Pioneer VSX-C100-K User Manual

Browse online or download User Manual for Home Theater Systems Pioneer VSX-C100-K. Pioneer VSX-C100-K Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 120
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RECEPTOR MULTICANAL
DE AUDIO/VÍDEO
AUDIO/VIDEO
MULTIKANAALS RECEIVER
VSX-C100
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Summary of Contents

Page 1 - VSX-C100

RECEPTOR MULTICANAL DE AUDIO/VÍDEOAUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVERVSX-C100Manual de instruccionesGebruiksaanwijzing

Page 2 - Condiciones de Funcionamiento

10SpPRECAUCIÓN:Un uso incorrecto de las pilas puede provocarsituaciones peligrosas tales como fugas y explosión.Tenga en cuenta las siguientes precauc

Page 3 - Características

42DuEON gebruiken1 Druk op de FM/AM toets om de receiver in deFM Tuner stand te zetten.2 Stem af op een FM zender (zie blz. 36).Wanneer een FM zender

Page 4

43DuNederlands08Andere functies gebruikenHet geluid uitzettenGebruik deze functie om het geluid uit te zetten.De helderheid van het displaywijzigen (D

Page 5 - Guía rápida

44DuAndere functies gebruikenSelectie van het ingangssignaalMet deze toets selecteert u het soort ingangssignaal,ANALOG, DIGITAL of AUTO, dat de recei

Page 6

45DuNederlandsLuidsprekers (Voor, Midden, Surround) instellingBladzijdeSubwoofer instellingLFE verzwakkerVoor luidsprekers afstandMidden luidsprekers

Page 7

46Du09De rest van uw systeem bedienenDe functie van de afstandsbediening wijzigenDe afstandsbediening die bij deze receiver is geleverd is erg veelzij

Page 8

47DuNederlands2LED1 Terwijl u de ENTER toets ingedrukt houdt,druk op de Input/Bedieningsfunctie selectietoets die u wilt programmeren. Om de TVCONTROL

Page 9

48DuDe rest van uw systeem bedienenSOURCERECEIVERSLEEPAUTOSURROUNDSIGNAL SELECTADVANCEDSOUNDMODEDIMMERSETUPEXITSEARCHECLASSCMPXDTV CONTROLD.ACCESSEAEN

Page 10 - Información de introducción

49DuNederlandsBediening vanCD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/DVD recorder/CassettedeckDeze afstandsbediening kan deze apparaten bedienen nadat u de juiste codes h

Page 11 - Cómo conectar su equipo

50DuDe rest van uw systeem bedienenBediening van kabeltelevisie/satelliettelevisie/digitale TV/TVDeze afstandsbediening kan deze apparaten bedienen na

Page 12

51DuNederlandsDe rest van uw systeem bedienen DVDFabrikant CodeTOSHIBA 001SONY 002PANASONIC 003JVC 004SAMSUNG 005SHARP 006AKAI 007RCA 009, 011DENON 0

Page 13

Español11Sp02Cómo conectar su equipoCables coaxiales/Cables ópticosLos cables coaxiales de audio disponibles en tiendas(pueden utilizarse también cabl

Page 14 - SPEAKERS

52DuDe rest van uw systeem bedienenSCHAUB LORENZ 642SEG 642, 646SEI 632, 640, 649SELECO 631, 642SIAREM 632, 649SINUDYNE 632, 639, 640, 649SKANTIC 643S

Page 15 - Reproductor de DVDs

53DuNederlandsDe rest van uw systeem bedienen DVD RecorderFabrikant CodePIONEER 456 TAPEFabrikant CodeAKAI 829ARCAM 810DENON 810, 827FISHER 813GRUND

Page 16 - Cómo conectar los altavoces

54Du10Aanvullende informatieProblemen oplossenOnjuist gebruik wordt vaak verward met problemen of storingen. Als u denkt dat er iets mis is met dit ap

Page 17

55DuNederlandsSymptoomEr komt geen geluid uit desurround of de middenluidsprekers.Er komt geen geluid uit desubwooferHet geluid van analogeapparaten w

