Pioneer In-Wall Speaker S-IW651-LR User Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 16
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
Français
5
Fr
Après avoir branché les fils, tirez légèrement sur
ceux-ci pour vous assurer que leur extrémité est
parfaitement immobilisée sur les bornes. De
mauvaises connexions sont la source de parasites,
voire d’interruptions des sons.
Si les fils des câbles d’enceinte ressortent des bornes
et qu’un contact s’établit entre eux ou avec un
dispositif métallique voisin, l’amplificateur risque de
subir une charge anormale. Ceci peut provoquer une
interruption de l’amplificateur, voire endommager
celui-ci.
Veillez à respecter la polarité correcte des
connexions entre les câbles et les enceintes. Si la
polarité (+, –) d’une des enceintes (gauche ou droite)
est inversée, l’image stéréo sera sérieusement
dégradée.
7 Quand c’est possible, utilisez l’applique de fixation
prévue à l’arrière de l’enceinte et fixez un cordage
renforcé, tel qu’un cordon à fils d’acier inoxydable, à
des montants ou des poutres sur les murs/plafond.
Il est vivement conseillé de prendre de sérieuses
précautions pour éviter une chute accidentelle des
enceintes.
Passez le cordage renforcé par l’applique de fixation
et fixez-le sur des montants ou des poutres. Assurez-
vous que le montant ou la poutre est suffisamment
résistant pour supporter le poids de l’enceinte.
8 Au besoin, placez un matériau isolant, tel que de la
fibre de verre, autour des enceintes pour améliorer la
qualité du son.
Utilisez uniquement un matériau isolant qui respecte les
règlements régionaux en matière de sécurité.
9 Placez l’enceinte dans l’orifice que vous avez
découpé.
Assurez-vous que les brides rotatives sont tournées vers
l’intérieur.
Un tournevis à pointe cruciforme est nécessaire pour
les desserrer.
Avant d’utiliser des tournevis électriques, vérifiez au
préalable le couple minimum requis pour
l’installation des enceintes. Commencez par régler le
tournevis électrique à son couple minimal et
augmentez progressivement le couple jusqu’à ce que
le tournevis commence à tourner. Vérifiez le réglage
du couple à ce stade (ceci sera le couple minimal
requis pour la configuration). Après avoir confirmé le
couple, ramenez les brides rotatives vers l’intérieur
en inversant le sens de la rotation de vis. A ce stade,
assurez-vous que les vis ne ressortent pas
complètement.
10 Fixez le collier d’enceinte sur le mur ou le plafond,
puis serrez légèrement les vis (fixation temporaire).
A ce stade, la bride rotative tournera de sorte que celle-ci
et le collier soient immobilisés sur le mur ou au plafond.
Tirez délicatement l’enceinte vers l’avant pour vérifier
que toutes les brides rotatives sont tournées vers
l’extérieur et qu’elles sont légèrement fixées sur le mur
ou le plafond.
11 Serrez fermement les vis en respectant le couple
maximal spécifié.
Couple maximum autorisé : 1.0 Nm
Un serrage excessif pourrait briser les brides
rotatives, tordre les colliers d’enceinte, endommager
les murs ou le plafond et rendre difficile la fixation de
la grille.
12 Assurez-vous que les vis ne sont pas inclinées et
qu’il n’y a pas d’espace entre le mur/plafond et le
collier.
ATTENTION
Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension
ACTIVE DANGEREUSE. Pour éviter tout risque de
décharge électrique lors du branchement et du
débranchement des câbles de haut-parleur, débranchez
le cordon d’alimentation avant de toucher des parties
non isolées.
D3-4-2-2-3_A_Fr
Attention
Cordage renforcé
(non fourni)
Applique de
fixation
Montant/poutre
Vis
Collier d’enceinte
Bride rotative
Attention
04_SRD1374A_Fr.fm 5 ページ 2008年8月8日 金曜日 午後12時52分
Page view 12
1 ... 12 13 14 15 16

Comments to this Manuals

No comments