0110FrPortée de la télécommandeLa télécommande peut ne pas fonctionner correctement si :• Des obstacles se dressent entre la télécommande et le capteu
11100FrChapitre 11 :Le menu MCACC avancé Important• La marche à suivre pour spécifier le mode de fonctionnement du récepteur est différente selon que
11101Fr1 Sélectionnez ‘Auto MCACC’ sur le menu Advanced MCACC, puis appuyez sur ENTER.Si la page Advanced MCACC n’apparaît pas, consultez la section R
11102Fr• En cas de messages d’erreur (du type Too much ambient noise! ou Check microphone), sélectionnez RETRY après avoir vérifié le bruit ambiant (c
11103Fr1 Sélectionnez ‘Manual MCACC’ sur le menu Advanced MCACC. Consultez la section Réglages du récepteur depuis le menu MCACC avancé à la page 100
11104Fr4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur RETURN.Vous revenez alors au menu de configuration Manual MCACC.Ondes stationnaires• Réglage par défau
11105Fr• Type B : Caractéristiques de la réverbération sur les différentes canauxSi les courbes sont comme ci-dessus, sélectionnez le réglage 30-50ms.
11106FrUne fois l’égalisation du calibrage acoustique effectuée, vous avez la possibilité de vérifier les réglages à l’écran.Distance précise (SC-LX83
11107Fr4 Appuyez sur RETURN pour revenir au menu MCACC Data Check, en répétant les étapes 2 et 3 pour vérifier d’autres réglages.5 Lorsque vous avez t
11108FrAffichage des données MCACCAvant de poursuivre, vous devez avoir effectué l’étape 2 de la section Vérification des données MCACC à la page 106.
11109FrCopie des données de préréglage MCACCSi vous souhaitez ajuster manuellement l’égaliseur du calibrage acoustique (consultez la section Configura
0211FrChapitre 2 :Commandes et affichagesTélécommande (Dans le cas du SC-LX83)Cette section explique comment utiliser la télécommande du récepteur.La
12110FrChapitre 12 :Menus de configuration du système et d’autres configurations Important• La marche à suivre pour spécifier le mode de fonctionnemen
12111FrRéglage du système d’enceintes• Réglage par défaut : Normal(SB/FH)Les bornes d’enceintes de ce récepteur peuvent être utilisées de différentes
12112Fr• Surr – Sélectionnez LARGE si vos enceintes surround reproduisent fidèlement les basses fréquences. Sélectionnez SMALL pour envoyer les basses
12113FrCourbe XLa plupart des bandes sonores mixées pour le cinéma sont trop aiguës lorsqu’elles sont émises dans de grandes pièces. Le réglage de la
12114FrRéglage d’adresse IP /ProxySi le routeur relié à la prise LAN de ce récepteur est un routeur à large bande (avec serveur DHCP), mettez simpleme
12115FrMenu Autre configurationLe menu Other Setup vous permet de réaliser des réglages personnalisés qui reflètent votre utilisation du récepteur.1 M
12116FrRéglage de la réduction du scintillement• Réglage par défaut : OFFLa résolution de l’écran GUI peut être améliorée. Si l’écran GUI vous semble
13117FrChapitre 13 :Informations supplémentairesRéglage des enceintesPour obtenir un meilleur effet surround, il est important de positionner précisém
13118Fr Astuce• La distance du caisson de grave peut être légèrement supérieure à la distance mesurée avec un mètre, etc. car elle est corrigée par le
13119FrPas de sonPendant une lecture à un niveau sonore élevé, l’alimentation se coupe subitement.• Baissez le volume.• Baissez les niveaux d’égalisat
0212FrSTATUS – Permet de vérifier les réglages du récepteur sélectionné (page 77).PHASE CTRL – Permet de mettre en ou hors service le contrôle de phas
13120FrAutres problèmes audioAucun son ne sort du caisson de grave.• Vérifiez que le caisson de grave est correctement raccordé, qu’il est allumé et q
13121FrADAPTER PORTLa fonction PHASE CONTROL semble n’avoir aucun effet audible.• Le cas échéant, vérifiez que le filtre passe-bas de votre caisson de
13122FrVidéoRéglagesSymptôme SolutionAucune image ne s’affiche lorsqu’une entrée est sélectionnée.• Vérifiez les liaisons vidéo du composant source (v