Page 18 - Cómo conectar las antenas

56DuAanvullende informatieSymptoomHet geluid wordtvervormd.Er worden alleen hogetonen weergegeven via deluidsprekers.Er wordt geen beeldweergegeven wa

Page 19 - Cómo conectar el receptor

57DuNederlands11Technische kennisDolby Digital en Dolby SurroundDolby Digital is het meest weid verbreide systeem om geluidsopnamen vast te leggen op

Page 20 - Pantallas y controles

58DuAfspeelformatenDeze receiver biedt vele verschillende afspeelformaten en dankzij deze flexibiliteit kunt u stereo of surround geluidverkrijgen (af

Page 21 - Panel posterior

59DuNederlandsVersterker gedeelteContinu uitgangsvermogen (STEREO MODE)FRONT... 25 W + 25 W (DIN 1 kHz, THD 1 %, 8 Ω)Continu uitgangsvermogen (SUR

Page 24 - Reproducción básica

12SpCómo conectar su equipoAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de alimentación de la toma de CA de lapared.Cómo

Page 25 - Cómo reproducir una fuente

<TNGZC/02C00001>Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2002 Pioneer Corporation.All rights reserved.<ARC7385-A>PI

Page 26 - Instalación en una sala

Español13SpCómo conectar su equipoAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de alimentación de la toma de CA de lapar

Page 27 - del modo de ajuste

14SpCómo conectar su equipoCómo conectar los componentes de vídeoConecte los componentes de vídeo a los terminales tal y como se muestra a continuació

Page 28 - Ajuste del altavoz central

Español15SpCómo conectar su equipo FrontalSeleccione el componenteconectado a las conexionesfrontales del vídeo con elbotón FRONT del mando adistancia

Page 29 - S) indica

16SpCómo conectar su equipoPrecaución:Asegúrese de que todo el cable del altavoz sobrante está trenzado y se inserta totalmente en el terminal del alt

Page 30 - Ajuste dual monoaural

Español17SpCómo conectar su equipoConsejos sobre la ubicación delos altavocesNormalmente los altavoces están diseñados para ocuparun lugar determinado

Page 31 - Ajuste de la conexión coaxial

18SpCómo conectar su equipoConectores de antena de AMTrence los filos expuestos del cable y empuje la lengüetahacia atrás. Insértelo en el orificio y

Page 32 - Cómo ajustar el nivel de

Español19SpCómo conectar su equipoAC INCONTROLCENTER LRLRINOUTSPEAKERSFRONT SURROUNDAC INCONTROLCENTER LRLRSUBWOOFEROUTOUTFM UNBAL75ΩAM LOOPMONITOROU

Page 33 - Modos de reproducción

2SpEnhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.Lea completamente este manual de instrucciones para aprendera operar correctamente el apara

Page 34

20Sp03Panel frontal1 Botón STANDBY/ON (encendido principal)Al pulsar este botón se enciende el receptor enposición ON desde el modo STANDBY.El botón

Page 35 - Modos de sonido

Español21SpPantallas y controlesPanel posterior1 Terminales TV/SAT IN (conecte aquí undecodificador externo de TV/SAT, consulte la pg.13)Utilice estos

Page 36 - Utilización del sintonizador

Pantallas y controles22SpMando a distanciaA continuación se explicarán todos los botones del mando a distancia. Consulte las páginas 49 y 50 relativas

Page 37 - Cómo memorizar emisoras

Pantallas y controlesEspañol23SpBotones +/– (consulte las páginas 28–32):Utilice estos botones cuando realice ajustes en lasfunciones SETUP, TEST TON

Page 38 - Cómo nombrar las emisoras

24Sp04Comprobación de la configuración de su reproductor de DVDs (ode otro tipo)Si no ajusta correctamente las dos funciones siguientes, puede tener p

Page 39 - Una introducción al RDS

Español25SpReproducción básicaCómo reproducir una fuenteA continuación encontrará las instrucciones básicas para la reproducción de un disco o cinta d

Page 40 - Búsqueda de programas RDS

26SpLSRSLCRSW05Cómo ajustar la sintonización de su sonido surroundInstalación en una salaEsta configuración establece las distancias que existen entre

