Pioneer TS-WX20LPA User Manual Page 8

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 9
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 7
Deck, etc
Deck usw.
Appareil
Piastre, ecc.
Deck, etc
Deck, etc
Магнитофон i
шшт
System remote control output
System-Fembedienungsausgang
Sortie télécommande de votre appareil
Uscita dei telecomando del sistema
Sistema de control remoto del sistema
Saida do controle remoto do sistema
Выход бдока дистанционного управления системы
RCA preout
RCA Voräusgang
Sortie de préampli RCA
Preuscita RCA
Presalida RCA
Pré-saida RCA
Выход типа RCA
RCA
RCA üjuuiá^LLluíIV
TS-WX20LPA
For ground
Für Erdung
Pour la masse
Per la massa
Para massa
Para о terra
Для заземления
ШШШ
System remote control input cord (blue cord included) supplies power to your unit, determining whether it is ON or OFF. Wire the cord to the systen
remote control output of your deck, etc.
Das Eingangs kabel der System-Fembedienung (mitgeliefertes blaues Kabel) versorgt das Gerät mit Strom und stellt fest, ob es ein-ode
ausgeschaltet ist. Das kabel am Ausgang für die System-Fembedienung des Decks usw. anschließen.
Câble bleu, fourni, servant à la télécommande. Il fournit l'alimentation à votre appareil et détermine son état:éteint ou allumé. Branche:
' ce câble à la sortie télécommande de votre appareil.
Il cavo dell'ingresso del telecomando del sistema (cordone azzurro compreso) fornisce l'alimentazione а1Ц unità, determinando se è attivati
(ON) oppure disattivata (OFF). Collegare il cordone all'uscita del telecomando del sistema della piastra, ecc.
El cable de entrada de control remoto del sistema (cable azul incluido) alimenta la unidad, determinado si está encendida (ON) (
apagada (OFF). Conecte el cable a la salida de control remoto del sistema de su deck, etc.
O fio de entrada do controle remoto do sistema (fio azul incluido) fornece energia para a sua unidade, determinando se eia está Ligada (ON) 01
Desligada (OFF). Conecte o fio com a saída de controle remoto do sistema de seu deck, etc.
Входной шнур блока дистанционного управления системы (синий, входит в комплект) обеспечивает подачу питания на аппарат, определя:
включен он или выклочен. Шнур следует подсоединить к выходу пульта дистанционного управления магнитофона или ему подобногс
аппарата.
¿4 fllki) Jl J;»-— j ülí bl L j ^ ( Jjjí -Xkj je- j'ner ^
FINAL STEP OF THE INSTALLATION Finish the installation by reconnecting the vehicle's negative (-) battery \ea6.
ABSCHLUSS DER INSTALLATION Die installation durch den Anschluß des negativen Batteriekabels (—) des Fahrzeugs beenden.
ETAPES FINALES DE LTNSTALLATION Finissez I'installation en rebranchant le fil moins (—) de la batterie.
OPERAZIONE FINALE PER L'INSTALLAZIONE Completare la installazione collegando di nuovo il filo negativo della batteria (-) del veicolo.
PASO FINAL DE LA INSTALACION Termine la instalación reconectando el cable negativo {-) de la batería del vehículo.
ETAPA FINAL DA INSTALA^AO Termine a instala9ao reconectando о fio do polo negativo (—) da batería do carro.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ СТАДИЯ УСТАНОВКИ Установка завершается соединением отрицатедьного (—) вывода аккумудяторной батареи автомобид
штштшпшпш н ^
. (“) »wdLwdl AjjÜaj ^ dJULw« *•—'^.^1 FI
•SPECIFICATIONS
Speaker specifications
Size .......................................................................................................... 0200mm ( 8”)
Injection-molded polypropylene cone
Heat-resistant voice coil
Strontium magnet;1,160g (41 oz)
Amplifier
Max. Power output
..........................................................
200W (60Hz. 35%THD)
Continuous output power..................................................................................10OW
DIN output power (DIN45324, 60Hz, 4Q+B=14.4V)
..............................
