Français102. Vissez une vis fournie dans le trou de montage de l’enceinte (le plus bas des deux) situé en haut au dos du téléviseur à écran plat.Ne l
11FrançaisFrançaisBranchez les câbles correctement en respectant la polarité des bornes d’enceintes, c’est à dire le câble (gris) sur les bornes (
Français1210. Relier les câbles.Suivez les étapes suivantes pour poser un serre-câbles.1 ) Passez la languette du collier dans le support et placez l
13FrançaisFrançaisSPECIFICATIONSCoffret ... Type bass-reexHaut-parleurs utilisés (système
Deutsch14Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein Produkt von Pioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer Lautsprecheranla
15DeutschDeutschINSTALLATION AM FLACHBILDFERNSEHERFlachbildfernseher mit dem installierten LautsprecherKabelhalterung*Kabelhalterung*Lautsprecherkabel
Deutsch162. Schrauben Sie eine mitgelieferte Schraube in das Montage-Schraubloch (das untere der zwei Schraublöcher) oben an der Rückseite des Flachb
17DeutschDeutschAnschließen der Lautsprecher-kabel an die Rückseite des Flachbildfernsehers.Schließen Sie die Kabel hinsichtlich ihrer Polarität richt
Deutsch1810. Bündelung der Kabel.Verfahren Sie wie nachfolgend beschrieben, um eine Kabelhalterung anzubringen.1) Ziehen Sie das Halterungsband durch
19DeutschDeutschTECHNISCHE DATENGehäuse ...BassreextypVerwendete Lautsprecher (Zweiweg-Sys
English2Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions before using your speaker system so you will know h
Italiano20Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso prima di utilizzare il sistema di altop
21ItalianoItalianoINSTALLAZIONE DELLA TV FLAT-SCREENTV Flat-Screen con l’altoparlante installatoVite di montaggioper l’altoparlante(M5 x 10 mm)Vite di
Italiano222. Stringete una delle viti in dotazione nel foro di montaggio dell’altoparlante (il più basso dei due) nella parte superiore del retro de
23ItalianoItalianoCollegate i cavi dell’altoparlante al retro della TV Flat-Screen.Collegate i cavi correttamente rispettando la polarità dei terminal
Italiano2410. Legare i cavi.Seguite i passaggi qui sotto per attaccare un morsetto del cavo.1) Inlate la banda del morsetto nella staffa di supporto
25ItalianoItalianoDATI TECNICICassa esterna ...Tipo Bass-reexAltoparlanti utilizzati (sistema a due vie
Nederlands26Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product.Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen eerst deze gebruiksaanwijzing doo
27NederlandsNederlandsINSTALLATIE OP DE FLAT SCREEN TVFlat Screen TV met geïnstalleerde luidsprekerLuidsprekerLuidsprekerbeugel(voor rechtsboven)Luids
Nederlands282. Draai een meegeleverde schroef in het montagegat van de luidspreker (de laagste van de twee) aan de bovenachterzijde van de Flat Scree
29NederlandsNederlandsSluit de luidsprekersnoeren op de achterzijde van Flat Screen TV aan.Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de eindklemmen
3EnglishEnglishINSTALLATION ON THE FLAT SCREEN TVFlat screen TV with the speaker installedSpeaker Speaker Speaker mounting screw (M5 × 10 mm)Speaker m
Nederlands3010. Het samenvoegen van de snoeren.Volg onderstaande stappen om een kabelklem aan te brengen.1) Steek het klembandje door de houder en vo
31NederlandsNederlandsTECHNISCHE GEGEVENSBehuizing ...Type basreflexLuidsprekers (tweewegsystee
Español32Muchas gracias por comprar este producto Pioneer.Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de usar su sistema de altavoces,
