Operation Manual Manual de instruccionesBedienungsanleitungMode d’emploiCD RDS RECEIVERREPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDSCD RDS-EMPFÄNGERAUTORADIO CD
Notes! To return to the previous display, pressDISP/BACK/SCRL.! To return to the main menu, press and holdDISP/BACK/SCRL.! To return to the ordinary d
ImportantSi la batterie de votre véhicule est déconnectée,le mode Économie d’énergie est annulé. Réacti-vez le mode Économie d’énergie quand la batter
Messages d’erreurQuand vous contactez votre distributeur ou leSer vice d’ entretien agréé par Pioneer le plusproche, n’oubliez pas de noter le message
CHECK USBLe connecteurUSB ou le câbleUSB est encourt-circuit.Vérifiez que leconnecteur USBou le câble USBn’est pas coincé ouendommagé.Le lecteur audio
! La condensation peut perturber temporai-rement le fonctionnement du lecteur. Lais-sez celui-ci s ’adapter à la température plusélevée pendant une he
! Seuls les 32 premiers caractères d’un nomde fichier (incluant l’extension de fichier)ou d’un nom de dossier peuvent être affi-chés.! L’information t
Exemple de hiérarchie: Dossier: Fichier audio compressé123456Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4La séquence des fichiers audiosur le disque! Cet appar
Avis concernant les droitsd’auteur et les marquescommercialesWMAWindows Media et le logo Windows sont desmarques commerciales ou des marquescommercial
Caractéristiques techniquesGénéralitésTension d’alimentation ... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 Vacceptable)Mise à la masse ... Pô
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
Limiting stations to regionalprogrammingWhen AF is used, the regional function limitsthe selection of stations broadcasting regionalprograms.1 Use MUL
% Return to root folderPress and hold BAND/ESC.% Switch between compressed audio andCD-DAPress BAND/ESC.# This operation is available only when playin
Selecting tracks from the tracktitle listTrack title list lets you see the list of track titleson a CD TEXT disc and select one of them toplay back.1
Playing tracks in random orderTracks in a selected repeat range are played inrandom order.% Press 5/to turn random play on.Tracks play in a random ord
Displaying text information ofan audio fileThe operation is the same as that of the com-pressed audio on the built-in CD player. (Referto Displaying t
Audio AdjustmentsIntroduction of audio adjustments1 Press MULTI-CONTROL to display themain menu.2 Use MULTI-CONTROL to select AUDIO.Turn to change the
1 Use MULTI-CONTROL to selectTONE CTRL in the audio function menu.2 Press MULTI-CONTROL to display thesetting mode.3 Press MULTI-CONTROL to select BAS
! The tuning step remains at 50 kHz duringmanual tuning.1 Use MULTI-CONTROL to select FM STEPin the initial setting menu.Refer to Adjusting initial se
ImportantIf the battery in your vehicle is disconnected, thePower Save mode is canceled. Turn on PowerSave again once the battery has been recon-necte
Thank you for purchasing this PIONEER product.Please read through this manual before using the product for the first time, to en-sure proper use. Afte
Error messagesWhen you contact your dealer or your nearestPioneer Service Center, be sure to have theerror message recorded.Built-in CD PlayerMessage
ERROR-19CommunicationfailurePerform one of thefollowing opera-tions.–Turn the ignitionswitch OFF andback ON.–Disconnect theUSB portableaudio player/US
! Please refer to the information from thedisc manufacturer for more detailed infor-mation about Dual Discs.Compressed audiocompatibilityWMA! Compatib
! Depending on the kind of USB portableaudio player/USB memory you use, thisunit may not recognize the USB audioplayer/USB memory or audio files may n
! To specify the playback sequence, the fol-lowing method is recommended.1 Create the file name including numbersthat specify the playback sequence (e
SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 Vallowable)Grounding system ... Negative typ
Gracias por haber comprado este producto PIONEER.Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez,para que pueda darle e
– Ahorro del consumo de la batería 44Otras funciones 44– Uso de la fuente AUX 44– Silenciamiento del sonido 45Información adicionalMensajes de error 4
