Toccando questa opzione si passa l’imposta-
zione tra “Attivo” e “Disattivato”.
Attivo*:
Calcola un itinerario escludendo le strade e i
ponti con limitazioni del traffico in determinati
periodi di tempo.
Disattivato:
Calcola un itinerario ignorando le restrizioni
del traffico.
3 Toccare [OK].
L’ itinerario viene ricalcolato e viene visualizza-
ta la schermata di conferma dell’itinerario.
p Il sistema potrebbe calcolare un itinerario
che include strade o ponti con limitazione
del traffico in determinati periodi di tempo
anche se è selezionata l’opzione “Attivo”.
ATTENZIONE
Se non si imposta correttamente la differenza
oraria il sistema di navigazione non è in grado di
considerare correttamente la regolamentazione
del traffico. È pertanto necessario impostare cor-
rettamente la differenza oraria (per i dettagli, ve-
dere il Manuale di funzionamento del sistema di
navigazione).
appare quando s’imposta “Limiti di tempo” su
“Attivo” con gli itinerari che comprendono strade o
ponti soggetti a limitazione di traffico.in determinate
ore.
Doppia cartina 2D e Doppia
cartina 3D
È possibile selezionare “Doppia cartina 2D” e
“Doppia cartina 3D” direttamente nella scher-
mata “Selezione modalità visualizzazione”.
1 Premere il pulsante MAP per visualizza-
re una mappa dell’area attorno alla posi-
zione corrente.
2 Premere nuovamente il pulsante MAP.
3 Toccare il nome della modalità di visua-
lizzazione desiderata.
Doppia cartina 2D
La mappa in 2D appare sullo schermo di sini-
stra.
Doppia cartina 3D
La mappa in 3D appare sullo schermo di sini-
stra.
p Toccare un punto qualunque della mappa
per passare alla modalità di scorrimento.
Icona rubrica
È possibile selezionare se visualizzare sulla
mappa le icone per le voci di “Destinaz. me-
morizzate”.
p Se si seleziona “Visualiz. icona Rubrica” in
“Seleziona scorciatoia”, è possibile cam-
biare questa impostazione con il menu di
scelta rapida.
<CRB3940-A>17
It
Punti rinnovati
attraverso questo
aggiornamen to
p Le impostazioni contrassegnate da un aste-
risco (*) rappresentano impostazioni prede-
finite o di fabbrica.
1 Nel menu di navigazione, toccare i tasti
nell’ordine seguente.
[Mappa] d [Info visualizzate]
2 Toccare [Icona rubrica].
A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambia-
no.
! Attivo*:
Visualizza l’icona sulla mappa.
! Disattivato:
Nasconde l’ icona sulla mappa.
p Quando il veicolo si avvicina al luogo re-
gistrato si attiva un allarme acustico e
appare inoltre l’immagine impostata
anche se l’“Icona rubrica” è impostata
su “Disattivato”. Per disattivare l’allar-
me acustico e nascondere l’immagine si
deve selezionare “Nessun suono” e
“Nessuna immagine”.
p Se s’imposta
(punto) il nome regi-
strato della voce può essere visualizzato
sulla mappa. Il nome registrato non ap-
pare quando s’imposta “Icona rubrica”
su “Disattivato”.
Riferimento 3D
È possibile scegliere se visualizzare i riferimen-
ti 3D sulla mappa.
p I riferimenti 3D vengono visualizzati solo
quando la modalità di visualizzazione è
“Doppia cartina 3D” e la scala della
mappa non supera i 200 m (0,25 miglia).
p Le impostazioni contrassegnate da un aste-
risco (*) rappresentano impostazioni prede-
finite o di fabbrica.
1 Nel menu di navigazione, toccare i tasti
nell’ordine seguente.
[Mappa] d [Info visualizzate]
2 Toccare [Riferimento 3D].
A ogni tocco del tasto, le impostazioni cambia-
no.
! Attivo*:
Visualizza i riferimenti 3D sulla mappa.
! Disattivato:
Nasconde i riferimenti 3D sulla mappa.
Linea e icona di evento traffico
p Un’icona di media grandezza è visualizzata
sulla scala della mappa tra 2 km e 5 km (tra
1 miglio e 2,5 miglia).
p Sulla mappa dettagliata della città è possi-
bile visualizzare le voci relative al traffico.
