Registratore DVDDVR-220DVR-320Istruzioni per l’uso4.74.7™DVR320_IT.book Page 1 Friday, April 23, 2004 11:06 AM
Prima di iniziare0110ItCompatibilità con file JPEG• Formati compatibili: Baseline JPEG ed EXIF 2.2* per file di immagini ferme* Formato file utilizzat
Informazioni aggiuntive13100ItTrattamento dei dischiQuando si manipolano dischi di qualsiasi tipo, fare attenzione a non lasciare impronte, sporco o g
Informazioni aggiuntive13101ItItaliano Non usare il masterizzatore in un ambiente polveroso o umido, oppure dove possa essere esposto a fumo di sigar
Informazioni aggiuntive13102ItAudio MPEG Un formato audio usato per Video CD ed alcuni DVD. Quest’unità può convertire audio MPEG in formato PCM, rend
Informazioni aggiuntive13103ItItalianoDati tecniciGeneraliSistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD-Video, DVD-R/RW, Video-CD, Super VC
Informazioni aggiuntive13104ItIngresso audio . . . . . . . . . . .Input 1 (dietro), 2 (davanti) L/R Livello d’ingresso Durante l’ingresso audio . .
14105ItItalianoAAmplificatore AV (collegamenti) 18, 26Audio bilingue 21, 28, 42, 43, 45Audio del canale televisivo 28, 45, 82, 83Audio DRC 75Audio Lan
14106ItSScansione 22, 36SCART - vedi connettore AVSECAM 43, 77, 78, 81Sistema di televisione 77, 81Sistema ShowView 6, 22, 49 – 50, 80TTelecomando 8,
PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540
Collegamenti0211ItItalianoCapitolo 2CollegamentiCollegamenti del pannello posteriore1 ANTENNA IN/OUTCollegare la propria antenna TV al terminale ANTEN
Collegamenti0212ItCaratteristiche extra per l’uso con televisori compatibiliSe questo masterizzatore viene collegato a televisori che possiedono funzi
Collegamenti0213ItItalianoCollegamenti faciliLe impostazioni descritte di seguito sono impostazioni di base che permettono di riprodurre e registrare
Collegamenti0214ItUso di uscite audio/video di altro tipoSe non si può fare uso del connettore AV SCART per collegare il proprio televisore a questo r
Collegamenti0215ItItalianoCollegamento di un sintonizzatore per televisione via cavo o di un ricevitore satellitareSe si possiede un ricevitore per te
Collegamenti0216ItCollegamento di un decodificatore esterno (1)Se si possiede un decodificatore esterno per il proprio ricevitore satellitare o per la
Collegamenti0217ItItalianoCollegamento di un decodificatore esterno (2)Se si possiede un decodificatore, collegarlo a questo masterizzatore ed al prop
Collegamenti0218ItCollegamento a un amplificatore AVPer ottenere un suono surround multicanale, è necessario collegare il masterizzatore a un ricevito
Collegamenti0219ItItalianoCollegamento di altre sorgenti AVCollegamento ad un videoregistratore o camcorder analogici1 Collegare una serie di uscite a
Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzio
Controlli e display0320ItCapitolo 3Controlli e displayPannello anteriore1 STANDBY/ONPremere questo pulsante per accendere o portare in modalità di a
Controlli e display0321ItItalianoDisplay1 PLAYSi illumina durante la riproduzione e lampeggia in pausa.2 RECSi illumina durante la registrazione e
Controlli e display0322ItTelecomando1 Indicatore di telecomandoSi illumina quando si imposta il telecomando per l’uso con un televisore (pagina 90) e
Controlli e display0323ItItaliano PLAYPremere questo pulsante per avviare la riproduzione. PAUSEPremere questo pulsante più volte per indietreggiare
