<ARE1492-A>Printed in UKImprimé au Royaume-UniPublished by Pioneer Corporation.Copyright © 2008 Pioneer Corporation.All rights reserved.Publicat
Safety precautions0210EnInstallation precautionsObserve the following precautions when installing with any items such as the optional stand.When using
Précautions de sécurité0210FrPrécautions d’installationObservez les précautions suivantes si vous effectuez une installation mettant en œuvre des acce
Accessoires fournis 0311FrFrançaisChapitre 3Accessoires fournisVérifiez que tous les accessoires suivants sont fournis dans le carton.Câble d’alimenta
Nomenclature0412FrChapitre 4NomenclatureTéléviseur à écran plat(Avant)1 Touche (Cette touche se trouve au bas du panneau arrière. (Voir à la page
Nomenclature 0413FrFrançaisTéléviseur à écran plat(Dos)1 Touche 2 Prise d’entrée ANT (Antenne) • L’alimentation peut être fournie par cette prise3 Fe
Nomenclature0414FrBoîtier de télécommandeCette section décrit les fonctions des touches disponibles quand le mode télévision (TV) a été sélectionné à
Préparation 0515FrFrançaisChapitre 5PréparationInstallation du téléviseur à écran platEmplacement• Évitez que l’écran ne soit exposé à la lumière dire
Préparation0516FrPour empêcher le téléviseur à écran plat de se renverserAprès avoir installé le support, veillez à prendre toutes les précautions néc
Préparation 0517FrFrançais Attention• Une table ou une étagère d’une résistance suffisante doit toujours être utilisée pour soutenir le téléviseur à é
Préparation0518FrFixation des serre-câbles à l’appareilUtilisez les serre-câbles comme nécessaire pour installer les câbles de connexion. Les illustra
Préparation 0519FrFrançaisPréparation du boîtier de télécommandeMise en place des piles1 Pour ouvrir, poussez et faites glisser le couvercle du logeme
Supplied accessories 0311EnEnglishChapter 3Supplied accessoriesCheck that all of the following accessories are supplied in the box.Power cableOnly the
Pour regarder la télévision0620FrChapitre 6 Pour regarder la télévision Important• Avant de regarder les chaînes diffusées, le tuner de télévision int
Pour regarder la télévision 0621FrFrançais Remarque• Vous pouvez sélectionner “Auto”, “Haute”, “Moyenne” ou “Basse” pour la luminosité du témoin POWER
Pour regarder la télévision0622FrAccord sur vos chaînes (analogiques) favoritesSi vous avez enregistré vos chaînes (analogiques) favorites, la sélecti
Pour regarder la télévision 0623FrFrançaisCommutation du canal audio de l’émissionEn fonction de l’émission, vous pouvez commuter le canal audio.• App
Pour regarder la télévision0624Fr1 Appuyez sur c pour sélectionner le mode d’affichage. Chaque pression sur la touche c provoque la sélection d’un aut
Menu principal (HOME MENU) 0725FrFrançaisChapitre 7Menu principal (HOME MENU)Présentation du menu principal (HOME MENU)Pour source AVPour source PCHOM
Menu principal (HOME MENU)0726FrUtilisation du menu principal (HOME MENU)Dans cette section, nous abordons la méthode générale d’utilisation des menus
Réglage 0827FrFrançaisChapitre 8RéglageRéglage des chaînes de télévisionCette section traite de la manière de détecter automatiquement les chaînes de
Réglage0828Fr11 Sélectionnez “Système couleur” (/).12 Sélectionnez un système couleur (/).Vous pouvez sélectionner parmi “Auto”, “PAL”, “SECAM” et
Réglage 0829FrFrançaisDésignation des chaînes de télévisionVous avez la possibilité d’attribuer un nom ne comportant pas plus de cinq caractères à cha
Part names0412EnChapter 4Part namesFlat screen TV(Front)1 button (This button is located at the bottom on the rear panel. (See on page 13.) If the
Réglage0830FrChoix de la langueVous avez la possibilité de choisir la langue employée pour l’affichage sur l’écran des menus et instructions parmi 19
Réglage 0831FrFrançaisRéglages de base de l’imageRéglez l’image selon vos préférences et en fonction de l’option Pré réglages AV (sauf DYNAMIQUE) rete
Réglage0832FrRéglages avancés de l’imageLe téléviseur à écran plat est doté de diverses fonctions avancées permettant d’optimiser la qualité de l’imag
Réglage 0833FrFrançais5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.Utilisation de Temp. Couleur1 Appuyez sur HOME MENU.2 Sélectionnez “Image” (/ pui
Réglage0834FrUtilisation de Gestion coul.1 Appuyez sur HOME MENU.2 Sélectionnez “Image” (/ puis ENTER).3 Sélectionnez “Réglage pro.” / puis ENTER)
Réglage 0835FrFrançaisUtilisation de 3DYC et de Mode I-P1 Appuyez sur HOME MENU.2 Sélectionnez “Image” (/ puis ENTER).3 Sélectionnez “Réglage pro.”