33EspañolEspañolINSTALACIÓN EN EL TELEVISOR DE PANTALLA PLANAAltavozAltavozAbrazadera para cables* Abrazadera para cables*Cable de altavoz*: accesorio
Español342. Atornille uno de los pernos suministrados en el agujero de montaje del altavoz (el más bajo de los dos) situado en la parte superior de l
35EspañolEspañolCómo conectar los cables de altavoz a la parte posterior del televisor de pantalla plana.Conecte los cables correctamente con respecto
Español3610. Cómo reunir y enrollar los cables sobre sí mismos.Para colocar una abrazadera para cables, siga los pasos que se indican a continuación.1
37EspañolEspañolESPECIFICACIONESCaja del altavoz ...Tipo reflejo de bajosAltavoces usados (sistema de dos vías):
中文38感謝惠購先鋒產品。在使用該揚聲器系統之前,請通讀操作手冊,以獲知如何使本揚聲器系統發揮最佳性能。閱讀完畢後,請將其妥善保管以備日後參考。注意關於兼容性本產品專門設計適用於先鋒平面電視。有關相容性的詳情,請就近諮詢先鋒授權經銷商或服務中心。關於安裝與固定• 請勿以握住揚聲器或揚聲器固定裝置來
39中文中文平面電視配備ϑԋ၇ඵᖑᏣޠ҂८ႬຝඵᖑᏣඵᖑᏣඵᖑᏣڿۢᖴ(M5 x 10 mm)ඵᖑᏣڿۢᖴ(M5 x 10 mm)ඵᖑᏣڿۢ၇ဋȞѿαРȟඵᖑᏣڿۢ၇ဋȞѢαРȟඵᖑᏣڿۢ၇ဋȞѿίР!ȟඵᖑᏣڿۢᖴ(M5 x 10 mm)ඵᖑᏣڿۢᖴ(M5 x 10 mm)ඵᖑᏣڿۢ
English42. Screw an supplied screw into the speaker mounting hole (lower of the two) at the top, rear of the flat screen TV.Do not tighten it all the
中文402. 在平面電視的背面上方,將隨附的一顆螺絲鎖入揚聲器的固定螺絲孔內(請鎖入兩個螺絲孔其中較偏下方者)。 請勿鎖緊。留下約 5 mm 的空間,稍後再鎖緊。5 mm҂८Ⴌຝन८ദഌ҂८ႬຝദഌඵᖑᏣڿۢᖴЍႲङ 5 mm ޠޫȄ3. 將揚聲器固定裝置的槽縫較寬的一端套入剛鎖上的螺絲,
41中文中文፝Ҕጃٸྲ҂८ႬຝඵᖑᏣᆓφޠ྄ܓ௦αഀ௦ጤȂ! پԄ! ഀ௦ጤȞԹՔȟᔗ௦ژ! ᆓφȞकՔȟȇ ഀ௦ጤȞ༄Քȟᔗ௦ژ!ᆓφȞ༄ՔȟȄඵᖑᏣഀ௦ጤ௦Վ҂८ႬຝޠࡤРȄ፝ҔጃӵٸྲඵᖑᏣᆓφޠ྄ܓٿ௦αഀ௦ጤȂ!ഀ௦ጤȞԹՔȟᔗ௦ژ!!ᆓφȞकՔȟȂ!ഀ௦ጤȞ༄Ք
中文4210. 綑紮連接線。請透過下列步驟安裝紮線扣。1) 將壓條穿過固定座,並綑紮於扎線扣的連接線。2) 扣上扎線扣,然後將扎線扣裝至平面電視背面的正確洞孔中。3) 拉緊壓條以固定。1 2 4) 確認扎線扣是否確實安裝在面板上。 備註:整理或綑紮連接線時,請勿過度擠壓連接線。若要解開壓條,
43中文中文規格機殼...低音反射型所用揚聲器(兩路系統):低音喇叭(用於低音)...4.8 cm x 13 cm圓型高音喇叭(用於高音)...2.5 cm 半球頂型阻抗...
Pyccкий44Установка• Проконсультируйтесьсвашимдилеромвслучаетрудностейприустановке.• Pioneerненесетответственностизалюбыеповреждения,в
45PyccкийPyccкийУСТАНОВКА НА ТЕЛЕВИЗОРЕ С ПЛОСКИМ ЭКРАНОМТелевизор с Плоским Экраном с установленным громкоговорителемГромкоговорительГромкоговоритель
Pyccкий462. Завинтите имеющийся в комплекте винт в установочное отверстие громкоговорителя (нижнее из двух) сверху, на задней части телевизора с Плос
47PyccкийPyccкийСоединение кабелей громкоговорителей с задней частью телевизора с Плоским Экраном.Правильно соедините кабели, соблюдая полярность терм
Pyccкий4810. Связывание кабелей.Длякреплениякабельногозажимавыполнитенижеследующиедействия.1) Проденьтелентузажимачерездержательисвяжите
49PyccкийPyccкийСПЕЦИФИКАЦИИКорпус.... СфронтальнымизлучениемзвуковойволныИспользуемыегромкоговорители(двухканальнаясистема): Вуфер
5EnglishEnglish NOTE:• Press the lever and insert the end of the cable.• When you release the lever, it clamps onto the speaker cable.Caution• Be s
<SRD1365-A>
English610. Bundling the cables.Follow the steps below to attach a cable clamp.1 ) Thread the clamp band through the holder and bundle the cable(s) i
7EnglishEnglishPublished by Pioneer Corporation.Copyright © 2008 Pioneer Corporation.All rights reserved.If you want to dispose this product, do not m
Français8Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer.Veuillez lire attentivement la totalite de ce mode d’emploi avant d’utiliser vos enceintes aco
9FrançaisFrançaisINSTALLATION SUR LE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLATTéléviseur à écran plat avec enceinte installéeSerre-câbles*Serre-câbles*Câble d’enceinte*
Comments to this Manuals