Si desea deshacerse de este producto, no lomezcle con los residuos generales de suhogar. De conformidad con la legislación vi-gente, existe un sistema
http://www.pioneer.es! Registre su producto. Conservaremos losdatos de su compra archivados para quepueda consultar esta información en casode que deb
– Compressed audio files on thedisc 22– USB audio player/USB memory 22Example of a hierarchy 23– The sequence of audio files on thedisc 23– The sequen
Qué es cada cosaUnidad principald c 981 2 5 6 743b a1 Botón SRC/OFFEsta unidad se enciende al seleccionar unafuente. Presione este botón para visualiz
— Mantener presionado d es la mismafunción que mantener presionadoMULTI-CONTROL.! Al manejar listas— Presionar a es la misma función quegirar MULTI-CO
a Indicador (TA)Aparece cuando la función TA (espera poranuncio de tráfico) está activada.b Indicador(TP)Aparece cuando una emisora TP está sinto-niza
SintonizadorFunciones básicas% Seleccione una bandaPresione BAND/ESC.# Pulse BAND/ESC hasta que se visualice labanda deseada (F1, F2, F3 para FM o MW/
EDUCATE Programas educativosDRAMA Comedias y series radiofónicasCULTURE Cultura nacional o regionalSCIENCE Naturaleza, ciencia y tecnologíaVARIED Entr
El ajuste LEVEL 4 sólo permite recibir las emi-soras con las señales más fuertes, mientrasque los ajustes más bajos permiten recibir demanera progresi
Recepción de anuncios de tráficoTA (espera por anuncio de tráfico) permite re-cibir anuncios de tráfico automáticamente, almargen de la fuente que se
! Después de insertar un disco, presioneSRC/OFF para seleccionar el reproductor deCD incorporado.! A veces se produce una demora entre el co-mienzo de
# Si no se utiliza la lista en aprox. 30 segundos,la pantalla volverá automáticamente a la visuali-zación normal.Selección de ficheros de la listade n
Reproducción de las pistas enorden aleatorioLas pistas de una gama de repetición seleccio-nada se reproducen en orden aleatorio.% Presione 5/para acti
If you want to dispose this product, do not mixit with general household waste. There is a se-parate collection system for used electronicproducts in
! Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene archivos,la reproducción comienza en la carpeta 02.! Si el reproductor de audio portátil USB tieneuna función de
! Si no se utiliza ninguna función en aprox. 30segundos, la pantalla volverá automáticamen-te a la visualización normal.! Si se selecciona otra carpet
Recuperación de las curvas deecualización1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-nar EQUALIZER en el menú de funciones deaudio.2 Presione MULTI-CONTROL
4 Haga girar MULTI-CONTROL paraajustar el volumen de la fuente.Se visualiza +4 a –4 mientras se aumenta odisminuye el volumen de la fuente.5 Presione
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-nar AUX en el menú de ajustes iniciales.Consulte Configuración de los ajustes inicialesen la página anterior.2 P
Silenciamiento del sonidoEl sonido de esta unidad se silencia automáti-camente en los siguientes casos:! Cuando se realiza o recibe una llamadacon un
Mensajes de errorCuando contacte con su proveedor o con elservicio técnico Pioneer más cercano, asegú-rese de haber anotado el mensaje de error.Reprod
CHECK USBEl conector USBo el cable USBestá cortocircui-tado.Verifique que noesté enganchadoen algo ni dañadoel conector USB oel cable USB.El reproduct
! La condensación puede afectar temporal-mente el rendimiento del reproductor. Dejeque se adapte a la temperatura más cálidadurante aproximadamente un
! Es posible que la información de texto dealgunos archivos de audio no se visualicecorrectamente.! Esta unidad puede no funcionar correcta-mente, dep
In case of troubleShould this product fail to operate properly,contact your dealer or nearest authorizedPioneer Service Station.Protecting your unit f
Ejemplo de una jerarquía: Carpeta: Archivo de audio comprimido123456Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4Secuencia de ficheros de audioen el disco! Esta uni
Aviso de copyright y marcaregistradaWMAWindows Media y el logo de Windows sonmarcas comerciales o registradas deMicrosoft Corporation en los EE.UU. y/
EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 Vpermisible)Sistema de conexión a tierra...