Page 41 - Una introducción a EON

Español27SpCómo personalizar su sonidosurroundEste receptor llevará a cabo automáticamente los ajustesde altavoces necesarios de forma que pueda utili

Page 42 - Cómo utilizar EON

28SpCómo ajustar la sintonización de su sonido surroundAjuste de los altavoces frontalesEstos ajustes fijan el tamaño y configuración de losaltavoces

Page 43 - RECEIVER

Español29SpCómo ajustar la sintonización de su sonido surroundAjuste del atenuador LFELa fuentes de audio Dolby Digital y DTS incluyen tonosgraves ult

Page 44 - Cómo utilizar otras funciones

3SpEspañolFabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo con unadoble D son marcas registradas de DolbyLaboratories.“

Page 45

30SpCómo ajustar la sintonización de su sonido surroundAjuste dual monoauralEl ajuste dual monoaural tiene dos canales de audiodiferentes. Puede utili

Page 46

Español31SpAjuste del atenuador de entradaPuede reducir la señal de entrada en caso de que estédistorsionando. Esto sólo es posible para las señalesan

Page 47 - Cómo rellamar los códigos

32SpCómo ajustar el nivel devolumen de cada canal (ajustedel balance de volumen de losaltavoces)Utilícelo para ajustar el volumen relativo de cada can

Page 48 - Cómo borrar los códigos

Español33SpModos de audiciónComo parte integral del cine en casa, el sonido surround proporciona una pista de sonido real y potente que recrea laexper

Page 49 - Componente

34SpModos de reproducciónCómo seleccionar un modo de audiciónElija aquel que se adecúe mejor a la pista de sonido que esté escuchando o que le proporc

Page 50

Español35SpModos de reproducción1 Pulse SOUND MODE.2 Recorra las diferentes posibilidades usando elbotón SOUND MODE y seleccione el que desee.Consulte

Page 51 - Lista de códigos prefijados

36Sp07Utilización del sintonizadorCómo buscar una emisoraLos pasos siguientes le muestran cómo sintonizartransmisiones radiofónicas de FM y AM emplean

Page 52

Español37SpCómo sintonizar directamenteuna emisoraEn algunos casos, ya sabrá la frecuencia de la emisoraque desea escuchar. En ese caso, simplemente p

Page 53 - • Quizás no pueda utilizar un

38SpUtilización del sintonizadorCómo rellamar emisorasmemorizadasDespués de memorizar las 30 emisoras (consulte lasexplicaciones de la página anterior

Page 54 - Información adicional

Español39SpUtilización del sintonizadorUna introducción al RDSEl Sistema de Datos Radiofónicos o RDS, como seconoce habitualmente, es un sistema utili

Page 55

4SpÍndiceEnhorabuena por haber adquirido este excelente producto Pioneer.Lea completamente estas instrucciones para aprender a utilizar correctamente

Page 56

40SpCuando el sintonizador encuentre el tipo deprograma que buscaba, la pantalla de frecuenciaparpadeará durante unos 5 segundos y, acontinuación, se

Page 57 - Información tecnológica

Español41SpUna introducción a EONEON (Información de otras Redes Realzadas)EON es una función que le permite ajustar el receptor para cambiar a una fr

Page 58 - Formatos de grabación

42SpCómo utilizar EON1 Pulse el botón FM/AM para que el receptoresté en el modo sintonizador FM.2 Sintonice una emisora FM (consulte la pg.36).Cuando

Page 59 - Especificaciones

43SpEspañol08Cómo utilizar otras funcionesCómo silenciar el sonidoUtilice esta función para silenciar el volumen.Cómo cambiar el brillo de lapantalla

Page 60 - Plaats van gebruik

44SpCómo utilizar otras funcionesCómo seleccionar la señal deentradaEste botón selecciona el tipo de señal de entrada,ANALOG, DIGITAL o AUTO, enviada

Page 61 - Eigenschappen

45SpEspañolAjustes por defecto del receptorÉste es un listado de los ajustes que vuelven a su valor por defecto cuando se reinicia el sistema (consult

Page 62 - Inhoudsopgave

46Sp09Cómo controlar el resto de su equipoCómo cambiar el modo del mando a distanciaEl mando a distancia que acompaña a este receptor es muy flexible

