Operation ManualVehicle Dynamics ProcessorAVG-VDP1English DeutschEspañol
! To select the background, refer to Selectingthe background display on page 14.! To turn the various indicators on or off,refer to Switching the indi
Einstellen desFahrzeuggewichtsDas Fahrzeuggewicht muss ordnungsgemäßeingestellt werden, damit der PS-Wert desFahrzeugs fehlerfrei berechnet werden kan
1 Berühren Sie Menu und anschließendSETUP.2 Berühren Sie Area.# Bei der Gebietseinstellung wird die Uhr aufdie werkseitig in diesem Gerät voreingestel
Einstellen der Geschwin-digkeitswarnungWenn Sie eine bestimmte Geschwindigkeit alsWarngrenze vorgeben, gibt dieses Gerät einenPiepton aus und zeigt ei
FehlerbehebungSymptom Ursache Abhilfemaßnah-me (Siehe)Das Gerät kannnicht einge-schaltet wer-den.Das Gerät lässtsich nicht be-dienen.Kabel und Stek-ke
GPS Antenna error. Please contact your dealeror Pioneer Service Center.GPS-Antennenfehler.Drücken Sie RESET. Sollte der Fehlerfortbestehen, dann setze
Ortung per KoppelnavigationAuch der 3D-Hybridsensor in diesem Gerätführt eine Positionsberechnung durch. Die ak-tuelle Position wird durch Erfassung d
Verwalten bedeutender FehlerDurch die Kombination von GPS und Koppel-navigation lassen sich Ortungsfehler auf einMinimum begrenzen. In manchen Situati
Zentrale Begriffe3D-HybridsensorEingebauter Sensor, der dem System dieSchätzung der Fahrzeugposition ermöglicht.Dank einer Lernfunktion kann dessen Ge
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
! If the destination name is not stored, thelongitude and latitude of the destinationis displayed.5 CompassShows the direction your vehicle is travel-
6 CompassShows the direction your vehicle is travel-ling.7 Longitude and latitude (LON./LAT.)Shows the longitude and latitude of the cur-rent location
5 Touch ESC to return to the normal dis-play of each mode.# To return to the previous display, touchBack.Using a peak hold functionWith this unit, the
Introduction of appearancesettings1Appearance settings lets you customize theappearance of each mode.1 Function displayShows the function names.% Touc
Black (black)White (white)Blue (blue)Carbon (carbon)Titanium (titanium)Twilight (twilight)Selecting the gauge text color1 Touch Display and then
2 Touch Compass to turn the compass in-dicator on or off.# When Compass is not displayed, you can dis-play it by touchingor .Turning the time indicato
Setting the distance alertWhen you pass the intervals you set, this unitsounds a beep and displays your travel dis-tance.! This function can be operat
Introduction of the runningrecord functions4213WARNINGThe Data Recording functionality of this pro-duct is intended to capture vehicle informa-tion in
Replaying stored runningrecordsYou can replay your running records. In addi-tion, you can control playbacks; play andpause, etc.1 Touch Replay and you
Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y
2 Touch Delete This Item.3 Touch Yes to delete a record from mem-ory.Deleting... is displayed briefly and the se-lected record is deleted from memory
Introduction of GPS locatoroperation1WARNINGThe GPS Locator functionality utilizes theGPS and Gyrosensor in the AVG-VDP1 toprovide information about y
Selecting the destination fromthe address bookYou can set the destination quickly by select-ing a stored location in the address book.! When nothing i
Registering your home andyour favorite locationsUsing New Location, you can enter the loca-tions information at the same time you regis-ter your favo
# To delete the entered text, touch .# To switch the character type, use Symbol, 0-9and Other.! Symbol Touch to display symbols such as& and +!