100W
INPUT LEVEL (at Gain Max)
(RCA) ......................................................... 100mV+100mV/20kQ
(Speaker line)
.......................................................
2.0V+2.0V/5kO
Power source ................................................. DC14.4V (10.8-15.6V allowable)
Max. current consumption..................................................................................... 14A
Grounding .............. ......................................................................... Negative ground
Speaker system......................................................................................Bass reflex type
Cabinet material.........................................................High-density compound resin
Sensitivity..................................................................... 106dB/W (in car, SUV type)
•Size
.............
282mm(11-1/8")(W)X291mm(11 1/2")(H)X431mm (17")(D)
• Weight (including accessory parts)
...........................................
9.06kg (191b 15oz)
• Gross weight (including packaging)
...........................................
10.0kg (211b 2oz)
Note:
Specifications and the design are subject to possible modification without
notice due to improvements.
technische EINZELEHITEN
Beschreibung der Lautsprecher
Größe......................................................................................... 0 200mm
Im Gußformgeformter Polypropylen-Konus
Hitzebeständige Stimmenspule
Strontiummagnet: l,lö0g
Verstärker
Max. Ausganesleistung
....................................
200W (60Hz. 35% THD)
Kontinuierliche Ausgangsleistung
..................................................
100 W
DIN Ausgangsleistung (DIN 45324,60Hz, 4Q+B=14.4V)
..............
100 W
Eingangspegel (bei max. Verstärkung)
(RCA).........................................100mV+100mV/20kQ
(Lautsprechereingang)
.......................
2.0V-t-2.0V/5kQ
Stromversorgung
...............
Gleichstrom 14,4V(10,8~15,6V möglich)
Max. Nennaufnahme
..........................................................................
14A
Erdung.......................................................................... Negative Masse
Lautsprecher-System ................................................. Baßreflexausfuhrung
Chassismaterial
...................................
Hochdichtes Verbund-Kunstharz
Empfindlichkeit
...............
106dB/W (im Fahrzeug, SUV-Ausführung)
Größe
.........................................
282mm (B) X 291mm (T) X 431mm (H)
Gewicht (inkl. Zubehör)
...................................................................
9,06kg
Gesamtgewicht (inkl. Verpackung) ................................................. 10,0kg
Hinweis:
Änderungen der technischen Daten und des Designs bleiben aufgrund
von Produkfverbesserungen ohne Ankündigung Vorbehalten.
•CARACTERISTIQUES
Spécifications des haut-parleurs
Diamètre
.....................................
.
..........................................
0z
Cône en polypropylène
Bobine mobile résistante à la c
Aimant au strontium:
Amplificateur
Sortie de puissance maxi
..............................
200W (60Hz.359i
Puissance de sortie continue .........................................................
Puissance de sortie DIN (DIN 45324, 60Hz,4D+B=14,4V
NIVEAU D’ENTREE (al Calw Max.)
(RCA)
...........................................
••lOOmV+lOOm^
(Prise du haut-parleur) ............................. 2.0V-f2.C
Alimentation
..........................
14,4V CC (tolérance de 10,8 à
Consommation maximale de courant ...........................................
Masse.....................................................................................Pôle
Système de haut-parleur
.......................................
Système Bass
Matériau du coffret.....................................Résine mixte haute (
Sensibillité
.......................
106dB/W (Dans une voiture tout-t
Dimensions...............................282mm (L)X 291mm (P)X431i
Poids (y compris pièces accessoires) ...............................................
Poids brut (y compris emballage) ....................................................
Remarque:
Suite aux améliorations apportées à ces équipements
caractéristiques et leur conception peuvent être suje
modification sans préavis.
especificaçoes
Especificaçoes do alto-falante
Tamanho ....................................................................... 0200mm de dia.
Cone de polipropileno moldado a injeçâo
Bobina de voz resistente ao calor
Magneto de estrôncio: 1,160g
Amplificador
Saida máxima de força
..................................
200W (60Hz. 35% THD)
Corrente de saída continua
...........................................................
lOOW
Corrente de saída DIN (DIN 45324,60Hz,4Q+B=14.4V)
............
lOOW
N'îvel de entrada (amplificaçâo máxima)
(RCA)......................................100mV-Fl00mV/20kQ
(Linha do alto-falante)
....................