Operazioni iniziali0424ItCapitolo 4Operazioni inizialiAccensione ed impostazioneQuando si accende il masterizzatore per la prima volta, avete la possi
Operazioni iniziali0425ItItaliano• Usare i pulsanti / (cursore a sinistra/destra) per scegliere un paese e quindi premere ENTER.• Sintonizzazione au
Operazioni iniziali0426ItUsare i pulsanti / (cursore a sinistra/destra) per spostarsi da un campo all’altro. • Si può tornare alla schermata precede
Operazioni iniziali0427ItItalianoLa vostra prima masterizzazioneQuesta guida rapida mostra come fare una semplice registrazione di un programma televi
Operazioni iniziali0428ItCambio del canale audioPotete cambiare l’audio del canale televisivo o l’ingresso di segnale in uso.• Premere AUDIO per cambi
Operazioni iniziali0429ItItaliano1 Premere STANDBY/ON per accendere quest’unità.Accendere anche il televisore e controllare che sia regolato sull’in
AVVERTENZA: Non sistemate nessun oggetto con fiamma viva, come candele accese, vicino all’apparecchio. Se un tale oggetto dovesse cadere accidentalmen
Operazioni iniziali0430ItRiproduzione di CD e dischi di file WMA/MP3.La tabella che segue mostra i controlli di riproduzione di base per CD audio e fi
Operazioni iniziali0431ItItaliano Note• Durante la riproduzione in modalità PBC, alcune funzioni, ad esempio la ricerca, la ripetizione e la riproduzi
Operazioni iniziali0432ItVisualizzazione sullo schermo di informazioni sul disco Potete visualizzare sullo schermo varie informazioni sul disco carica
Operazioni iniziali0433ItItalianoDisplay di riproduzione 21 Riproduzione in contemporanea, registrazione/riproduzione simultaneeIndica che la registra
Riproduzione0534ItCapitolo 5Riproduzione IntroduzioneLa maggior parte delle caratteristiche di questo capitolo fanno uso di visualizzazioni sullo sche
Riproduzione0535ItItalianoLa schermata per DVD mostra i titoli sulla sinistra ed i capitoli sulla destra. Scegliere un titolo o un capitolo al suo int
Riproduzione0536ItNavigazione dei dischiDurante la riproduzione potete cambiare titolo, capitolo o brano di un disco con i pulsanti numerici del telec
Riproduzione0537ItItalianoRiproduzione al rallentatore Potete riprodurre DVD e Video CD/Super VCD a varie velocità. I DVD possono venire riprodotti
Riproduzione0538ItIl menu Play ModeIl menu Play Mode dà accesso alla funzioni di riproduzione con ricerca, riproduzione ripetuta e riproduzione progra
Riproduzione0539ItItalianoA-B Repeat La funzione di ripetizione A-B permette di specificare due punti (A e B) di una traccia o titolo che formano un
4ItSommario01 Prima di iniziareCaratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Contenuto della confezione . . . . . . .
Riproduzione0540ItRiproduzione programmata Questa caratteristica permette di programmare l’ordine di riproduzione di titoli/capitoli/cartelle o tra
Riproduzione0541ItItaliano• Cancel Program Play – Disattiva la riproduzione programmata, ma non cancella il programma• Erase Program List – Cancella i
Riproduzione0542ItCambio dei canali audio Per materiale di modalità VR registrato con audio bilingue, potete passare dal canale sinistro (L) a quel
Masterizzazione0643ItItalianoCapitolo 6MasterizzazioneMasterizzazione di DVDQuesto masterizzatore può registrare sia su DVD-R che DVD-RW. La differenz
Masterizzazione0644ItRestrizioni della registrazione video• Non è possibile registrare con questo masterizzatore un video protetto dalla duplicazione.