<CRB3940-A>18
It
Punti rinnovati
attraverso questo
aggiornamen to
Chiamate vivavoce
Nome del dispositivo
Il nome predefinito del dispositivo visualizzato
sul telefono cellulare cambia da “PIONEER
NAVI” a “PIONEER HDD NAVI”. (Se l’unità
Bluetooth è già stata collegata, il nome impo-
stato rimane. Se si ripristina le impostazioni
predefinite, il nome della periferica diventa
“PIONEER HDD NAVI”.)
Visualizzazione della chiamata di un
utente sconosciuto
A seconda del servizio Caller ID, il numero di
telefono della chiamata ricevuta potrebbe non
essere visualizzato. In tal caso apparirà, inve-
ce, [Ignoto].
Modifica delle voci nella “Elenco
telefonico”
Il nome predefinito del dispositivo visualizzato
sul telefono cellulare cambia da “PIONEER
NAVI” a “PIONEER HDD NAVI”. (Se l’unità
Bluetooth è già stata collegata, il nome impo-
stato rimane. Se si ripristina le impostazioni
predefinite, il nome della periferica diventa
“PIONEER HDD NAVI”.)
Modifica delle voci nella
“Elenco telefonico”
È possibile modificare [Pronuncia] da utilizza-
re per il riconoscimento vocale insieme a
[Nome], [N. telefono]e[Immagine].
1 Nel menu di navigazione toccare [Info/
Telefono] e quindi [Menu telefono].
2 Toccare [Elenco telefonico].
3 Toccare
o [Aggiungere].
Appare lo schermo di modifica.
1 Nome
Immettere il nome da visualizzare nell’elen-
co telefonico. Se si immette il nome di una
nuove voce, è possibile selezionare se utiliz-
zare questa voce come comando vocale.
2 Pronuncia
Questo sistema permette altresì d’inserire
la pronuncia desiderata indipendentemente
dal nome inserito. La pronuncia registrata
sarà usata per il riconoscimento vocale.
p Per la pronuncia si possono usare sino
a 40 caratteri.
p Se “Pronuncia” è vuoto, non è possibile
usare la voce come comando vocale.
p A seconda della lingua selezionata si po-
trebbe non essere in grado di utilizzare
la pronuncia registrata senza apportarvi
modifiche.
3 N. telefono
Questo funzionamento è come prima del-
l’aggiornamento.
4 Immagine
Questo funzionamento è come prima del-
l’aggiornamento.
Modifica di un nome
1 Toccare [Nome] e quindi [Sì].
Appare un messaggio che chiede di confer-
mare se registrare il nome inserito come co-
mando vocale oppure no.
Se non si desidera registrare un nome come
comando vocale si deve selezionare [No].
<CRB3940-A>19
It
Punti rinnovati
attraverso questo
aggiornamen to
2 Inserire il nuovo nome e toccare [OK].
Il nome corrente appare nella casella di testo.
3 Se la pronuncia del nome è adeguata
toccare [Sì].
I dettagli impostati vengono registrati e appare
la schermata “Modifica dati rubrica indiriz-
zi”.
Opzioni alternative:
No:
Completa la registrazione senza modificare la
pronuncia.
Ripetere:
Permette di riconfermare la pronuncia del
nome inserito.
Durante il sistema non produce alcun suono.
p Se la pronuncia non è quella desiderata si
può modificare la stringa di caratteri in
modo da renderla adeguata.
p Quando si conferma la pronuncia,
appa-
re sul lato sinistro del nome della posizione
visualizzata nelle voci di “Elenco telefoni-
co”. Questa icona indica che è possibile
usare il nome come uno dei comandi voca-
li.
Modifica della pronuncia
1 Toccare [Pronuncia].
2 Inserire la nuova pronuncia e toccare
[OK].
La pronuncia corrente appare nella casella di
testo (se già impostata).
3 Se la pronuncia del nome è adeguata
toccare [Sì].
I dettagli impostati vengono registrati e appare
la schermata “Modifica dati rubrica indiriz-
zi”.
Opzioni alternative:
No:
Annulla l’operazione di modifica.
Ripetere:
Permette di riconfermare la pronuncia del
nome inserito.
Impostazione della
differenza oraria
La differenza oraria può essere impostata da
“–4” a “+9” ore.
<CRB3940-A>20
It
Punti rinnovati
attraverso questo
aggiornamen to
Comments to this Manuals