Réglage0836FrRéglages du sonGrâce aux éléments qui suivent, vous pouvez régler les caractéristiques du son selon vos préférences.Réglez le son selon v
Réglage 0837FrFrançais Remarque• (SRS WOW HDTM) signifie une situation pour laquelle SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass et SRS Definition sont activés.• Vou
Réglage0838FrArrêt si aucun signal (source AV uniquement)Cette fonction place le système en veille si aucun signal n’est capté pendant 15 minutes.1 Ap
Pour goûter aux joies des émissions TNT 0939FrFrançaisChapitre 9Pour goûter aux joies des émissions TNTPour regarder des émissions TNTLa télévision nu
Part names 0413EnEnglishFlat screen TV(Rear)1 button2 ANT (Antenna) input terminal • Power can be supplied through this terminal3 COMMON INTERFACE s
Pour goûter aux joies des émissions TNT0940FrAffichage de sous-titresEn mode TNT, appuyez sur [ pour activer ou désactiver l’affichage des sous-titres
Pour goûter aux joies des émissions TNT 0941FrFrançaisVérification de la puissance du signalVous pouvez vérifier la force et la qualité du signal pour
Pour goûter aux joies des émissions TNT0942FrSélectionnez “Marche” pour Blocage de la chaîne. si vous voulez que l’accord sur cette chaîne ne puisse ê
Pour goûter aux joies des émissions TNT 0943FrFrançaisSélection d’un format audio numériqueProcédez comme ci-après pour faire la sélection parmi les f
Pour goûter aux joies des émissions TNT0944FrRéglage de l’heure de mise à jourVous pouvez programmer l’heure à laquelle votre téléviseur à écran plat
Pour goûter aux joies des émissions TNT 0945FrFrançaisInterface communePour recevoir des signaux TNT cryptés, vous aurez besoin d’un module CA et d’un
Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT uniquement)1046FrChapitre 10Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour
Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT uniquement)1047FrFrançaisUtilisation du guide électronique de programme (EPG)Procédez c
Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT uniquement)1048FrSélectionnez une émission qui n’a pas encore commencé (puis ENTER ou V
Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT uniquement)1049FrFrançais Remarque• L’enregistrement/visionnement préréglé commence imm
Part names0414EnRemote control unitThis section describes the functions of the buttons available when the TV mode has been selected by using the SELEC
Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT uniquement)1050FrUtilisation d’autres fonctions EPG pratiquesVous trouverez ci-dessous
Réglages utiles 1151FrFrançaisChapitre 11Réglages utilesAu sujet des menus “Options” Le menu “Options” est constitué de deux pages. Pour sélectionner
Réglages utiles1152FrRéglage automatique des positions de l’image et de l’horloge (source PC uniquement)Grâce à Autoinstallation vous pouvez régler au
Réglages utiles 1153FrFrançaisChoix du système couleurSi les images ne sont pas nettes, sélectionnez un autre système couleur (par exemple, PAL, NTSC)
Réglages utiles1154FrSource AV Source PC Remarque• Lors de la réception de signaux vidéo haute définition, la pression sur f permet la sélection parmi
Réglages utiles 1155FrFrançaisModification de la luminosité de chaque côté de l’écran (Cache latéral)Avec le format d’écran 4:3, PLEIN 14:9 ou CINÉMA
Réglages utiles1156FrMire vidéoVous pouvez afficher l’écran de Mire vidéo qui contribue aussi à éliminer une image rémanente.1 Appuyez sur HOME MENU.2
Réglages utiles 1157FrFrançaisChangement de mot de passeProcédez de la manière suivante pour changer le mot de passe.1 Appuyez sur HOME MENU.2 Sélecti
Utilisation avec un autre appareil1258FrChapitre 12Utilisation avec un autre appareilVous avez la possibilité de connecter divers types d’appareil au
Utilisation avec un autre appareil 1259FrFrançaisConnexion d’un magnétoscopeUtilisez les prises INPUT 2 pour connecter un magnétoscope ou un autre app
Preparation 0515EnEnglishChapter 5PreparationInstalling the flat screen TVLocation• Avoid direct sunlight. Maintain adequate ventilation. Caution• If
Utilisation avec un autre appareil1260Fr• Sur le téléviseur à écran plat, sélectionnez la source d’entrée en fonction de la prise à laquelle la sortie
Utilisation avec un autre appareil 1261FrFrançaisConnexion d’un ordinateur personnelUtilisez les prises PC pour la connexion d’un ordinateur personnel
Utilisation avec un autre appareil1262FrUtilisation de l’entrée HDMILes prises INPUT 1, INPUT 3 et INPUT 4 sont des prises HDMI qui peuvent recevoir d