Masterizzazione0645ItItalianoRegistrazione di trasmissioni dal televisore Per registrare un programma televisivo, fare quanto segue. La registrazione
Masterizzazione0646ItRegistrazione diretta dal televisore Se si collega questo masterizzatore al televisore attraverso un cavo SCART ed il proprio tel
Masterizzazione0647ItItalianoRegistrazione facile via timer (Easy Timer Recording)Come il nome suggerisce, la registrazione Easy Timer Recording rende
Masterizzazione0648It6 Premere ENTER per impostare il momento di fine.7 Scegliere ‘Yes’ per impostare la registrazione via timer, o ‘No’ per tornare a
Masterizzazione0649ItItaliano4 Impostate tutte le informazioni di registrazione via timer, evidenziare ‘Program set’ e premere ENTER.La schermata di r
5ItItaliano10 Il menu di impostazione dischi (Disc Setup)Prime impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Impostazione di inizi
Masterizzazione0650It Suggerimento• Potete controllare le impostazioni di un programma del timer premendo TIMER REC per far comparire la schermata di
Masterizzazione0651ItItalianoProgrammazione di una nuova ora di fine1 Durante la registrazione via timer, premere TIMER REC per far comparire la scher
Masterizzazione0652ItRegistrazione e riproduzione simultaneeUna caratteristica chiamata riproduzione in contemporanea rende possibile guardare dall’in
Masterizzazione0653ItItaliano4 Premere REC quando siete pronti per dare inizio alla registrazione.• Il masterizzatore inizia la registrazione dalla
Masterizzazione0654ItRegistrazione con un camcorder DV (solo DVR-320) Potete registrare da un camcorder collegato alla presa DV IN/OUT del pannello an
Masterizzazione0655ItItaliano Note• A seconda del camcorder usato, potreste non essere in grado di controllarlo con il telecomando in dotazione a ques
Masterizzazione0656It• I dischi registrati parzialmente o completamente con un masterizzatore DVD Pioneer DVR-7000 non supportano questa caratteristic
Editing0757ItItalianoCapitolo 7EditingUsando Disc Navigator potete editare materiale video su DVD della modalità Video o VR, se non ancora finalizzati
Editing0758It• Potete anche raggiungere Disc Navigator dal menu Home Menu (premere HOME MENU, scegliere Disc Navigator e poi premere ENTER).• Usare i
Editing0759ItItaliano• Divide – Divisione in due di un titolo di una Play List (pagina 66)• Erase Section (Erase Sec) – Cancellazione di parte di un t
Prima di iniziare016ItCapitolo 1Prima di iniziareCaratteristiche• Riproduzione in contemporanea Con la riproduzione in contemporanea, potete guardare
Editing0760It•Usare i pulsanti /// (del cursore) e ENTER per scegliere i caratteri.• Un nome generato automaticamente del masterizzatore si trova
Editing0761ItItaliano• Divide – Divisione di un capitoli in parti: Scegliere il capitolo da dividere. Dalla schermata che segue usare i comandi di rip
Editing0762ItInserimento di contrassegni di capitolo in un titoloPotete creare nuovi capitoli in un titolo usando il pulsante CHP MARK durante la ripr
Editing0763ItItalianoUndo Se si commette un errore durante l’editing, potete in generale annullarlo. Sono possibili tre livelli di annullamento; in al
Editing0764It• Potete anche usare il pulsante CLEAR per cancellare direttamente i caratteri. mantenerlo premuto per 2 secondi per cancellare l’intero
Editing0765ItItalianoErase Section (Erase Sec) Questo comando permette di cancellare parte di un titolo da una Play List, una funzione ideale per elim
Editing0766It4 Premere ENTER per aggiungere il titolo.Il nuovo titolo appare nella Play List.5 Premere RETURN per tornare alle opzioni di Disc Navigat
Editing0767ItItalianoPremuto ENTER, viene visualizzata la Play List aggiornata.3 Premere RETURN per tornare alle opzioni di Disc Navigator, o continua
Storia del disco (Disc History)0868ItCapitolo 8Storia del disco (Disc History) La schermata Disc History permette di vedere quanto spazio libero riman
PhotoViewer0969ItItalianoCapitolo 9PhotoViewerDalla schermata PhotoViewer potete vedere foto JPEG ed immagini registrate su CD-ROM/R/RW sullo schermo
Prima di iniziare017ItItaliano• Registrazione manualeOltre alle quattro modalità di registrazione predefinite, (FINE, SP, LP e EP), la modalità di reg
PhotoViewer0970ItIngrandimento dello schermoDurante uno slideshow potete ingrandire una porzione di un’immagine di due o quattro volte. Potete anche c
Il menu di impostazione dischi (Disc Setup)1071ItItalianoCapitolo 10Il menu di impostazione dischi (Disc Setup)Dal menu Disc Setup, potete dare un nom
