ENG/MASTER COVER 98 INSTMANUEL D’INSTALLATIONDEH-P88RSINSTALLATION MANUALEnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ1This product conforms
9Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST10Antenna jackDSP switchSwitch the DSP switch asillustration below.ISO connectorNote:In some vehicles, the ISO
ENG/MASTER COVER 98100Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2005 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST11Low range output(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Low range speakerSystem remote controlCo
11Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST12Power cable(For details, refer to page 3 to 4.)Blue/white (7*)To Auto-antenna relay controlterminal (max. 30
12ENG/MASTER 96 INST13EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsLeftRightMiddle range output(MID/FRONT OUTPUT)High range output(HIGH/REAR OUTPUT)
Note:• Before making a final installation of the unit, tem-porarily connect the wiring to confirm that theconnections are correct and the system works
14ENG/MASTER 96 INST15EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN Rear-mountInstallation using the screw holes on the side of the unit1. Remove
1Conexión de las unidades ... 1Diagrama de conexión del cable de alimentación ...3Di
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Los altavoces conectados a esta unidad deben serdel tipo de alta potencia con un régimen mínimode 50
3Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST18Resistencia de fusible1*2*4*3*5*Portafusible(10 A)Conector ISONota:En algunos vehículos, el conector ISO
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST19Cables de altavoz(Para los detalles, consulte la página 5 a 12.)Blanco : Izquierdo
1Connecting the Units ... 1Power cable connection diagram ... 3Connection diagram for standard mode
5Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST20Jack para antenaConmutator de DSPConecte el conmutador de DSPde acuerdo con la siguienteilustración.Conec
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST21Salida de altavoz degraves secundario(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Altavoz secundarioAl
7Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST22Cable de alimentación(Para los detalles, consultela página 3 a 4.)Conector ISONota:En algunos vehículos,
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST23IzquierdaDerechaSalida delantera(MID/FRONT OUTPUT)Salida trasera(HIGH/REAR OUTPUT)
9Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST24Cable de alimentación(Para los detalles, consultela página 3 a 4.)Jack para antenaConmutator de DSPConect
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST25Salida de rango bajo(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Altavoz de rango bajoAltavoz de rang
11Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST26Cable de alimentación(Para los detalles, consultela página 3 a 4.)Cables de altavozNo se usa.Jack para a
12ENG/MASTER 96 INST27EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSalida de rango medio(MID/FRONT OUTPUT)Salida de rango alto(HIGH/REAR OUTPUT)+≠+≠
Nota:• Antes de finalmente instalar la unidad, conecte elcableado temporalmente y compruebe que lasconexiones están correctas e que el sistemafunciona
14ENG/MASTER 96 INST29EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsMontaje trasero DINInstalación usando los agujeros para tornillosubicados en ambo
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Auto TA uses higher range than 10 kHz for mea-surement. Therefore, using the tweeter that can-not rep
1Anschließen der Geräte ... 1Stromkabelanschlussschema ...3Anschlussschema für Standardmodus mit in
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Lautsprecher, die an dieses Gerät angeschlossenwerden, müssen eine minimale Nennleistung von50 W und
3Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST32Sicherungswiderstand1*2*4*3*5*Sicherungshalter(10 A)ISO-AnschlussHinweis:Bei einigen Fahrzeugen kann der IS
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST33Lautsprecherzuleitungen(Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seiten 5 bis 12
5Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST34AntennenbuchseDSP-SchalterDen DSP-Schalter wie in derfolgenden Abbildung gezeigtumschalten.ISO-AnschlussHin
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST35Subwoofer-Ausgang(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠SubwooferSubwooferSystem-FernbedienungVe
7Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST36Stromkabel(Weitere Einzelheiten hierzufinden Sie auf Seiten 3 bis 4.)LautsprecherzuleitungenNicht verwendet
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST37LinksRechtAusgang fürvorderen Lautsprecher(MID/FRONT OUTPUT)Ausgang für hintereLau
9Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST38Stromkabel(Weitere Einzelheiten hierzufinden Sie auf Seiten 3 bis 4.)LautsprecherzuleitungenWeiß : Mittelbe
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST39Ausgang für denNiederbereich(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Niederbereich-LautsprecherNi
3Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST4Fuse resistor1*2*4*3*5*Fuse holder(10 A)ISO connectorNote:In some vehicles, the ISO connector may bedivided in
11Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST40Stromkabel(Weitere Einzelheiten hierzufinden Sie auf Seiten 3 bis 4.)LautsprecherzuleitungenNicht verwende