Utilisation avec un autre appareil 1263FrFrançaisUtilisation de la prise HDMI INPUT 4:Activation de la prise HDMIQuand vous utilisez la prise HDMI INP
Utilisation avec un autre appareil1264Fr Remarque• Si vous sélectionnez un paramètre autre que “Auto”, effectuez un réglage qui donne des couleurs nat
Utilisation avec un autre appareil 1265FrFrançaisQuand SR+ n’est pas utilisé (a, b et c):Les câbles de commande (disponibles dans le commerce) sont de
Utilisation avec un autre appareil1266FrUtilisation de l’interface USB (Fonction Home Gallery)Grâce à ce système, vous pouvez regarder des images JPEG
Utilisation avec un autre appareil 1267FrFrançais Remarque• Veillez à quitter l’écran Home Gallery avant de retirer l’appareil USB. Si vous retirez l’
Utilisation avec un autre appareil1268FrP+:Affiche l’image suivante en écran normal ou en plein écran.ROUGE:L’image est affichée sur la totalité de l’
Utilisation avec un autre appareil 1269FrFrançaisCommande d’un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourniAvec le boîtier de télécommande fo
Preparation0516EnPreventing the flat screen TV from falling overAfter installing the stand, be sure to take special care to ensure that the flat scree
Utilisation avec un autre appareil1270Fr115 SONY 2116 SONY 3117 THOMSON118 TOSHIBA119 YAMAHADVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204
Utilisation avec un autre appareil 1271FrFrançaisTouches de commande de terminal (STB)En mode STB, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent
Utilisation avec un autre appareil1272FrTouches de commande du lecteur de DVD, graveur de DVD, lecteur BDEn mode DVD/DVR, les touches du boîtier de té
Utilisation avec un autre appareil 1273FrFrançaisTouches de commande de magnétoscopeEn mode VCR, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent c
Utilisation de la commande HDMI1374FrChapitre 13Utilisation de la commande HDMIUtilisation des fonctions de la commande HDMIAvec le boîtier de télécom
Utilisation de la commande HDMI 1375FrFrançaisPanneau de commande sur écranPour un système AVAppuyez sur ou du boîtier de télécommande du télévise
Utilisation de la commande HDMI1376FrConnexion d’un enregistreur de DVD Remarque• Le nombre maximum d’appareils qui peuvent être connectés et actionné
Utilisation de la commande HDMI 1377FrFrançaisRéglage de la commande HDMISélection de la prise d’entréeAfin de pouvoir utiliser les fonctions de comma
Utilisation de la commande HDMI1378FrSélection d’entrée pour le convertisseur HDEn mode convertisseur HD, vous pouvez sélectionner “ENTRÉE 1” à “ENTRÉ
Utilisation de la commande HDMI 1379FrFrançaisUtilisation des menus de commande HDMIEn sélectionnant et utilisant les menus de commande HDMI correspon
Preparation 0517EnEnglish Caution• A table or rack with adequate strength should always be used to support the flat screen TV. Failure to do so could
Utilisation de télétexte1480FrChapitre 14Utilisation de télétexteUtilisation des fonctions télétexteQu’est-ce que le télétexte ?Le télétexte consiste
Utilisation de télétexte 1481FrFrançaisk:Pour afficher une information masquée, telle que la réponse à une question d’un jeu, appuyez sur k.Appuyez un
Informations supplémentaires1582FrChapitre 15Informations supplémentairesGuide de dépannageAnomalie Action corrective possibleGÉNÉRAL• Absence d’alime
Informations supplémentaires 1583FrFrançais• Des images sont affichées mais il n’y a pas de son.• Assurez-vous que le volume n’est pas réglé au minimu
Informations supplémentaires1584FrSi les codes d’erreur ci-dessous apparaissent à l’écran, effectuez les vérifications correspondantes indiquées dans
Informations supplémentaires 1585FrFrançaisBrochage de prise péritelDivers appareils audio et vidéo peuvent être connectés grâce aux prises péritel.Pr
Informations supplémentaires1586FrCaractéristiques techniques*1 Conforme à HDMI1.3 (Deep Colour) et HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interfac
Informations supplémentaires 1587FrFrançaisDimensionsPDP-LX6090Unité: mmPDP-LX5090Unité: mmMarques de commerce• est une marque de SRS Labs, Inc.• WOW
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen
DeutschWARNUNGDieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvas
Preparation0518EnAttaching cable clamps to the main unitUse the cable clamps as necessary to route the connecting cables. The diagrams below show the
Inhalt4GeVielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Si
Inhalt5GeDeutsch10 Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) . . . . . . . . . . . . . . 46EPG-Anzeigeformat . . . . . . . . . . . . .