13123FrGraphique de l’égaliseur du calibrage professionnelAfficheurSC-LX83 uniquement : L’indication de mesure (valeur) n’augmente pas pendant l’ajust
13124FrTélécommandeCommande WebLors de la lecture d’une disque en mode Auto Surround ou ALC, 2 PL II ou Neo:6 apparaît sur le récepteur.• Assurez-vous
13125FrHDMILe récepteur ne s’allume pas quand la mise sous tension est effectuée par la fonction Web Control.Network Standby dans Network Setup est ré
13126FrInformations importantes concernant la liaison HDMIDans certains cas, il se peut que les signaux HDMI ne puissent pas transiter par ce récepteu
13127FrInternet radio (SC-LX73 uniquement)Le clavier USB ne peut pas être détecté.Le clavier USB est raccordé par un concentrateur USB.Le récepteur n’
13128FrHOME MEDIA GALLERY (SC-LX83 uniquement)Symptômes Causes SolutionsImpossible d’accéder au réseau.Le câble LAN n’est pas bien raccordé. Enfoncez
13129FrÀ propos des messages d’état (SC-LX83 uniquement)Reportez-vous aux informations suivantes lorsqu’une mention d’état apparaît pendant l’utilisat
0213Fr(Case grise avec lettres noires) : La communication bidirectionnelle est établie et le récepteur est éteint.(Lettres blanches seulement) : La co
13130FrFormats de son surroundVous trouverez ci-dessous une brève description des principaux formats de son surround disponibles pour les BD, DVD, les
13131Fr• THX Ultra2/Select2 PlusAvant qu’un composant home cinéma puisse être certifié THX Ultra2/Select2 Plus, il doit intégrer toutes les fonctions
13132FrÀ propos de l’iPodLes accessoires électroniques portant la mention « Made for iPod » ont été conçus pour fonctionner avec un iPod et sont certi
13133FrSurround automatique, ALC et flux direct avec différents formats de signal d’entréeLes tableaux ci-dessous indiquent ce que vous allez entendre
13134FrListe des codes préréglés (SC-LX73 uniquement)Vous devriez pouvoir utiliser sans problème un composant si vous trouvez son numéro dans la liste
13135FrGeant Casino 0041 GEC 0026, 0031, 0034, 0037, 0040, 0114 Geloso 0027, 0030, 0039 General Technic 0027, 0039 Genexxa 0028, 0031, 0034, 0040 Gian
13136FrTashiko 0029, 0030, 0032, 0113, 0114 Tatung 0026, 0034, 0037, 0040, 0114 TCM 0025, 0027 Teac 0040, 0114 Tec 0026, 0027, 0039, 0114 TEDELEX 0114
13137FrBDSi la télécommande ne fonctionne pas avec les codes préréglés suivants, elle peut éventuellement fonctionner avec les codes préréglés pour le
13138FrArcus 6069 Armstrong 6090 Arnion 6127 ASA 6106 Asat 6090 ASCI 6089, 6114 ASLF 6056 AssCom 6096 Astra 6131, 6056 Astratec 6144, 6145 Astrell 607
13139FrPilotime 6154 Pino 6114 Pixx 6067 Planet 6137 PMB 6056, 6079 Polytron 6137 Portland 6071 Preisner 6132, 6137, 6119, 6061 Premier 6095 Primacom
0214FrTélécommande (Dans le cas du SC-LX73)Cette section explique comment utiliser la télécommande du récepteur.La télécommande présente les deux code
13140FrDécodeur câblePioneer 0197, 6081ABC 6142 ADB 6051 Auna 6051 Austar 6152 Bell & Howell 6142 Birmingham Cable Communica-tions 6152 Cablecom 6
13141FrSpécifications• Les spécifications suivantes sont valables lorsque l’alimentation électrique est de 230 V.Section audioPuissance de sortie simu
13142FrDiversAlimentation . . . . . . . . . . . . . . CA 220 V à 230 V, 50 Hz/60 HzConsommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13143FrLimite de fonctionnementL’emploi de l’AS-BT100 est limité à un usage domestique. (Selon l’environnement, les distances de transmission peuvent
13144FrDeclaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/ECManufacturer: Pioneer Corporation1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki
13145FrPortuguês:Eesti:Magyar:Malti:Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan 1999/5/EC.Polski:Norsk:Íslenska:SC-LX83/SC-LX73 er í samræmi við grunnkröfur o
<ARC7950-A>Publication de Pioneer Corporation.© 2010 Pioneer Corporation.Tous droits de reproduction et de traduction réservés.PIONEER CORPORATI