12ENG/MASTER 96 INST41EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAusgang für denMittelbereich(MID/FRONT OUTPUT)Ausgang für denHochbereicht(HIGH/RE
Hinweis:• Bevor Sie das Gerät endgültig einbauen, schließenSie die Kabel provisorisch an und vergewissernSie sich, dass alle Anschlüsse stimmen und da
14ENG/MASTER 96 INST43EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN-RückmontageInstallation unter Gebrauch der Gewindebohrungen an der Seite der
1Connexion des appareils ... 1Schéma de connexion du câble d’alimentation ...3Schéma
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Lors de la connexion des haut-parleurs d’aigus,vérifiez la plage de fréquences utilisable des haut-pa
3Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST46Résistance fusible1*2*4*3*5*Porte-fusible(10 A)Connecteur ISORemarque:Sur certains véhicules, le connecteu
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST47Câbles de liaison aux haut-parleurs(Pour plus de détails, reportez-vous aux pages
5Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST48Jack d’antenneCommutateur DSPCommutez le commutateurDSP comme montré ci-dessous.Connecteur ISORemarque:Sur
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST49Haut-parleurd’extrêmes gravesSortie pour haut-parleurd’extrêmes graves(LOW/SUBWOOF
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST5Speaker leads(For more details, refer to page 5 to 12.)White : Front left + or Midd
7Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST50Câble d’alimentation(Pour les détails, reportez-vousaux pages 3 à 4.)Câbles de liaison aux haut-parleursNo
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST51GaucheDroiteSortie avant(MID/FRONT OUTPUT)Sortie arrière(HIGH/REAR OUTPUT)+≠+≠+≠+≠
9Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST52Câbles de liaison aux haut-parleursBlanc : Médiums gauche +Blanc/noir : Médiums gauche ≠Gris : Médiums dro
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST53Sortie des graves(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Haut-parleur de graves Haut-parleur de
11Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST54Câble d’alimentation(Pour les détails, reportez-vousaux pages 3 à 4.)Câbles de liaison aux haut-parleursN
12ENG/MASTER 96 INST55EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSortie des médiums(MID/FRONT OUTPUT)Sortie des aigus(HIGH/REAR OUTPUT)+≠+≠+≠+≠+≠+
Remarque:• Avant d’effectuer l’installation définitive, reliezprovisoirement les appareils entre eux pour vousassurer qu’ils fonctionnent correctement
Montage DIN arrièreInstallation en utilisant les trous de vissur les côtés de l’appareil1. Enlever le cadre.Pour enlever le cadre, tirez le haut et le
1Collegamento degli apparecchio ... 1Schema di collegamento dei cavi di alimentazione ...3Schema di
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands59ENG/MASTER 96 INSTchio2• I diffusori collegati a questo apparecchio devonoessere del tipo ad alta pot
5Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST6Antenna jackDSP switchSwitch the DSP switch asillustration below.ISO connectorNote:In some vehicles, the ISO c
3Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST60Resistenza fusibile1*2*4*3*5*Portafusibili(10 A)Connettore ISONota:In alcuni veicoli, il connettore
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST61Cavi diffusore(Per ulteriori dettagli in merito si prega di vedere alle pagineda 5
5Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST62Terminal per antennaInterruttore DSPCommutare l’interruttoreDSP come indical’illustrazione qui sott
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST63Uscita del subwoofer(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠SubwooferSubwooferComando a distanza
7Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST64Cavo di alimentazione(Per maggiori informazioni inmerito si prega di vedere allepagine 3 e 4.)Cavi
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST65SinistraDestraUscita anteriore(MID/FRONT OUTPUT)Uscita posteriore(HIGH/REAR OUTPUT
9Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST66Cavo di alimentazione(Per maggiori informazioni inmerito si prega di vedere allepagine 3 e 4.)Termi
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST67Uscita gamma bassi(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Diffusore gamma bassi Diffusore gamma
11Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST68Cavo di alimentazione(Per maggiori informazioni inmerito si prega di vedere allepagine 3 e 4.)Cavi
12ENG/MASTER 96 INST69EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUscita gamma medi(MID/FRONT OUTPUT)Uscita gamma alti(HIGH/REAR OUTPUT)Uscita gamm
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST7Subwoofer output(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠SubwooferSubwooferSystem remote controlCon
Nota:• Prima di installare definitivamente l’apparecchio,collegare temporaneamente i cavi in modo daverificare che i collegamenti eseguiti sianocorret
14ENG/MASTER 96 INST71EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsMontaggio DIN posterioreInstallazione per mezzo dei fori per vite situati sui lat
1Aansluiten van de apparatuur ... 1Aansluitdiagram stroomkabel ...3Aansluitdiagram voor de standaard stand met