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produktentschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der erstmalige n Verwendung desPr
Zusätzliche InformationenFehlermeldungen 74Richtlinien für die Handhabung von Discsund Player 75Dual-Discs 76Kompatibilität mit Audio-Kompression 76Hi
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent-sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus-haltsabfällen. Es gibt ein getrenntesSammelsystem für gebraucht
Kompatibilität mittragbaren Audio-PlayernKompatibilitätsinformationen für Ihren tragba-ren USB-Audio-Player bzw. Ihr USB-Speicher-medium erhalten Sie
2 Drücken Sie dann die rechte Seite derFrontplatte, bis sie sicher einrastet.# Sollten Sie die Frontplatte nicht erfolgreichmit dem Hauptgerät verbind
Die einzelnen TeileHauptgerätd c 981 2 5 6 743b a1 Taste SRC/OFFDieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro-grammquelle eingeschaltet. Drücken Siediese
— Das Drücken der Taste d entsprichtdem Drücken von MULTI-CONTROL.— Das Drücken und Halten der Taste dentspricht dem Drücken und Haltenvon MULTI-CONTR
What’s whatHead unitd c 981 2 5 6 743b a1 SRC/OFF buttonThis unit is turned on by selecting a source.Press to cycle through all the availablesources.2
6 -Anzeige (Ordner)Erscheint bei Bedienung der Listenfunktion.7 d-AnzeigeErscheint, wenn eine untergeordnete Ord-ner- oder Menüebene vorhanden ist.8 L
! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts andie Steuerklemme des Automatikantennenre-lais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird,wird die Antenne ausge
JAZZ JazzCOUNTRY CountryNAT MUS LandesmusikOLDIES Oldies, Golden OldiesFOLK MUS VolksmusikL. CLASS Leichte klassische MusikCLASSIC KlassikEDUCATE Bild
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um denEinstellmodus aufzurufen.3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge-wünschte Einstellung zu wählen.UKW: OFF—LEVEL 1—LEVE
! Die Stationsnummer wird unter Umständenaus dem Display ausgeblendet, wenn derTuner einen regionalen Sender wählt, der sichvon der ursprünglich einge
Hinweise! Mit dem eingebauten CD-Player könnenAudio-CDs und auf CD-ROM aufgezeichnetekomprimierte Audiodateien wiedergegebenwerden. (Weitere Informati
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, umden Namen des gewünschten Titels zuwählen.Drehen Sie die Taste, um den Titelnamen zuwechseln. Durch Drücken der Taste
# Wenn während der Wiederholwiedergabe einanderer Ordner gewählt wird, ändert sich derWiederholwiedergabebereich zu Disc-Wiederho-lung.# Wenn der Tite
Wiedergabe von Musiktitelnauf dem tragbaren USB-Audio-Player/USB-SpeichermediumFür detaillierte Informationen zu unterstütztenGeräten siehe Kompatibil
Funktion BedienungREPEATSiehe Wählen eines Wiederholwiedergabe-bereichs auf Seite 66.Die wählbaren Wiederholwiedergabebe-reiche unterscheiden sich jed
— Pressing and holding c is the samefunction as pressing and holdingDISP/BACK/SCRL.— Pressing d is the same function aspressing MULTI-CONTROL.— Pressi
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um dasElement zu wählen, das eingestellt werdensoll.Drücken Sie wiederholt MULTI-CONTROL,umzwischen Überblendung und Bala
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um dieAuswahl zu bestätigen.# Der Bedienvorgang ist auch dann beendet,wenn das Menü vor der Bestätigung abgebro-chen wurd
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um dieAuswahl zu bestätigen.# Der Bedienvorgang ist auch dann beendet,wenn das Menü vor der Bestätigung abgebro-chen wurd
WichtigBei Entnahme der Fahrzeugbatterie wird der En-ergiesparmodus aufgehoben. Schalten Sie denEnergiesparmodus erneut ein, sobald die Fahr-zeugbatte
FehlermeldungenVor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händleroder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-dienststelle sollten Sie sich die angezeigteFehlermeld
CHECK USBDer USB-An-schluss oder dasUSB-Kabelwurde kurzge-schlossen.Stellen Sie sicher,dass die USB-Klemme oder dasUSB-Kabel nichteingeklemmt oderbesc