0215FrHDMI OUT – Sert à commuter la prise de sortie HDMI (page 77).SIGNAL SEL – Sert à sélectionner un signal d’entrée (page 59).MCACC – Sert à commut
0216FrSTREAM DIRECT – S’allume lorsque Direct/Direct pur est sélectionné (page 59).ADV.SURROUND – S’allume lorsque l’un des modes Advanced Surround es
0217FrPanneau avant1 STANDBY/ONSert à commuter le récepteur entre mise sous tension et veille.2Molette INPUT SELECTORSert à sélectionner une fonction
0218Fr11TUNER EDITPermet, en combinaison avec les touches ////ENTER, de mémoriser et de nommer les stations pour pouvoir les rappeler par la suite
0319FrChapitre 3 :Raccordement de votre équipementCe récepteur vous offre de nombreuses possibilités de liaisons, ce qui ne signifie pas nécessairemen
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui
0320Fr Remarque• Les fonctions d’entrée suivantes sont affectées par défaut aux différentes prises d’entrée du récepteur. Reportez-vous à Le menu Inpu
0321FrDétermination des enceintes à utiliserCet appareil permet de réaliser différents systèmes surround selon le nombre d’enceintes que vous possédez
0322Fr[E] Système surround 5.1 canaux et raccordement de la ZONE 2 (Multizone)• Réglage du Speaker System : ZONE 2Ces liaisons permettent de bénéficie
0323Fr• Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du téléviseur de telle sorte que le son du canal central soit situé au niveau de l’écran du
0324FrInstallation de votre système d’enceintesLes enceintes avant gauche et droite sont les seules obligatoires. Notez que vos enceintes surround pri
0325FrDouble amplification des enceintesIl y a double amplification lorsque vous reliez les amplificateurs internes hautes et basses fréquences des en
0326FrSélection du système d’enceintesLes bornes avant haut peuvent être utilisées pour raccorder des enceintes avant en position large et la paire d’
0327FrSi plusieurs composants vidéo sont affectés à la même fonction d’entrée (consultez la section Le menu Input Setup à la page 44), le convertisseu
0328FrRaccordement d’un téléviseur ou de lecteursConnexion via HDMISi vous avez un composant équipé d’une prise HDMI ou DVI (avec HDCP) (Lecteur de di
0329FrRaccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMILe schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre
K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent
0330FrRaccordement d’un téléviseur sans entrée HDMILe schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre
0331FrRaccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un enregistreur BD et d’autres sources vidéo Ce récepteur est équipé de deux séries d’entrées et de so
0332FrConnexion d’un récepteur satellite/câble ou d’un autre type de décodeurLes récepteurs satellite/câble et les tuners de télévision numérique terr
0333FrRaccordement aux entrées analogiques multicanauxPour lire des DVD Audio et des SACD, votre lecteur DVD peut disposer de sorties analogiques 5.1,
0334FrRaccordement d’autres composants audioCe récepteur est pourvu d’entrées à la fois numériques et analogiques, ce qui permet de raccorder des comp
0335FrConnexion d’autres amplificateursCe récepteur offre une puissance plus que suffisante pour une utilisation domestique, mais il est possible d’aj
0336FrRaccordement d’antennes extérieuresPour améliorer la qualité de réception FM, raccordez une antenne FM extérieure à FM UNBAL 75 Ω.Pour améliorer
0337FrConfiguration MULTI-ZONE en utilisant les bornes d’enceintes (ZONE 2)Vous devez sélectionner ZONE 2 dans Réglage du système d’enceintes à la pag
0338FrRaccordement d’un ADAPTATEUR Bluetooth® en optionLorsque l’ADAPTATEUR Bluetooth (AS-BT100) est raccordé à ce récepteur, un produit sans fil de t
0339FrRaccordement d’un dispositif USBIl est possible de lire des fichiers audio et photo en raccordant des dispositifs USB à ce récepteur. Un clavier
4FrTable des matières01 Avant de commencerNotre philosophie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Caractéristiques . . . . . . .