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands73ENG/MASTER 96 INSTur2• De op dit toestel aangesloten luidsprekersmoeten in staat zijn hoge vermogens
3Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST74Zekering1*2*4*3*5*Zekeringhouder(10 A)ISO aansluitingOpmerking:In bepaalde auto’s is de ISO aansluiti
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST75Luidsprekerdraden(Raadpleeg voor meer details bladzijde 5 t/m 12.)Wit : Linksvoor
5Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST76Antenne-aansluitingDSP schakelaarZet de DSP schakelaar in dehieronder afgebeelde stand.ISO aansluitin
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST77Subwoofer uitgang(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠SubwooferSubwooferSysteem-afstandsbedien
7Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST78Stroomkabel(Raadpleeg bladzijde 3 en 4 voordetails.)LuidsprekerdradenNiet gebruikt.Antenne-aansluitin
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST79LinksRechtsVooruitgang(MID/FRONT OUTPUT)Uitgang achter(HIGH/REAR OUTPUT)Subwoofer
7Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST8Power cable(For details, refer to page 3 to 4.)Blue/white (7*)To Auto-antenna relay controlterminal (max. 300
9Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST80Stroomkabel(Raadpleeg bladzijde 3 en 4 voordetails.)LuidsprekerdradenWit : Middentonen links +Wit/zwa
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST81Uitgang lage tonen(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Lage tonen luidsprekerLage tonen luids
11Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST82Stroomkabel(Raadpleeg bladzijde 3 en 4 voordetails.)LuidsprekerdradenNiet gebruikt.Antenne-aansluiti
12ENG/MASTER 96 INST83EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUitgang middentonen(MID/FRONT OUTPUT)Uitgang hoge tonen(HIGH/REAR OUTPUT)Uitgang
13ENG/MASTER 96 INST84InstallerenDashboardRubber mofHouderSchroefFrameDek dit gedeelte niet af.Opmerking:• Voor u het toestel definitief installeert,
14ENG/MASTER 96 INST85EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN achterbevestigingInstallatie via de schroefgaten in dezijkant van het apparaa
1èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ...1ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ ÒËÎÓ‚˚ı ͇·ÂÎÂÈ ...3ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ ‰Îfl Òڇ̉‡ÚÌÓ„Ó ÂÊËχ Ò ‚ÌÛÚÂÌÌËÏ ÛÒËÎ
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ87ENG/MASTER 96 INST2• ÖÒÎË ¯ÚÂÍ RCA ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÌÂËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl, Ì ÒÌËχÈÚ ÔËÍÂÔÎÂÌÌ˚È ÍÍÓÌ
3èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST88è‰Óı‡ÌËÚÂθ-ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂ1*2*4*3*5*è‡ÚÓÌ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl(10Ä)ê‡Á˙ÂÏ ISOèËϘ‡ÌËÂ:Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎflı
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ4ENG/MASTER 96 INST89flÉÓÎÛ·ÓÈ/·ÂÎ˚È (6*)ÉÓÎÛ·ÓÈ/·ÂÎ˚È (7*)ä ÍÎÂÏÏ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÂΠ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST9LeftRightFront output(MID/FRONT OUTPUT)Rear output(HIGH/REAR OUTPUT)Subwoofer outpu
5èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST90ÉÌÂÁ‰Ó ‡ÌÚÂÌÌ˚Ç˚ıÌËÁ(LOèÂÂÍβ˜‡ÚÂθ DSPèÂÂÍβ˜‡ÈÚ DSP ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎ¸Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ÌËÊÂ.ê‡Á˙ÂÏ ISOèËϘ‡ÌËÂ
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ6ENG/MASTER 96 INST91Ç˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰ÓÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇(LOW/SUBWOOFER OUTPUT)‡ÚÂθ+≠+≠çËÁÍÓ
7èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST92ëËÎÓ‚ÓÈ Í‡·Âθ(‰ÂڇθÌÓ ÒÏÓÚËÚ ÒÚ.3-4)ÉÓÎÛ·ÓÈ/·ÂÎ˚È (7*)ä ÍÎÂÏÏ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ·‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚(χÍ
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ8ENG/MASTER 96 INST93ã‚˚È臂˚Èè‰Ì ‚˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰Ó(MID/FRONT OUTPUT)ᇉÌ ‚˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰Ó
9èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST94ÉÌÂÁ‰Ó ‡ÌÚÂÌÌ˚Ç˚ıÌËÁÍ(LOèÂÂÍβ˜‡ÚÂθ DSPèÂÂÍβ˜‡ÈÚ DSP ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎ¸Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ÌËÊÂ.ê‡Á˙ÂÏ ISOèËϘ‡ÌË
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ10ENG/MASTER 96 INST95Ç˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰ÓÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇(LOW/SUBWOOFER OUTPUT)‡ÚÂθ+≠+≠ÑË̇
11èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST96ëËÎÓ‚ÓÈ Í‡·Âθ (‰ÂڇθÌÓ ÒÏÓÚËÚ ÒÚ.3-4)ÉÓÎÛ·ÓÈ/·ÂÎ˚È (7*)ä ÍÎÂÏÏ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ·‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚ (
12ENG/MASTER 96 INST97EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈÎflã‚˚È臂˚ÈÇ˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰Ó ҉̄ӉˇԇÁÓ̇ (MID/FRONT OUTPUT)Ç˚ıÓ‰ÌÓÂ
èËϘ‡ÌËfl:• è‰ ÓÍÓ̘‡ÚÂθÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓ‚Ó‰‡, ˜ÚÓ·˚۷‰ËÚ¸Òfl ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌ˚Ô‡‚ËθÌÓ Ë ÒËÒÚÂχ
ÇÒÚ‡‚¸Ú Íβ˜Ë ‰Îfl ËÁ‚ΘÂÌËfl, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ÍÓÏÔÎÂÍÚ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ËÒÛÌÍÂ, Ë Ì‡‰‡‚ËÚ ̇ ÌËı ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ÌÂÛÒÎ˚¯ËÚ ˘ÂΘÓÍ. Ç˚ÚflÌËÚÂ
Comments to this Manuals