenüSeiteNavi.-bezogene Einst.I

Page 153 - Verwenden von MIXTRAX

SeiteKamerasichtfeld 159Eingang Rückfahrkamera 158Kamerapolarität 159Leitlinie Parkassistent 160Einst. Leitl. Parkassistent 161Sicherer Modus 162Demom

Page 154

Audio-MenüSeiteGrafik-EQ 179Fader/Balance 171Balance 171Mute-Level 172Quellenpegelanpassung 172Hinterer Lautsprecher 175Subwoofer 175Lautsprecherpegel

Page 155 - Systemeinstellungen

Bluetooth-MenüSeiteAnschluss 66Auto-Verbindung 68Sichtbarkeit 70PIN-Eingabe 70Geräteinfo 70Autom. Rufannahme 78Klingelton 78Namen umkehren 78Bluetooth

Page 156 - Digitalradioantenne

Technische DatenAllgemeinNennspannungsversorgung... 14,4 V DC(zulässiger Spannungsbe-reich: 12,0 V b

Page 157

b ApplikationsmenübildschirmAuf diesem Produkt kann ein Applikations-menü aufgerufen werden, in dem Sie Appli-kationen für das iPhone oder Smartphonea

Page 158 - Einstellen der Heckkamera

Equalizer (13-Band Graphic-Equalizer):Frequenz ... 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15 kHz/5 k

Page 159 - Kamerasichtfeld

JPEG-Dekodierformat... JPEGSD (AVIC-F960DAB, AVIC-F960BT und AVIC-F860BT)microSD-Karte, microSDHC-KarteKompati

Page 162

Technische Hotline derPioneer Electronics Deutschland GmbHTEL: 02154/913-333PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0

Page 163 - Statusanzeige

p Diese Informationen werden bei einigenProgrammquellen nicht angezeigt.p Dies wird nicht angezeigt, wenn “Info-Fenster Navigation” auf “Aus” gestellt

Page 164 - Bestätigung durch Signalton

1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, umden Oberen Menübildschirm anzuzeigen.2 Berühren Sie die folgende Taste.Zeigt den AV-Quellenauswahlbild-schirm an.3

Page 165 - Anpassen des Bilds

Bedienung von Listenbildschirmen3121 Durch Berühren eines Listeneintrags könnenSie die Optionen eingrenzen und zum näch-sten Bedienschritt übergehen.2

Page 166 - Anzeigen der Firmwareversion

Beim Erstgebrauch desNavigationssystemsBeim erstmaligen Gebrauch der Navigations-funktion wird automatisch eine anfänglicheSetuproutine gestartet. Fol

Page 167

= Einzelheiten siehe Individuelle Anpas-sung der Navigationseinstellungen aufSeite 57.8 Passen Sie bei Bedarf die Geräteeinstel-lungen an, und berühre

Page 168 - Kalibrierungsdaten

Verwendung desNavigationsmenübildschirmsBedienung desNavigationsmenübildschirms 30Verwenden der KarteInformationen auf demKartenbildschirm 32Oft angez

Page 169 - Kabelanschlüsse

Bedienung des Navigati-onsmenübildschirms1 Drücken Sie die MAP-Taste.Der Kartenbildschirm erscheint.2 Berühren Sie die folgende Taste.Zeigt das Naviga

Page 170

Fügt ein Etappenzielhinzu.Entfernt ein Etappen-ziel.Löscht Ihre Fahrtrou-te.De31Kapitel03Verwendung des NavigationsmenübildschirmsVerwendung des Navig

Page 171 - Audio-Einstellungen

Die meisten der vom Navigationssystem gebote-nen Informationen sind auf der Karte sichtbar.Sie sollten sich daher zunächst mit der Art undWeise vertra

Page 172

Symbol BedeutungBiegen Sie scharf links ab.Halten Sie sich links.Fahren Sie geradeaus über dieKreuzung weiter.Halten Sie sich links im Kreisel,nehmen

Page 173

! Wenn keine Fahrtroute eingestellt ist:p Sie können den Wert ändern, indem Sie einbeliebiges Feld berühren und halten.p Die geschätzte Ankunftszeit i

