РусскийNederlandsDeutschEspañolItalianoFrançaisEnglishOwner’s ManualMode d’emploiManuale d’istruzioniManual de instruccionesBedienungsanleitungHandlei
Nous vous remercions d’avoir acheté cetappareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisezbien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet ap-par
Retrait de la face avant pour protéger l’appareilcontre le vol1 Appuyez sur la touche de retrait pour libérer laface avant.2 Poussez la face avant ver
3 Tournez SRC/OFF pour régler le niveausonore de la fonction TA au moment où dé-bute un bulletin d’informations routières.Le réglage du niveau sonore
Réglages sonoresRéglages sonores% Appuyez sur AUDIO pour sélectionnerla fonction audio.Après avoir sélectionné la fonction audio, ef-fectuez les procé
ConnexionsImportant! Lors de l’installation de cet appareil dans unvéhicule sans position ACC (accessoire) sur lecontacteur d’allumage, ne pas connect
Connectez au câble bleu/blanc.2 Amplificateur de puissance (vendu séparé-ment)3 Connectez avec des câbles RCA (vendus sépa-rément)4 Vers la sortie arr
DépannageSymptôme Causes possi-blesAction correctiveL’écran revientautomatique-ment à l’affi-chage ordi-naire.Vous n’avez exé-cuté aucune opé-ration p
Version étiquette ID3 compatible : 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4(la Version 2.x de l’étiquette ID3 a priorité sur la Ver-sion 1.x.)Liste de lecture m3u : No
Grazie per aver acquistato questo prodottoPIONEER.Leggere attentamente questo manuale primadi utilizzare il prodotto, per assicurarne il cor-retto uti
Rimozione del frontalino per proteggere l’unità daifurti1 Premere il tasto di rimozione per sganciare il fron-talino.2 Spingere il frontalino verso l’
Thank you for purchasing this PIONEERproduct.To ensure proper use, please read through thismanual before using this product. It is espe-cially importa
4 Per annullare il notiziario sul traffico,premere TA/AF mentre è in corso la ricezio-ne del notiziario sul traffico.Il sintonizzatore torna alla sorg
La sonorità compensa le deficienze nelle gammedelle frequenze basse e alte a basso volume.1 Premere a o b per attivare o disattivare la sonori-tà.2 Pr
CollegamentiImportante! Quando si installa questa unità in un veicoloche non dispone della posizione ACC (acces-soria) per l’interruttore della chiave
5 Altoparlante posterioreInstallazioneImportante! Controllare tutti i collegamenti e i sistemiprima dell’installazione finale.! Non utilizzare compone
Risoluzione dei problemiSintomo Causa AzioneIl display tornaautomatica-mente alla vi-sualizzazionenormale.Non è stata ese-guita alcuna ope-razione per
Versioni tag ID3 compatibili: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (allatag ID3 Versione 2.x viene data la priorità rispetto allaVersione 1.x.)Compatibilità lista
Sintonizzatore LWGamma di frequenza ... da 153 kHz a 281 kHzSensibilità ... 28 µV (rapporto S/R: 20 dB)Rappo
Gracias por haber adquirido este productoPIONEER.Lea con detenimiento este manual antes deutilizar el producto por primera vez para quepueda darle el
! Para evitar que el dispositivo o el interior delvehículo sufran daños, extraiga cualquiercable o dispositivo conectado al panel delan-tero antes de
Recepción de anuncios de tráficoAl margen de la fuente que esté escuchando,puede recibir automáticamente anuncios detráfico con la función TA (espera
Removing the front panel to protect your unit fromtheft1 Press the detach button to release the frontpanel.2 Push the front panel upward and pull it t
Ajustes de audioAjustes de audio% Pulse AUDIO para seleccionar la funciónde audio.Una vez seleccionada, siga los siguientespasos para ajustar la funci
ConexionesImportante! Cuando esta unidad se instale en un vehículosin posición ACC (accesorio) en la llave de en-cendido, el cable rojo se debe conect
5 Altavoz traseroInstalaciónImportante! Compruebe todas las conexiones y sistemasantes de la instalación final.! No utilice piezas no autorizadas, ya
Solución de problemasSíntoma Causa ResoluciónLa pantallavuelve automá-ticamente a lavisualizaciónnormal.No ha realizadoninguna opera-ción en aproxi-ma
WAVExtensión de archivo: .wavBits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz (LPCM),22,05 kHz y 44,1 kHz (M
Vielen Dank, dass Sie sich für diesesPIONEER-Produkt entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwen-dung dieses Produkts zur Gewährl
Hauptgeräta 6789bcd123 4 5Taste Taste1 E (EQ/LOUD) 8 1 bis 62 h (Auswurf) 9 TA/AF3 AUDIO a a/b/c/d4 SRC/OFF b FUNC5 Disc-Ladeschacht c D (DISP/SCRL)6T
TunerGrundlegende BedienvorgängeWahl eines Bands (Wellenbereich)1 Drücken Sie B (BAND/ESC), bis der gewünschteWellenbereich angezeigt wird (F1 oder F2