0340FrRaccordement d’un récepteur infrarougeSi vos composants stéréo se trouvent dans un placard ou une étagère close, ou si vous voulez utiliser la t
0341FrMise sous/hors tension de composants avec le déclencheur 12 voltsVous pouvez connecter des composants de votre système (un écran ou un projecteu
0442FrChapitre 4 :Configuration de base Important• La marche à suivre pour spécifier le mode de fonctionnement du récepteur est différente selon que v
0443FrVeillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre les enceintes et le microphone.Positionnez le microphone sur un trépied (si vous en avez un) pou
0444Fr• Si vous voyez un message d’erreur ERR (ou si la configuration des enceintes indiquée est incorrecte), il se peut qu’il y ait un problème au ni
0445Fr• Input Skip – Lorsque ON est spécifié, cette entrée est ignorée par la sélection de l’entrée à l’aide de INPUT SELECT. (DVD et d’autres entrées
0546FrChapitre 5 :Lecture de base Important• La marche à suivre pour spécifier le mode de fonctionnement du récepteur est différente selon que vous ut
0547FrLecture d’un iPodCe récepteur dispose d’une prise iPod/iPhone/USB permettant de lire le contenu audio de votre iPod en utilisant les commandes d
0548FrCommutation des commandes de l’iPod1Vous pouvez changer le rôle des commandes de l’iPod pour qu’elles agissent sur l’iPod ou sur le récepteur.1
0549Fr3 Poursuivez votre navigation jusqu’à atteindre les éléments que vous souhaitez lire, puis appuyez sur pour lancer la lecture.1Commandes de le
5FrADAPTATEUR Bluetooth pour l’écoute de musique sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Écoute de musique
0550FrÀ propos des formats de fichiers lisiblesLa fonction USB de ce récepteur prend en charge les formats de fichiers suivants. Notez que certains fo
0551FrÉcoute de la radioLes étapes suivantes vous expliquent comment régler les émissions de radio FM et AM grâce aux fonctions de réglage automatique
0552FrNommer des stations prérégléesPour reconnaître plus facilement les stations préréglées, vous pouvez leur donner un nom. 1 Choisissez la station
0553FrAffichage d’informations RDS Utilisez la touche DISP pour afficher les différents types d’informations RDS disponibles.1• Appuyez sur DISP pour
0554Fr4 Saisissez l’adresse URL de la station radio Internet que vous souhaitez programmer.1Utilisez / pour sélectionner une lettre et / pour dépl
0555FrFonctionnement de la télécommandeLa télécommande fournie avec cet appareil permet de démarrer et d’arrêter la lecture et d’effectuer certaines o
0656FrChapitre 6 :Écoute par votre système Important• La marche à suivre pour spécifier le mode de fonctionnement du récepteur est différente selon qu
0657Fr• 2 Pro Logic IIz HEIGHT – Jusqu’à 7.1 canaux (avant haut)1• WIDE SURROUND MOVIE – Jusqu’à 7.1 canaux (avant large), particulièrement adapté aux
0658FrUtilisation des effets Advanced surroundLes effets Advanced surround (surround avancé) peuvent être utilisés pour une large gamme d’effets sonor
0659FrUtilisation des modes Stream DirectUtilisez les modes Stream Direct (à flux direct) lorsque vous souhaitez écouter une source avec un rendu vrai
6Fr10 Commander le reste de votre système (Dans le cas du SC-LX73)À propos du menu de configuration de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . .
0660FrLa technologie de contrôle de phase permet une restitution sonore uniforme grâce à l’utilisation de la concordance de phase1, offrant ainsi une
0761FrChapitre 7 :Lecture via les entrées HOME MEDIA GALLERY (SC-LX83 uniquement)Utilisation de Home Media GalleryLa fonction Home Media Gallery de ce
0762FrAutorisation de ce récepteurPour pouvoir lire Home Media Gallery, ce récepteur doit être autorisé. L’autorisation est accordée automatiquement l
0763FrÉcoute des stations radio InternetLa radio Internet est un service radio diffusé par Internet. Il existe un grand nombre de stations radio Inter
0764FrLecture de vos morceaux préférésVous pouvez consigner jusqu’à 20 de vos morceaux ou stations radio Internet favoris dans le dossier Favorites. S
0765FrLa DLNA (Digital Living Network Alliance) est une alliance transindustrielle des sociétés de production d’appareils électroniques grand public,
0766FrÀ propos des formats de fichiers lisiblesLa fonction Home Media Gallery de ce récepteur prend en charge les formats de fichiers suivants. Notez
0767FrGlossaireaacPlusLe décodeur AAC emploie le aacPlus mis au point par Coding Technologies. (www.codingtechnologies.com)FLACFLAC (Free Lossless Aud
0868FrChapitre 8 :Commande par l’HDMI Important• La marche à suivre pour spécifier le mode de fonctionnement du récepteur est différente selon que vou
0869FrRéglage de l’HDMIVous devez effectuer des réglages sur ce récepteur de même que sur les composants compatibles avec la fonction Control par l’HD