Page 174

Bedienung desKartenbildschirmsÄndern des KartenmaßstabsSie können die Größe des auf dem Bildschirmmit Straßennamen und anderem Text in der-selben Schr

Page 175 - Anpassen des Filters

3 Berühren Sie die folgende Taste.Zeigt die Karte im 2D-Anzeigemo-dus an.Zeigt die Karte im 3D-Anzeigemo-dus an.Zeigt die Karte im 2D-Norden-oben-Anze

Page 176 - Lautsprecherpegel

3 Berühren Sie die folgende Taste.Kehrt zum vorherigen Kartenbild-schirm zurück.p Durch Drücken auf die MAP-Taste, kehrenSie zum Kartenbildschirm zurü

Page 177 - Anpassen des Zeitabgleichs

VORSICHTWährend der Fahrt sind diese Funktionen zurFahrtrouteneinstellung aus Sicherheitsgründennicht verfügbar. Um diese Funktionen benutzenzu können

Page 178

= Einzelheiten siehe “Bevorzugte Routen”-Einstellungen auf Seite 58.7 Berühren Sie [Navigation starten].Ihr Navigationssystem beginnt mit der Strek-ke

Page 179 - Gebrauch des Equalizers

Verwenden von VerkehrsinformationenEmpfangen von Echtzeit-Verkehrsinformationen (TMC) 54Prüfen der Verkehrsereignisse auf derKarte 54Nützliche Informa

Page 180

p Bei Bedarf können Sie vor dem Navigati-onsstart eine alternative Strecke auswählenoder die Streckensuchmethode ändern.= Einzelheiten siehe Prüfen vo

Page 181 - Equalizerkurve (Auto-EQ)

8 Wählen Sie eine Unterkategorie (z. B.Hotel/Motel) aus.Es wird ein Bildschirm mit allen der gewähltenUnterkategorie entsprechenden Sonderzielenum den

Page 182

7 Berühren Sie [Als Ziel wählen].Nach einer kurzen Zusammenfassung derRoutenparameter erscheint eine Karte, die diegesamte Fahrtroute anzeigt. Die Fah

Page 183

1 Drücken Sie die MAP-Taste.Der Kartenbildschirm erscheint.2 Berühren Sie die folgende Taste.Zeigt das Navigationsmenü aufdem Kartenbildschirm an.3 Be

Page 184 - Allgemeines Anzeigemenü

= Einzelheiten siehe Prüfen von Routenal-ternativen beim Planen der Fahrtroute aufSeite 47.Intelligenter ZielspeicherDer intelligente Zielspeicher sch

Page 185 - Beleuchtungsfarbe

# Wenn Sie ein Anbieter-Logo als Suchkategorieberühren, kann die Liste anhand der Ergebnissedes Anbieters noch weiter eingegrenzt werden.7 Berühren Si

Page 186 - Auswählen einer Themenfarbe

1 Drücken Sie die MAP-Taste.Der Kartenbildschirm erscheint.2 Berühren Sie den Bildschirm und ziehenSie die Karte zur gewünschten Position.3 Berühren S

Page 187 - Begrüßungsbildschirms

Ändern der FahrtrouteWenn die Navigation bereits begonnen hat,gibt es mehrere Möglichkeiten, die aktuelleFahrtroute zu ändern. Die folgenden Abschnit-

Page 188 - Importieren einer Einstel

2 Berühren Sie die folgende Taste.Zeigt das Navigationsmenü aufdem Kartenbildschirm an.3 Berühren Sie [Routenplaner].Der “Routenplaner”-Bildschirm ers

Page 189

p Berühren Sie zum Speichern oder Löscheneines Orts den jeweiligen Ort in der Liste.p Berühren Sieund dann [Alle löschen],um alle Fahrtziele zu lösche

Page 190 - Einrichten de s Videoplayers

Hinweise für die Verwendung der Funktionzum Freisprech-Telefonieren 80Einrichten eines iPods / iPhones oderSmartphonesDer grundlegende Ablauf zum Einr