Page 63 - Gids om snel te beginnen

47SpEspañol1 Mientras pulsa el botón ENTER pulse elbotón de Entrada/Selección del modo decontrol que quiera prefijar. Para los botonesTV CONTROL pulse

Page 64

48SpCómo controlar el resto de su equipoCómo borrar los códigosprefijadosEsta función borra todos los códigos prefijados, todas lasfunciones aprendida

Page 65

49SpEspañolControles para CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/DVD-R/Pletina de casetesEste mando a distancia puede controlar estos componentes una vez introducidos

Page 66

5SpEspañolCine en casa: Conocimientos básicosLa mayoría de los usuarios están acostumbrados a utilizar equipos de estéreo para escuchar música pero mu

Page 67 - Inleidende informatie

50SpCómo controlar el resto de su equipoControles de televisión por cable/por antena parabólica/digital/TVEste mando a distancia puede controlar estos

Page 68

51SpEspañolCómo controlar el resto de su equipo DVDFabricante CódigoTOSHIBA 001SONY 002PANASONIC 003JVC 004SAMSUNG 005SHARP 006AKAI 007RCA 009, 011DE

Page 69 - Uw apparatuur aansluiten

52SpCómo controlar el resto de su equipoSCHAUB LORENZ 642SEG 642, 646SEI 632, 640, 649SELECO 631, 642SIAREM 632, 649SINUDYNE 632, 639, 640, 649SKANTIC

Page 70 - DVD speler (DV-454, enz)

53SpEspañolCómo controlar el resto de su equipo Grabadora de DVDsFabricante CódigoPIONEER 456 CASETEFabricante CódigoAKAI 829ARCAM 810DENON 810, 827

Page 71 - Digitale Set Top Box

54Sp10Información adicionalResolución de problemasUn manejo incorrecto a menudo se confunde con problemas o funcionamientos defectuosos. Si cree que a

Page 72 - TV met een

55SpEspañolInformación adicionalSíntomaNo se emite sonido por losaltavoces surround ocentral.No sale sonido delrealzador de graves.El sonido sale de

Page 73

56SpInformación adicionalSi la unidad no funciona con normalidad debido a efectos externos como la electricidad estática.Desconecte el enchufe de la t

Page 74 - Luidsprekers aansluiten

57SpEspañol11Información tecnológicaDolby Digital y Dolby SurroundDolby Digital es el sistema más utilizado para grabar pistas de sonido en DVD y otro

Page 75

58SpFormatos de reproducciónEste receptor está equipado con distintos formatos de reproducción y esta flexibilidad le permitirá obtener unareproducció

Page 76 - Antennes aansluiten

59SpEspañolSección del amplificadorPotencia de salida continua (modo STEREO)FRONT... 25 W + 25 W (DIN 1 kHz, DAT 1 %, 8 Ω)Potencia de salida conti

Page 77

6SpAC INCONTROLCENTER LRLRSUBWOOFEROUTOUTFM UNBAL75ΩAM LOOPMONITOROUTDVDDVD(DVD)COAXRRAUD IODIGITAL IN AUDIOVIDEOLLANTENNA12INOUTSPEAKERSFRONT SURROU

Page 78 - LOGIC II weergegeven

2DuHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u hetapparaat op de juiste wijze

Page 79

3DuNederlandsVervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories."Dolby", "Pro Logic" en het dubbele D- symboolzijn handelsmerken va

Page 80 - Afstandsbediening

4DuInhoudsopgaveGefeliciteerd met de aanschaf van dit uitstekende product van Pioneer.Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u weet hoe u

Page 81

5DuNederlandsHet Thuistheater: De basisbegrippenDe meeste consumenten zijn gewend aan het gebruik van stereoapparatuur om naar muziek te luisteren, ma

Page 82 - Eenvoudig afspelen

6DuGids om snel te beginnenInstelling zonder franjeDeze receiver is zo ontworpen dat de instelprocedure zo eenvoudig mogelijk is, dus wanneer u gewoon

Page 83

7DuNederlandsGids om snel te beginnenSluit tenslotte uw DVD speler aan op de DVD IN VIDEO en uw TV op de MONITOR OUT VIDEO aansluitingen,zoals hierbov