Introduction ofinformation functions1Information functions lets you check the learn-ing status of 3D sensor, the driving status of avehicle and the ca
! Slope (D) Slope (Downhill)! ANG. V (L) Angular velocity (left)! ANG. V (R) Angular velocity (right)! Odometer Odometer (trip meter)# To rese
1 DistanceShows the distance driven.2 Speed PulseShows the total number of the speed pulsedetected by this unit.3 Learning StatusShows the current dri
Introduction of setupadjustments1Setup adjustments lets you perform setup ofdifferent settings for this unit.1 Function displayShows the setup functio
Setting units and scalesYou can select the units and the scales ofeach meter.1 Touch Menu and then touch SETUP.2 Touch Unit/Scale.3 Select the units o
IMPORTANT SAFEGUARDSBefore using your Vehicle Dynamics Pro-cessor, be sure to read and fully understandthe following safety information.1 Read this ma
Setting the clockThis function lets you adjust the time differ-ence between the time originally set in thisunit and the current location of your vehic
TroubleshootingSymptom Cause Action (See)Power doesntturn on.The unitdoesnt oper-ate.Leads and con-nectors are incor-rectly connected.Confirm once m
Speed pulse error. Please power off thesystem and check the installation. Afterchecking, please re-boot the system and pressOK.Speed pulse error.Aft
How do GPS and deadreckoning work together?For maximum accuracy, this unit continuallycompares GPS data with your estimated posi-tion as calculated fr
Terms3D hybrid sensorThe built-in sensor which enables the systemto estimate your vehicles position. A learningfunction increases its accuracy and it
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda dar el me
INSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTESAntes de usar su Procesador de dinámicadel vehículo, asegúrese de leer y comprenderen su totalidad la siguiente i
Para garantizar la conducciónsegura del vehículoADVERTENCIA! EL CABLE VERDE CLARO DEL CONEC-TOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑA-DO PARA DETECTAR SI EL VEH
Acerca de esta unidadEste Procesador de dinámica del vehículo pre-senta varias funciones de entretenimiento quepermiten disfrutar al máximo del placer
En caso de problemasEn caso de que este producto no funcione co-rrectamente, comuníquese con su concesio-nario o el Servicio técnico oficial Pioneer m
To ensure safe drivingWARNING! LIGHT GREEN LEAD AT POWER CON-NECTOR IS DESIGNED TO DETECTPARKED STATUS AND MUST BE CON-NECTED TO THE POWER SUPPLY SIDE
Visualización de la imagendel V.D.P.Puede visualizar la imagen del V.D.P. (Procesa-dor de dinámica del vehículo) en el display.% Presione V.ADJ en la
Funciones básicas delteclado táctilActivación del teclado táctil1342567891 Tecla ModeToque esta tecla para seleccionar el mododeseado. (Consulte Selec
3 Tecla SETUPToque esta tecla para visualizar rápidamentelas funciones de configuración.4 Teclas/Toque estas teclas para visualizar todas lasfunciones
Modo digital13425bc86a97Puede personalizar los instrumentos y elfondo.! Para controlar una función de retención devalores máximos, consulte Uso de una
Modo cibernético173c6a8245b99Puede activar o desactivar varios indicadores.(Consulte Activación o desactivación de los in-dicadores en la página 48.)1
2 Flecha de direcciónMuestra la dirección hacia el destino.3 Nombre del destinoMuestra el nombre del destino almacenadoen esta unidad.! Si el nombre d
3 Toque i o j para seleccionar el tipo deinstrumento.Cada vez que se toca i o j, se seleccionanlos tipos de instrumento en el siguiente orden:TACH (cu
Introducción a los ajustesdel aspecto1Los ajustes del aspecto permiten personalizarel aspecto de cada modo.1 Visualización de funciónMuestra los nombr
2 Toque Gauge Face para seleccionar elcolor deseado.Cada vez que se toca Gauge Face, se seleccio-nan los colores en el siguiente orden:Black (negro)W
Activación o desactivación delindicador de brújulaEn esta unidad se puede visualizar una brújulaque indica la dirección en que se desplaza suvehículo.