CDGrundlegende BedienvorgängeWiedergabe einer CD/CD-R/CD-RW-Disc1 Legen Sie die Disc mit der Etikettenseite nachoben in den Ladeschacht.Auswerfen eine
Anpassen der Grundeinstellungen1 Drücken und halten Sie SRC/OFF ge-drückt, bis sich das Gerät ausschaltet.2 Drücken und halten Sie SRC/OFF ge-drückt,
Local seek tuning lets you tune in to only those radiostations with sufficiently strong signals for good re-ception.1 Press a or b to turn local seek
dieses Gerät123 4 51 Antenneneingang2 Sicherung (10 A)3 Netzkabelzugang4 Festverdrahtete FernbedienungEs besteht die Möglichkeit, einen (separat er-hä
3 Installieren Sie das Gerät wie in der Ab-bildung gezeigt.123451 Mutter2 Brand- oder Metallstütze3 Metallband4 Schraube5 Schraube (M4 × 8)# Stellen S
HandhabungsrichtlinienDiscs und PlayerVerwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der fol-genden zwei Logos aufweisen:Verwenden Sie 12-cm-Discs. 8-c
D: C D: C D: C D: C D: C: Р : С : Т : У : Ф: Х : Ц : Ч : Ш, Щ : Ъ: Ы : Ь : Э : Ю : ЯD: Display C: ZeichenCopyright und MarkeiTunesApple und iTunes sin
Hartelijk dank voor uw keuze voor ditPioneer-product.Lees deze handleiding voordat u het productin gebruik neemt zodat u het goed leert gebrui-ken. Le
! Maak eerst alle kabels en apparaten (indienaanwezig) van het voorpaneel los voordat uhet verwijdert om beschadiging aan het toe-stel en het voertuig
3 Wanneer een verkeersbericht wordtontvangen, kunt u het volume ervan rege-len door aan SRC/OFF te draaien.Het ingestelde volume wordt in het geheugen
Audio-instellingenAudio-instellingen% Druk op AUDIO om de audiofunctie teselecteren.Nadat u de audiofunctie geselecteerd hebt,stelt u deze als volgt i
VerbindingenBelangrijk! Als dit toestel wordt geïnstalleerd in een voer-tuig met een contactschakelaar zonder ACC-stand (accessoirestand), kan de accu
InstallatieBelangrijk! Controleer alle aansluitingen en systemenvoordat u de installatie voltooit.! Gebruik geen onderdelen van andere fabrikan-ten; d
Other FunctionsImportantSAVE (power saving) is cancelled if the vehiclebattery is disconnected and will need to beturned back on once the battery is r
Problemen verhelpenSymptoom Oorzaak MaatregelHet displaykeert automa-tisch terugnaar het gewo-ne display.U hebt gedu-rende ongeveer30 secondengeen han
M3u speellijst: NeeMP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: NeeWAVBestandsextensie: .wavQuantisatiebits: 8 en 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)Bemonsteringsfrequentie:
Благодарим Васза покупку этого изде-лия компании PIONEER.Для обеспечения правильности эксплуата-ции внимательно прочитайте данное руко-водство перед н
Основное устройствоa 6789bcd123 4 5Кнопка Кнопка1 E (EQ/LOUD) 8 1 до 62 h (извлечение) 9 TA/AF3 AUDIO a a/b/c/d4 SRC/OFF b FUNC5Щель для загрузкидиска
ТюнерОсновные операцииВыбор диапазона1 Нажимайте B (BAND/ESC), пока не отобразит-ся нужный диапазон (F1, F2 для FM или MW/LW).Ручная настройка (пошаго
AF (поиск альтернативных частот)1 Нажмите кнопку a или b, чтобы включить иливыключить функцию AF.CDОсновные операцииВоспроизведение CD/CD-R/CD-RW1 Вст
Другие функцииВажноSAVE (режим энергосбережения) отключаетсяпри отсоединении аккумуляторной батареиавтомобиля; при подсоединении батареи егопотребуетс
СоединенияВажно! При установке данного устройства в авто-мобиле, в котором отсутствует положениеключа зажигания АСС, красный кабельдолжен быть подключ
e Разъем ISOВ некоторых автомобилях разъем ISOможет иметь два вывода. В этом случаенеобходимо подсоединить оба разъема.Усилитель мощности(приобретаетс
УстранениенеисправностейПризнак Причина ДействиеДисплей авто-матическивозвращаетсяв исходныйрежим.В течение 30 се-кунд не быловыполнено ни-каких опера
Power cord1324563456b897aedc1 To power cord input2 Depending on the kind of vehicle, the functionof 3 and 5 may be different. In this case, besure to
MP3Расширение: .mp3Скорость передачи данных: от 8 кбит/сдо320кбит/с (постоянная), переменнаяЧастота дискретизации: от 8 кГц до 48 кГц (32,44,1, 48 кГц
Высокие частотыЧастота ... 10 кГцУсиление ... ±12 дБПроигрыватель компакт-дисковСистема ...
Ru122Ru123Русский<QRD3059-A/N>62
<QRD3059-A/N>63
PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANКорпорация Пайонир1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки,префектур
Removing the unit1 Remove the trim ring.1 Trim ring2 Notched tab! Releasing the front panel allows easier ac-cess to the trim ring.! When reattaching
Use only conventional, fully circular discs. Do not useshaped discs.Do not insert anything other than a CD into the CDloading slot.Do not use cracked,
Grounding system ...... Negative typeMaximum current consumption.............. 10.0 ADimensions (W
Comments to this Manuals