Il menu di impostazione dischi (Disc Setup)1072It Importante• Un disco sbloccato può ancora venire inizializzato (operazione che cancella completament
Il menu di regolazione video/audio (Video/Audio Adjust)1173ItItalianoCapitolo 11Il menu di regolazione video/audio (Video/Audio Adjust)Col menu Video/
Il menu di regolazione video/audio (Video/Audio Adjust)1174It4 Usare i pulsanti / (cursore a sinistra/destra) per regolare la qualità dell’immagine
Il menu di regolazione video/audio (Video/Audio Adjust)1175ItItaliano Note•La regolazione Black Setup vale solo durante la duplicazione di dischi NTSC
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1276ItCapitolo 12Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)Utilizzo del menu Initial SetupIl menu In
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1277ItItalianoImpostare la data (giorno/mese/anno) e l’ora, quindi premere il pulsante per finalizzare l
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1278It• Off – Funzione di attraversamento del segnale sia per il terminale dell’antenna che per quello d
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1279ItItaliano3 Premere HOME MENU per abbandonare questo schermo. Note• Potete poi fare regolazioni fini
Prima di iniziare018ItContenuto della confezioneVerificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.•Telecomando• Batterie a secco AA/R
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1280It• Name – Muovere il cursore e quindi introdurre un nome per la stazione attuale (sino a cinque car
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1281ItItalianoImpostazioni Video In / Out Input Colour System• Impostazione predefinita: AutoCome impost
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1282ItDecoder si trovi su On— vedere anche Manual CH Setting a pagina 79). Tenere presente che, con ques
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1283ItItalianoBilingual Recording• Impostazione predefinita: A/LSe si registra un segnale bilingue da un
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1284ItSe il vostro ricevitore AV o altro componente ha un decodificatore incorporato DTS, scegliere On,
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1285ItItalianoScegliere Other se volete specificare una lingua non elencata (vedere Selecting ‘Other’ la
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1286ItImpostazioni di registrazioneManual Recording• Impostazione predefinita: OffL’impostazione predefi
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1287ItItalianoAuto Chapter (Video)• Impostazione predefinita: 10 minutesDurante la registrazione in moda
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1288ItPrima di impostare il livello Parental Lock o il codice di paese, dovete impostare un password. Co
Il menu di impostazione dischi (Initial Setup)1289ItItalianoParental Lock : Country CodePotreste anche voler leggere la Lista dei codici di paese a pa
Prima di iniziare019ItItalianoDisco / Compatibilità di riproduzione dei diversi formati dei contenutiCompatibilità generale dei dischiQuesto masterizz
Informazioni aggiuntive1390ItCapitolo 13Informazioni aggiuntiveReimpostazione del masterizzatore Se necessario, è possibile riportare il masterizzator
Informazioni aggiuntive1391ItItalianoRapporti di forma del televisore e formati dei dischiPer la visione con un televisore o monitor standardRapporto
Informazioni aggiuntive1392ItDiagnosticaL’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non
Informazioni aggiuntive1393ItItalianoL’immagine proveniente da un apparecchio esterno è distorta.• Se il segnale video dal componente esterno è protet
Informazioni aggiuntive1394It Note• Se l’unità non funziona normalmente a causa di cause esterne, ad esempio elettricità statica, scollegare la spina
Informazioni aggiuntive1395ItItalianoIl sistema DV (solo DVR-320)Con il sistema, conosciuto anche come i.LINK, potete collegare un camcorder DV compat
Informazioni aggiuntive1396ItModalità di registrazione manualeLa tabella che segue mostra i tempi di registrazione approssimativi per tutte e 32 le mo
Informazioni aggiuntive1397ItItalianoLista codici della linguaLingua (lettera del codice della lingua), Codice della linguaLista dei codici di paesePa
Informazioni aggiuntive1398ItVisualizzazioni sullo schermo e display del registratoreLa tabella che segue elenca i messaggi di errore che potreste inc
Informazioni aggiuntive1399ItItaliano• Could not repair the disc. Il masterizzatore non è stato in grado di riparare il disco. • Overheating has stopp
Comments to this Manuals