Page 191 - Blickwinkelsymbols

Überprüfen von Streckeninfor-mationen und EinstellungenSie können eine Karte mit der aktuellen Fahrt-route anzeigen lassen und die verschiedenenParame

Page 192 - Einstellen des Bildseiten

Bewirkt Sprung an den näch-sten Führungspunkt (Manö-ver).Dient zum Anheben der Simu-lationsgeschwindigkeit aufdas Vier-, Acht- oder 16-fache.Beim erne

Page 193

Speichern eines Orts unter“Standort gespeichert”Wenn Sie oft besuchte Orte unter “Standortgespeichert” speichern, ersparen Sie sich diewiederholte Ein

Page 194

! Ton und Display: Ein Tonsignal erklingtoder kündigt die Art der Warnung an.! Display: Die Art des Warnpunkts, seineDistanz und das betreffende Tempo

Page 195 - Einrichten des Videoplayers

Empfangen von Echtzeit-Verkehrsinformationen (TMC)Traffic Message Channel (TMC) kann IhnenVerkehrsinformationen in Echtzeit liefern. IhrGerät ist mit

Page 196 - Ausgabeformats

3 Berühren Sie [Verkehrsmeldungen].Eine Liste aller Ereignisse wird angezeigt.# Berühren Sie [Verkehrskarte], um Verkehrs-informationen in Echtzeit au

Page 197 - Sprachcodetabelle für DVDs

Abrufen nützlicherInformationenDas “Nützliche Informationen”-Menü enthältverschiedene Informationen, die für Ihre Fahrtnützlich sind.1 Drücken Sie die

Page 198 - Favoritenmenü

Individuelle Anpassung derNavigationseinstellungenSie können die Navigationseinstellungen kon-figurieren und das Verhalten dieses Systemsändern.1 Drüc

Page 199 - VORSICHT

Modifiziert die grundlegenden während desanfänglichen Setup-Vorgangs zu verwen-denden Software-Parameter.= Einzelheiten siehe “Konfigurationsassi-sten

Page 200

! Taxi:— Manöver betreffende Beschränkungenund Fahrtrichtungsbeschränkungenwerden bei der Routenplanung berück-sichtigt.— Es werden nur Straßen verwen

Page 201 - Allgemeine Bedienvorgänge

Wechseln der Audiosprache 106Schrittweise Bildwiedergabe 106Zeitlupen-Wiedergabe 106Zurückkehren zu einer ausgewähltenSzene 107Wiedergabefortsetzung (

Page 202 - Retriever”-Funktion

FährenSie können festlegen, ob Fähren berücksich-tigt werden sollen. Dieses Navigationssystemschließt Fähren standardmäßig bei der Strek-kensuche ein.

Page 203 - Ändern des Breitbildmodus

Systemmeldungen ankündigenDieses Navigationssystem kann eingeblendeteSystemmeldungen vorlesen.“Warnhinweise”-Einstellungenp Dieses System kann bei Übe

Page 204 - Einstellen des Passworts

“Navigationskarte”-EinstellungenKartenanzeigeSie können beim Ändern einer Einstellungsehen, welche Auswirkung sie hat.! BlickwinkelSie können den einf

Page 205 - Andere Funktionen

Autobahndienste anbietenEventuell müssen Sie während der Fahrt eineTankstelle oder eine Gaststätte aufsuchen.Diese Funktion blendet eine weitere Taste

Page 206 - Wiederherstellen der Standar

Hilfe bei Abweichung anbietenWenn Sie die empfohlene Strecke verlassenund plötzlich von der Autobahn abfahren, bie-tet das Navigationssystem Alternati

Page 207

Autom. Speichern aktivierenSie können festlegen, ob statistische DatenIhrer Fahrten automatisch aufgezeichnet wer-den sollen.Aufzeichnung speichernSie

Page 208 - Fehlersuche

Wenn Sie Geräte besitzen, die Bluetooth®-Technologie unterstützen, können Sie diesedrahtlos mit diesem Produkt verbinden. DieserAbschnitt beschreibt,