About this unitThis Vehicle Dynamics Processor features avariety of entertainment functions enablingyou to maximize your enjoyment while driving.WARNI
Ajuste de la alerta de distanciaCuando pase los intervalos que ha fijado, estaunidad emite un aviso sonoro y muestra la dis-tancia recorrida.! Sólo se
Introducción a las funcionesde registro de carreras4213ADVERTENCIALa función de Grabación de Datos de esteproducto tiene por finalidad registrar infor
# Si el tiempo de grabación supera los cinco mi-nutos, aparecerá un mensaje. Toque OK y finalicela grabación.# Para cancelar la grabación, toque Cance
# Other aparece sólo si se ha seleccionado unidioma que incluya letras europeas. (Consulte Se-lección de idioma en la página 63.)4 Toque Save para alm
Introducción al uso dellocalizador GPS1ADVERTENCIAEl Localizador de GPS utiliza el GPS y el Gi-rosensor en el AVG-VDP1 para proporcionarinformación so
Selección del destino desde lalibreta de direccionesPuede seleccionar el destino rápidamente, alseleccionar una ubicación almacenada en lalibreta de d
Registro de su casa y susubicaciones favoritasMediante New Location, puede ingresar in-formación sobre la ubicación cuando guardesus ubicaciones favor
# Para borrar el texto ingresado, toque .# Para cambiar el tipo de caracter, use Symbol,0-9 y Other.! Symbol Toque esta tecla para visualizarsímbolo
2 Toque Delete All y luego Yes.Se visualiza Deleting... brevemente y todaslas ubicaciones guardadas se eliminan de lalibreta de direcciones.# Para ca
Introducción a lasfunciones de información1Las funciones de información permiten com-probar el estado de adquisición de datos delsensor 3D, el estado
Resetting the microprocessorPressing RESET lets you reset the micropro-cessor to its initial settings without changingmemory except session records.Th
! N. LAT. Latitud del punto más al norte alque haya conducido! S. LAT. Latitud del punto más al sur alque haya conducido! Slope (U) Pendiente (A
% Toque Menu y luego,Sensor Learning Status para visualizar elestado de adquisición de datos del sensor.13527641 DistanceMuestra la distancia recorrid
Introducción a los ajustesde configuración1Los ajustes de configuración permiten confi-gurar los diferentes parámetros de la unidad.1 Visualización de
3 Toque a o b para configurar el peso delvehículo.# Puede cambiar la unidad de peso entre kg(kg) y lb (lb), tocando kg o lb.# El valor del peso se res
2 Toque Caution/Keyboard.3 Toque el idioma deseado.Ajuste del relojEsta función permite ajustar la diferencia ho-raria entre la hora fijada originalme
3 Toque Format para cambiar entre NTSC(NTSC) y PAL (PAL).Al seleccionar PAL (PAL), la unidad emite lasalida de vídeo en formato PAL 60. Asegúresede qu
Solución de problemasSíntoma Causa Acción (Consul-te)La unidad nose enciende.La unidad nofunciona.Los cables y co-nectores estánconectados inco-rrecta
Speed pulse wire is not connected. Accuracycannot be ensured without speed pulse.Please be sure that the speed pulse wire iscorrectly connected to the
El Sensor híbrido 3D incluso puede calcularcambios de altitud, y corrige las discrepanciasen la distancia recorrida causadas por condu-cir caminos con
Manejo de erroresimportantesLos errores de posicionamiento se mantienenen un mínimo mediante la combinación deGPS y los cálculos deductivos. Sin embar
Displaying the V.D.P. imageYou can display the V.D.P. (Vehicle DynamicsProcessor) image on the display.% Press V.ADJ on the display unit toswitch the
GlosarioGPSSistema de posicionamiento global. Una redde satélites que envía señales para variospropósitos.Libreta de direccionesLista de direcciones g
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produktentschieden haben.Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mitder
WICHTIGEVORSICHTSMASSNAHMENVor dem Einsatz Ihres Vehicle Dynamics-Prozessors sollten Sie sich die nachstehen-den Sicherheitshinweise aufmerksam durchl
So fahren Sie sicherWARNUNG! DIE HELLGRÜNE LEITUNG AM STROM-ANSCHLUSS DIENT DER IDENTIFIZIE-RUNG DES STATUS DER HANDBREMSE(ANGEZOGEN) UND MUSS MIT DEM
Zu diesem GerätDer Vehicle Dynamics-Prozessor umfasst eineganze Reihe von Unterhaltungsfunktionen,mit denen beim Fahren maximales Entertain-ment berei