Page 84 - Kamerinstelling

8DuGeavanceerde/persoonlijke instellingenWanneer u uw thuistheater wilt aanpassen aan uw omgeving, uw apparatuur of uw persoonlijke smaak, staat er ee

Page 85

9DuNederlands01Inleidende informatieHet aansluiten van kabelsZorg ervoor dat de kabels niet over de bovenzijde van ditapparaat heenlopen. Wanneer de k

Page 86 - Subwoofer instelfunctie

10DuWAARSCHUWING:Verkeerd gebruik van de batterijen kan tot lekkage of hetopenspringen van de batterijen leiden. Neem devolgende voorzorgsmaatregelen

Page 87

11Du02Uw apparatuur aansluitenNederlandsCoaxiale/Optische kabelsGebruik commercieel verkrijgbare coaxiale kabels voordigitale audio (u kunt ook standa

Page 88

7SpEspañolGuía rápidaPor último, conecte su reproductor de DVDs al terminal DVD IN VIDEO y su televisor al terminal MONITOR OUTVIDEO tal y como se mue

Page 89

12DuUw apparatuur aansluitenDIGITAL AUDIO OUTOPTICALCOAXIALANALOG OUTLRSVIDEO OUTMONITOR INCENTER LRLRSUBWOOFEROUTOUTFM UNBAL75ΩAM LOOPMONITOROUTDVDD

Page 90 - Het geluidsvolume van elk

13DuUw apparatuur aansluitenNederlandsDIGITAL OUTAUDIO OUTLRVIDEO OUTCENTER LRLRSUBWOOFEROUTOUTFM UNBAL75ΩAM LOOPMONITOROUTDVDDVD(DVD)COAXRRAUD IODIG

Page 91 - Weergave functies

14DuUw apparatuur aansluitenVideoapparatuur aansluitenSluit uw videoapparatuur aan op de ingangen zoals hieronder weergegeven.Wanneer u over een Digit

Page 92 - Een luisterfunctie selecteren

15DuUw apparatuur aansluitenNederlandsSTANDBY/ONPHONESVIDEO AUDIODIGITAL INLRFRONT INPUT2DIGITAL2DTSINPUT SIGNALAUTOADVANCEDSOUNDMODEPHONES/VIRTUALSU

Page 93

16DuUw apparatuur aansluitenAC INCONTROLCENTER LRLRSUBWOOFEROUTOUTFM UNBAL75ΩAM LOOPMONITOROUTDVDDVD(DVD)COAXRRAUD IODIGITAL IN AUD IOVIDEOLLANTENNA1

Page 94 - De Tuner gebruiken

17DuUw apparatuur aansluitenNederlandsTips voor de plaatsing van deluidsprekersLuidsprekers worden meestal speciaal ontworpen vooreen bepaalde opstell

Page 95

18DuUw apparatuur aansluitenFM UNBAL75ΩAM LOOPANTENNAAM antenne aansluitingDraai de ontblote draadeinden in elkaar, druk het lipjenaar achteren, stee

Page 96 - Opgeslagen zenders een naam

19DuUw apparatuur aansluitenNederlandsAC INCONTROLCENTER LRLRINOUTSPEAKERSFRONT SURROUNDAC INCONTROLCENTER LRLRSUBWOOFEROUTOUTFM UNBAL75ΩAM LOOPMONIT

Page 97 - PS PTYRT

20Du03Voorpaneel1 STANDBY/ON (Hoofdschakelaar) toetsDruk op deze toets om de receiver tussen de ON enSTANDBY standen om te schakelen.RECEIVER toets v

Page 98 - Zoeken naar RDS programma’s

21DuNederlandsDisplays en bedieningselementenAchterpaneel1TV/SAT IN ingangen (sluit hier een TV/SAT set topbox op aan, zie bladzijde 13)Gebruik deze a

Page 99

8SpConfiguración avanzada/personalizadaSi desea personalizar su sistema de cine en casa según su entorno, equipo o gustos personales, tendrá a su disp

Page 100 - EON NEWS

Displays en bedieningselementen22DuAfstandsbedieningAlle toetsen van de afstandsbediening worden hier besproken. Zie bladzijden 49 en 50 voor meer inf