! Wischen Sie die Discs zum Reinigen miteinem weichen Tuch von der Mitte zumRand hin ab.! Kondensation kann eine vorübergehendeStörung der Player-Leis
Hinweise zur Handhabung undandere Zusatzinformationen! Unter Umständen kommt es zu einer kur-zen Verzögerung, wenn die Wiedergabevon mit Bilddaten cod
! Beim Start der Wiedergabe von Audio-Da-teien auf einem tragbaren USB-Audio-Player/USB-Speichermedium, der bzw. daseine komplexe Ordnerhierarchie auf
Russischer ZeichensatzD: DisplayC: ZeichenDC DC DC DCА Б В ГД Е, Ё Ж ЗИ, Й К Л МН О П РС Т У ФХ Ц Ч Ш, ЩЪ Ы Ь ЭЮ ЯCopyright- undWarenzeichenvermerkWMA
f (random) indicatorShows when random play is on.g(Sound Retriever) indicatorAppears when Sound Retriever function ison.Basic OperationsPower ON/OFFTu
Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)Erdungssystem ...
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareilPioneer.Lisez bien ce manuel avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, afin de garan-tir une
Informations complémentairesMessages d’erreur 101Conseils sur la manipulation des disques etdu lecteur 102Disques Duaux 103Compatibilité des formats a
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé
http://www.pioneer.fr! Enregistrez votre produit. Nous conserve-rons les détails de votre achat dans nos fi-chiers pour vous aider à faire référence à
Description de l’appareilAppareil centrald c 981 2 5 6 743b a1 Touche SRC/OFFCet appareil est mis en service en sélection-nant une source. Appuyez sur
— Appuyer de façon prolongée sur ccorrespond à la même fonction quel’appui de façon prolongée surDISP/BACK/SCRL.— Appuyer sur d correspond à la mêmefo
Apparaît également quand un fichier audiopouvant être lu est sélectionné lorsque vousutilisez la fonction liste.5 Indicateur cApparaît lorsqu’un nivea
! Recharger le lecteur audio portable sur l’ali-mentation CC du véhicule tout en le connec-tant à l’entrée AUX peut générer du bruit.Dans ce cas, arrê
INFO Informations générales et conseilsSPORT SportsWEATHER Bulletins et prévisions météorologi-quesFINANCE Cours de la bourse et compte-renduscommerci
Storing and recalling broadcastfrequenciesYou can easily store up to six broadcast fre-quencies for later recall.! Six stations for each band can be s
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre la fonction BSM en service.# Pour annuler, appuyez de nouveau surMULTI-CONTROL.Accord sur les signaux puissants
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner REGION dans le menu des fonc-tions.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la fonction de recher
% Avance ou retour rapideAppuyez de façon continue sur c ou d.# Lors de la lecture d’un disque d’audiocompressé, aucun son n’est émis pendant l’a-vanc
! Selon la version de Windows Media™ Playerutilisée pour encoder les fichiers WMA, lesnoms d’album et les autres informations tex-tuelles peuvent ne p
! Pour revenir au menu principal, appuyez defaçon prolongée sur DISP/BACK/SCRL.! Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l’affi-chage ordinaire.! Si vous
Lecture de plages musicalessur le lecteur audio portableUSB/la mémoire USBPour des détails sur l’appareil pris en charge, re-portez-vous à la page 83,
Nom de la fonction UtilisationREPEATReportez-vous à la page 94,Sélection d’une étendue de ré-pétition de lecture.Cependant, les étendues derépétition
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le mode de paramétrage.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour sé-lectionner le segment que vous voulez ré-gler.Ap
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le mode de paramétrage.3 Tournez MULTI-CONTROL pour choisirle réglage désiré.LOW (faible)—HIGH (élevé)—OFF
4 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour dé-terminer la sélection.# Même si le menu avait déjà été annulé, l’opé-ration est effectuée.Mise en service ou hors
Comments to this Manuals