7FrOrganigramme des réglages sur le récepteurCet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un grand nombre de fonctions et de prises. Il
0870FrÀ propos des opérations synchroniséesL’appareil compatible avec la fonction Control par l’HDMI raccordé au récepteur fonctionne de manière synch
0871FrRéglage de la fonction PQLSLe PQLS (Système de verrouillage au quartz de grande précision) est une technologie de régulation du transfert des si
0972FrChapitre 9 :Utilisation d’autres fonctions Important• La marche à suivre pour spécifier le mode de fonctionnement du récepteur est différente se
0973FrDUAL(Double mono)Indique comment les bandes sonores Dolby Digital codées en double mono doivent être lues. Le double mono n’est pas très utilisé
0974FrRéglages des options vidéoVous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour l’image sur le menu VIDEO PARAMETER. Les réglages par défaut,
0975FrCommutation du bornes d’enceintesSi vous avez sélectionné Speaker B dans Réglage du système d’enceintes à la page 111, vous pourrez changer d’en
0976Fr• Lorsque le récepteur est allumé,1 veillez à effectuer toutes les opérations destinées à la zone secondaire pendant que ZONE et la(les) zones s
0977FrUtilisation de la minuterie sommeilLa minuterie sommeil met le récepteur en veille après un certain temps, de sorte que vous pouvez vous endormi
0978FrRéinitialisation du systèmeProcédez de la façon suivante pour réinitialiser tous les réglages du récepteur à leurs valeurs par défaut. Pour ce f
1079FrChapitre 10 :Commander le reste de votre système (Dans le cas du SC-LX83) Important• Cette section contient des explications concernant la téléc
018FrChapitre 1 :Avant de commencerNotre philosophiePioneer s’engage à vous proposer des systèmes home cinéma dont les caractéristiques sonores se rap
1080FrExploitation de plusieurs récepteursLa télécommande fournie avec ce récepteur peut être utilisée pour agir sur trois autres récepteurs (de même
1081FrProgrammation de signaux depuis d’autres télécommandesSi le code de préréglage pour votre composant n’est pas disponible ou si les codes de prér
1082Fr3 Appuyez sur la touche de fonction d’entrée correspondant à la commande à effacer, puis appuyez sur ENTER.PRESS KEY clignote sur la télécommand
1083FrFonction source directe• Réglage par défaut : ONVous pouvez utiliser la fonction source directe pour agir sur un composant par la télécommande t
1084Fr• Vous n’avez pas besoin de programmer la mise sous ou hors tension du récepteur. C’est automatique.Avec les composants Pioneer, vous n’avez pas
1085FrTouche(s) Téléviseur TV (Moniteur) BD/DVD HDD/DVR Magnétoscope SAT/CATV SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF
1086FrTouche(s) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFFTouches numériquesnumériques numériques numériq
1087FrUtilisation de la communication RFEn raccordant l’adaptateur RF fourni aux prises RS-232C et CU-RF100, il est possible d’établir avec ce récepte
1088FrJumelage de l’adaptateur RF et de la télécommandeLe jumelage est nécessaire si l’on veut utiliser la communication RF. Effectuez l’opération sui
1089Fr1 Raccordez le câble de blaster IR à la prise de blaster IR sur l’adaptateur RF et fixez l’émetteur au composant qui doit être commandé via la c
019FrVérification du contenu de la boîteVeuillez vérifier que vous avez reçu tous les accessoires suivants :Dans le cas du SC-LX83• Microphone de conf
1090FrRéglage du mode de fonctionnement de la télécommande• Réglage par défaut : ONLorsque le mode de fonctionnement de la télécommande est en service
1091FrPortée• La télécommande est conçue pour les logements privés (la distance de transmission du signal peut être réduite selon la configuration des
1092FrCommander le reste de votre système (Dans le cas du SC-LX73) Important• Cette section contient des explications concernant la télécommande du SC
1093FrRéglage de la télécommande pour la commande d’autres composantsLa plupart des composants peuvent être affectés à l’une des touches de fonction d
1094Fr3 Orientez les deux télécommandes l’une vers l’autre et appuyez sur la touche effectuant l’apprentissage sur la télécommande du récepteur.La DEL
1095FrRéglage du mode d’éclairage• Réglage par défaut : 1 (mode normal)Un des quatre modes de rétroéclairage peut être sélectionné selon la situation
1096FrProgrammation d’une série d’opérations ou d’une séquence d’arrêt1 Appuyez sur R.SETUP et maintenez le doigt, puis appuyez trois secondes sur “3”
1097FrRéinitialisation des réglages de la télécommande Cette fonction permet de rétablir tous les réglages par défaut de la télécommande.11 Appuyez su
1098Fra. Commandes de BD.Touche(s) Téléviseur TV (Moniteur) BD/DVD HDD/DVR Magnétoscope SAT/CATV SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER
1099Fra. Commandes de SACD.b. Commandes de MD.Touche(s) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFFTouches
Comments to this Manuals