Page 101 - Nederlands

Displays en bedieningselementen23DuNederlandsROOM SETUP toets (zie bladzijde 26):Gebruik om de afstand van uw luidsprekers enuw normale luisterpositie

Page 102 - Andere functies gebruiken

24Du04De instelling van uw DVD (of andere) speler controlerenWanneer u de volgende twee functies niet juist instelt kunnen er zich problemen voordoen

Page 103

25DuNederlandsEenvoudig afspelenGeluidsbronnen afspelenHieronder volgen de basisinstructies voor het afspelen van een disk of een videocassette (of ee

Page 104 - Opmerking

26DuLSRSLCRSW05Fijninstelling van uw surround geluidKamerinstellingMet deze instelling wordt de afstand van uw luidsprekers tot uw normale luisterposi

Page 105

27DuNederlandsUw surround geluid aan uwsmaak aanpassenDeze receiver verricht de nodige luidsprekerinstellingenautomatisch opdat u een aangenaam surrou

Page 106 - De apparaatcodes wissen

28DuFijninstelling van uw surround geluidVoor luidsprekers instelfunctieMet deze instelling kunt u de grootte en de configuratievan de voor luidspreke

Page 107

29DuNederlandsFijninstelling van uw surround geluidLFE verzwakker instelfunctieDolby Digital en DTS geluidsbronnen bevatten ultra-lage tonen. Stel de

Page 108 - Toets(en)

30DuFijninstelling van uw surround geluidOpmerking• De standaardinstelling is "OFF".• Wanneer u bij een hoog volume aan het luisterenbent, z

Page 109

31DuNederlandsInput Attenuator instellingU kunt het ingangssignaal verzwakken als het wordtvervormd. Dit kan alleen bij analoge signalen, digitalesign

Page 110

9SpEspañol01Información de introducciónAl conectar los cablesTenga cuidado de no colocar los cables de forma quepuedan quedar doblados sobre la parte

Page 111

32DuHet geluidsvolume van elkkanaal instellen (door debalans van de luidsprekers bijte regelen)Met deze instelling kunt u het relatieve niveau van elk

Page 112 - Aanvullende informatie

33DuNederlandsLuisterfunctiesSurround geluid, inherent aan het thuistheater, geeft een realistisch en krachtig geluidsbeeld dat lijkt op dat van eenbi

Page 113

34DuWeergave functiesEen luisterfunctie selecterenKies een luisterfunctie die past bij de opname waar u naar aan het luisteren bent of waarmee u het g

Page 114

35DuNederlandsWeergave functies1 Druk op SOUND MODE.2 Doorloop de diverse mogelijkheden met behulpvan de SOUND MODE toets en selecteer degewenste func

Page 115 - Technische kennis

36Du07De Tuner gebruikenEen zender zoekenDe volgende stappen illustreren hoe u op FM en AMuitzendingen kunt afstemmen met behulp van deautomatische (z

Page 116 - Opnameformaten

37DuNederlandsSOURCERECEIVERSLEEPAUTOSURROUNDSIGNAL SELECTADVANCEDSOUNDMODEDIMMERSETUPEXITSEARCHECLASSCMPXDTV CONTROLD.ACCESSEAENTERTEST TONETOP MENU

Page 117

38DuDe Tuner gebruikenOpgeslagen zenders oproepenNadat u maximaal 30 zenders heeft opgeslagen (zie deuitleg hierboven voor meer informatie hierover),

Page 118

39DuNederlandsPS PTYRTFrequentieDe Tuner gebruikenEen inleiding tot RDSHet Radio Data Systeem, beter bekend als RDS, is eensysteem dat wordt gebruikt

Page 119

40DuWanneer de tuner een programma vindt van het typewaarnaar u zocht, zal het frequentiedisplaygedurende ongeveer 5 seconden knipperen, waarnahet dis

Page 120 - PIONEER CORPORATION

41DuNederlandsEen introductie tot EONEON (Uitgebreid Overig Netwerk informatie)In de EON functie zal de receiver automatisch op een relevante uitzendi

Related models: VSX-C100-S

Comments to this Manuals

No comments