Zu dieser AnleitungDieses Gerät zeichnet sich durch eine Reihefortschrittlichster Funktionen aus, die optima-len Empfang und Betrieb gewährleisten. Be
Anzeigen des VDP-BildsSie können auf dem Display das Bild des Ve-hicle Dynamics-Prozessors (VDP) anzeigen.% Drücken Sie V.ADJ auf dem Display, umzur A
Grundlegende Bedienungder SensortastenAktivieren der Sensortasten1342567891 Taste ModeBerühren, um den gewünschten Modus zuwählen (siehe Wählen eines
3 Taste SETUPBerühren, um die Setup-Funktionen anzu-zeigen.4 Tasten/Berühren, um sämtliche Funktionen zudurchlaufen.5 Taste BackBerühren, um zur jewei
Digital-Modus13425bc86a97In diesem Modus können Sie die Messinstru-mente sowie den Hintergrund anpassen.! Für die Steuerung einer Spitzenwertfunk-tion
Touch panel key basicoperationActivating the touch panel keys1342567891 Mode keyTouch to select a desired mode. (Refer to Se-lecting a mode on the nex
Cyber-Modus173c6a8245b99In diesem Modus können Sie die verschiede-nen Werteanzeigen aktivieren bzw. deaktivie-ren (siehe Aktivieren/Deaktivieren derWe
1 Entfernung vom ZielortGibt die Entfernung (Luftlinie) zwischen Ziel-ort und aktuellem Standort an.2 RichtungspfeilGibt die Richtung zum Zielort an.3
Wählen der MessinstrumenteSie haben die Möglichkeit, die Kombinationder verschiedenen Messinstrumente zuändern.! Diese Funktion kann nur im Analog-Mod
Einführung zu denEinstellungen für dieAnzeigengestaltung1Die gestaltungsspezifischen Einstellungenermöglichen Ihnen eine individuelle Anpas-sung der G
Wählen der Oberseitenfarbe fürdie Messinstrumente1 Berühren Sie Display und anschließendGauge Face.2 Berühren Sie Gauge Face, um diegewünschte Farbe z
! Dieses Gerät verwendet das weltweite ge-odätische System von 1984, WGS 84 (sieheSeite 107).1 Berühren Sie Display.2 Berühren Sie LON./LAT., um die L
Einstellen der PegelanzeigeDie Pegelanzeige entspricht der mit dem Mu-siksignalpegel gekoppelten Motion-Anzeige.Sie können die Motion-Anzeige bedarfsg
Wählen der GrafikdarstellungSie können für die grafische Darstellung zwi-schen einer Linien- und einer Flächengrafikwählen.1 Berühren Sie Display.2 Be
Einführung zu den Routen-Aufzeichnungsfunktionen4213WARNUNGDie Datenaufzeichnungsfunktion dieses Pro-dukts ermöglicht die Erfassung und Ablagevon fahr
# Wenn REC nicht angezeigt wird, können Siedie Anzeige durch Berühren des Bildschirms be-wirken.# Wenn bereits 12 Aufzeichnungen vorgenom-men wurden,
6 ESC keyTouch to cancel the control mode of func-tions.1 Touch Menu to display Menu.Menu appears on the display.# When Menu is not displayed, you can
2 Berühren Sie Edit Information.3 Geben Sie einen neuen Namen ein.Berühren Sie den jeweils einzugebendenBuchstaben.# Um bereits eingegebenen Text wied
Einführung zur Bedienungder GPS-Lokalisierung1WARNUNGDie GPS-Lokalisierungsfunktion greift aufGPS und den Gyrosensor von AVG-VDP1zurück, um Informatio
Einstellen des Zielorts über dasAdressbuchSie können den Zielort schnell bestimmen,indem Sie einen bereits gespeicherten Ort imAdressbuch wählen.! Wur
Speichern der aktuellen PositionSie können die aktuelle Position Ihres Fahr-zeugs schnell im Adressbuch speichern. DesWeiteren besteht die Möglichkeit
! Beep On/Off Berühren, um die Ausgabeeines Pieptons ein- oder auszuschalten! Home On/Off Berühren, um das Symbolfür den Heimatort ein- oder auszu
4 Berühren Sie Enter und anschließendSave, um die neuen Positionsdaten zu spei-chern.Im Display wird kurz Registration Completeangezeigt und die neuen
Einführung zu den Informa-tionsfunktionen1Unter Rückgriff auf die Informationsfunktio-nen erhalten Sie den Erfassungsstatus eines3D-Sensors, den Beweg
! LAT.G (R) Lateral-Beschleunigung(rechts)! E. LON. Längengrad des am weitestenentfernten östlichen Punkts, zu dem Sie je-mals gefahren sind! W. L
Gibt den Status des Rückfahrsignals an.Wenn sich der Gangschalthebel in der Posi-tion RÜCKWÄRTS (R) befindet, schaltetdas Signal auf High oder Low (di
Einführung zu den Setup-Einstellungen1Die Setup-Einstellungen ermöglichen Ihnendie Konfiguration verschiedener Einstellungenfür dieses Gerät.1 Funktio
Comments to this Manuals