2.0V-i-2.0V/5kQ
Alimentaçâo de força
..............
•• CC14.4V ( 10.8 - 15.6V permissive!)
Consumo máx de corrente
................................................................
14A
• Terra.................................................................................. Terra negativo
Sistema do alto-falante.................................................. Tipo Bass Reflex
Material da cabine ..............................Resina composta de alta densidade
■ Sensibilidade
.........
106dBAV (No carro, tipo véiculo utilitàrio esportivo)
Tamanho....................................... 282mm (L) X 29Imm (P) X 43 Imm (A)
Peso (incl. acessórios)...................................................................•• 9,06kg
Peso bruto (incl. embalagem)
.........................................................
10,0kg
Observaçâo:
As especificaçoes e o desenho estáo sujeitos a eventuais modificaçôes para
melhoramento e sem aviso prèvio.
•ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические карактеристики акустической системы
Размер.............................................................................................................диам. 200 мм
Сформированный впрыскиванием подипропиденовый конус
Термоустойчивая звуковая катушка
Стронциевый магнит :1,160 г
Усидитедь
Макс. Выходная мощность
................................
200 Вт (60 Гц. суммарный
козффициент гармоник 35%)
Длитедьная выходная мощность.................................................................100 Вт
Выходная мощность DIN (DIN45324,60 Гц,40м + В=14,4В)---100 Вт
Уровень входного сигнада (при максимадьном усидении )
(RCA)
...................
.
100мВ+100мВ/20кОм
(Линейный' выхсд акустической системы)
.......
.
2;0В+2.0В/5кОм
Источник питания
................................................
14,4 В постоянного тока
(допустимый интервад 10,8-15,6В)
Макс, потребдяемый ток......................................................................................14 А
Эаземдение
.
..................................................
Через отрицательный вывод
Акустическая система
...................................
С отражением низких частот
Материал корпус а •••••• Многослойная смола высокой плотности
Чувствительность
.............................
106 дБ/Вт (в автомобиле, тип SUV)
• Размер
.....................................................
282мм(Ш)Х291 мм(Т)Х431 мм (В)
• Вес (с дополнительными частями) .............................................................. 9,06 г
• Вес брутто (с упаковкой) ....................................................................................10,0 г
Примечание:
Из-за внесения усовершенствований возможно изменение технических
характеристик и дизайна без соответствующего уведомления.
............
Ф'-
шш
ш
•ШШ
тштшн!,
..............................................................
200Ж# (бо«, 35
¿МИШ......................................................................................................................
DINilfil (DIN45324, бОШ^АШШ+ В =ЫЛШ)
.
:
(RCA)..........................................looíí^# +100 шшт
{шшшшт...............................................
ttiü
...............................................
Ш/^14.4{)С#(ЛШ0.8~1
Ш±ПЖШ%..............................................................................................................
ШШ.............................................................................................................................
•.................................................................................................................................
'ШША ..................................................................................................................штш
'Шшт
.............................................................................
10б^ж/ж(»й,
....................................
282^ж (Ж) X 291«Ж (Ш X 43Ш
ШШ (штт..............................................................................................................5
ш (ШШЩ).................................................................................................................1
■ This product complies with the EMC Directive (89/336/EEC.92/31 /EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC).
Dieses Produkt entspricht den EMC-Richtlinien (89 / 336 / EEC,92 / 31 / EEC) und CE-Markierungsrichtlinien (93 / 68 / EEC).
CE produit est conforme aux directives relatives à la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE,92/31/CEE) et à la directive CE relative aux marquages (93/68/CEE).
Questo prodotto è conforme alle direttive EMC (89/336/CEE) e alla direttiva sul marchio CE (93/68/CEE).
Este producto cumple con las Directives EMC (89/336/CEE.92/31 /CEE) y Directive de Marcaión CE (93/68/CEE).
Este produto cumpre com as Directivas EMC (89/336/CEE.92/31/CEE) e Directiva da Marcaçâo CE (93/68/CEE).
Page view 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Comments to this Manuals

No comments