Page 209

5 Berühren Sie die folgende Taste.Mit der Suche wird begonnen.Das System sucht nach auf Verbindung war-tenden Bluetooth-Ge räten und zeigt gefunde-ne

Page 210 - Fehlermeldungen

Paarung über die Bluetooth-GeräteSie können ein Bluetooth-Gerät registrieren,indem Sie dieses Produkt in den Bereitschafts-modus versetzen und eine Ve

Page 211 - Aha Radio

VORSICHTSchalten Sie dieses Produkt niemals aus, wäh-rend gerade ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät ge-löscht wird.1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, umde

Page 212

Bedienung mit den Gerätetasten 128iPod-Programmquelle verwenden, aberMusik einer anderen App als der iPod-Musikapp abspielen 128– Verwenden der Sensor

Page 213

Ändern der SichtbarkeitMit dieser Funktion kann eingestellt werden,ob dieses Produkt für andere Geräte sichtbarsein soll.Diese Funktion ist standardmä

Page 214 - MirrorLink

Löschen des Bluetooth-Speichersp Diese Einstellung ist nur verfügbar, wennSie das Fahrzeug an einem sicheren Ort an-halten und die Feststellbremse anz

Page 215 - Positionierungstechnologie

2 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “Bluetooth”-Bildschirm erscheint.3 Berühren Sie [Bluetooth-Versionsinfor-matio

Page 216 - Handhabung größerer Fehler

VORSICHTZu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie das Telefo-nieren während der Fahrt möglichst vermeiden.Falls Ihr Mobiltelefon die Bluetooth-Technolo-

Page 217 - Bedingungen, unter denen

Tätigen von AnrufenSie können einen Anruf auf viele verschiedeneWeisen tätigen.Direktwahl1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, umden Oberen Menübildschirm

Page 218

5 Der Wählvorgang beginnt.p Berühren Sie , um den Anruf abzubre-chen.6 Berühren Sie die folgende Taste.Beendet den Anruf.Der Anruf wird beendet.Auswäh

Page 219 - Informationen zur Fahrt

11 AnruflistenEingegangene Anrufe.Getätigte Anrufe.Anrufe in Abwesenheit.3 Berühren Sie den gewünschten Listen-eintrag, um einen Anruf zu tätigen.Der

Page 220 - Handhabung und Pflege

Löschen einer Telefonnummer1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, umden Oberen Menübildschirm anzuzeigen.2 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargeste

Page 221 - Unterstützte Disc-Formate

2 Berühren Sie die folgende Taste.Der Wahlbestätigungsbildschirmwird erneut eingeblendet.Ändern der Telefoneinstel-lungenAutomatisches Annehmen vonAnr

Page 222 - Ausführliche Informationen

2 Berühren Sie die folgenden Tasten inder dargestellten Reihenfolge:Der “Bluetooth”-Bildschirm erscheint.3 Berühren Sie [Namen umkehren].Der Bestätigu

Page 223 - Hinweise zu SD-Speicherkarten

Festlegen der wiederzugebendenPassage 153Einstellen des Blinkmusters 153SystemeinstellungenNavigationsinformationsfenster 155Automatischer Wechsel zum

Page 224 - DivX-Untertiteldateien

Zeigt an, dass sich dieses Produktim Bereitschaftsmodus für IhreSprachbefehle befindet.Beendet die Spracherkennung-sfunktion.Hinweise für dieVerwendun

Page 225 - MP3-Kompatibilität

! Abhängig vom verbundenen Mobiltelefonkann dieses Produkt möglicherweise dasTelefonbuch nicht korrekt anzeigen. (EinigeZeichen können nicht leserlich

Page 226 - AAC-Kompatibilität

Um einen iPod / ein iPhone oder Smartphonemit diesem Produkt zu verwenden, müssenam Produkt je nach anzuschließendem Gerätgewisse Einstellungen konfig

Page 227 - DivX-Kompatibilität

iPod-KompatibilitätDieses Produkt unterstützt nur die nachste-henden iPod-Modelle und -Softwareversionen.Andere Modelle bzw. Softwareversionen arbei-t

Page 228 - Allgemeine Hinweise

Informationen zu den Verbindungen und Funktionen dereinzelnen GeräteNachfolgend finden Sie die erforderlichen Einstellungen und Kabel für den Anschlus

Page 229 - SDHC und microSDHC

iPod / iPhone mit Lightning ConnectorEr forderliches Kabel (separat erhältlich)Keine Kabelverbin-dung notwendig.CD-IU52! CD-IH202! CD-IU52! Lightning

Page 230

Android-, MirrorLink-GerätEr forderliches Kabel (separat erhältlich)Keine Kabelverbin-dung notwendig.CD-MU200 CD-AH200Einrichtung Smart-phoneGerät And

Page 231 - Inhalten

Mit diesem Produkt können Sie Radio hören.In diesem Abschnitt werden die einzelnenSchritte zum Bedienen des Radios beschrie-ben.Verwenden der Sensorta

Page 232

Zeigt den Titel und/oder Interpretennamendes aktuellen Songs an (falls ver fügbar).p Bei Auswahl von “MW/LW” wird nichtsangezeigt.6 Songstatusanzeige

Page 233 - Pflege des LCD-Bildschirms

Suchlauf-Abstimmung% Berühren und halten Sie eine der fol-genden Taste für etwa eine Sekunde ge-drückt und lassen Sie sie dann los.Die Frequenzen werd

Page 234 - (Licht emittierende Dioden)

– Auswählen der Farbe ausvoreingestellten Farben 185– Erstellen einer benutzerdefiniertenFarbe 186Auswählen einer Themenfarbe 186Einstellen der Uhranz

Page 235 - Display-Informationen

p Zuvor gespeicherte Sendefrequenzen blei-ben eventuell gespeichert, wenn die Anzahlder starken Sendefrequenzen noch nichtdie Obergrenze erreicht hat.

Page 236 - Thema-Menü

Wählt für die MW/LW-Empfindlichkeit dieStufe 2.p Mit der UKW-Einstellung “Level4” (MW/LW“Level2”) werden nur die Sender mit denstärksten Signalen empf

Page 237 - Video-Menu-Menü

Wenn eine Nachrichtensendung von einemPTY-Code-Nachrichtensender ausgestrahltwird, kann dieses Produkt von jedem beliebi-gen Sender aus auf den Nachri

Page 238 - Bluetooth-Menü

5 Berühren Sie [Alternativfrequenz] wie-derholt, bis die gewünschte Einstellung an-gezeigt wird.! Ein (Standardeinstellung):Aktiviert die Alternativfr

Page 239 - Technische Daten

p Die Regionalfunktion kann unabhängig fürjeden UKW-Bereich ein- oder ausgeschaltetwerden.Umschalten des Auto-PI-SuchlaufsWenn dieses Produkt keine ge

Page 240 - SD (AVIC-F60DAB)

4 Berühren Sie [Radioeinstellungen].Der folgende Bildschirm erscheint.5 Berühren Sie [Klang Tuner].Ein Popup-Menü erscheint.6 Berühren Sie den Punkt,

Page 241

F60DAB F960DABMit diesem Produkt können Sie Digitalradiohören. In diesem Abschnitt wird die Bedie-nung für den Empfang von DAB-Sendern be-schrieben.Fü

Page 242

a Zeigt die Festsenderkanäle an.= Einzelheiten siehe Auswählen eines Fest-senderkanals aus der Festsenderkanal-Liste auf Seite 99.b Ruft durch eine ei

Page 243

7 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbild-schirm auf.= Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufendes AV-Bedienbildschirms auf Seite 24.8 Berühren Sie [Digi

Page 244 - PIONEER CORPORATION

= Einzelheiten siehe Bedienen der Zeitleisteauf Seite 27.3 Rückkehr zur Live-SendungManuelle Abstimmung% Berühren Sie die folgenden Tasten, umeine man

Comments to this Manuals

No comments