Wichtige Informationen für den Anwender016GeKapitel 1Wichtige Informationen für den AnwenderDamit Sie diesen Flachbildfernseher Pioneer PDP-LX6090/PDP
Wichtige Informationen für den Anwender 017GeDeutschNicht vorhersehbare Störungen können verursacht werden durch: Aufstellung an einem ungeeigneten Or
Wichtige Informationen für den Anwender018Ge3. Wischen Sie die Bildschirmoberfläche sanft mit dem angefeuchteten Tuch ab.4. Wischen Sie die Bildschi
Wichtige Sicherheitshinweise 029GeDeutschKapitel 2Wichtige SicherheitshinweiseElektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personenve
Wichtige Sicherheitshinweise0210GeBeim Installieren zu beachtenBeachten Sie beim Installieren jedes Artikels, wie z. B. des optionalen Fußes, bitte di
Mitgeliefertes Zubehör 0311GeDeutschKapitel 3Mitgeliefertes ZubehörStellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör in der Verpackung enthalten ist.Netzk
Teilebezeichnungen0412GeKapitel 4TeilebezeichnungenFlachbildfernseher(Vorderseite)1 Taste (Diese Taste befindet sich an der Unterseite der Rückverkl
Teilebezeichnungen 0413GeDeutschFlachbildfernseher(Rückseite)1 Taste 2 Antenneneingang ANT • Die Stromversorgung kann über diesen Anschluss erfolgen.
Preparation 0519EnEnglishPreparing the remote control unitInserting batteries1 To open push and slide the battery cover in the direction of the arrows
Teilebezeichnungen0414GeFernbedienungIn diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten beschrieben, die zur Verfügung stehen, nachdem der TV-Modus
Vorbereitungen 0515GeDeutschKapitel 5VorbereitungenInstallieren des FlachbildfernsehersPositionierung• Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Achten
Vorbereitungen0516GeVerhindern, dass der Flachbildfernseher umkipptVergewissern Sie sich nach Montage des Fußes, dass der Flachbildfernseher nicht umk
Vorbereitungen 0517GeDeutsch Vorsicht• Der zu verwendende Tisch oder das zu verwendende Regal muss ausreichende Festigkeit zum Tragen des Flachbildfer
Vorbereitungen0518GeAnbringen der Kabelhalterungen an der HaupteinheitZum Verlegen der Verbindungskabel können Sie die Kabelhalterungen bedarfsgemäß v
Vorbereitungen 0519GeDeutschVorbereiten der FernbedienungEinlegen der Batterien1 Um den Batteriefachdeckel zu öffnen, drücken und schieben Sie ihn in
Fernsehempfang0620GeKapitel 6 Fernsehempfang Wichtig• Um Fernsehkanäle empfangen zu können, muss zunächst der eingebaute TV-Tuner konfiguriert werden.
Fernsehempfang 0621GeDeutsch Hinweis• Für die Helligkeit der Anzeige POWER ON können Sie die eine der folgenden Einstellungen wählen: “Auto”, “Hoch”,
Fernsehempfang0622GeAbrufen von Favoritenkanälen (analog)Wenn Sie (analoge) Kanäle als Favoriten gespeichert haben, können Sie diese einfach durch Wah
Fernsehempfang 0623GeDeutschUmschalten des Programm-AudiokanalsJa nach Programminhalt kann der Audiokanal umgeschaltet werden.• Drücken Sie -, um de
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
Watching TV0620EnChapter 6 Watching TV Important• Before watching broadcast channels, the built-in TV tuner must be set up. See Setting up TV channels
Fernsehempfang0624Ge1 Drücken Sie c, um den Anzeigemodus zu wählen. Mit jedem Druck auf c wird der Anzeigemodus zwischen Doppelbildschirm, Bild-in-Bil
Das Home-Menü 0725GeDeutschKapitel 7Das Home-MenüÜberblick über das Home-Menü (HOME MENU)Für AV-ProgrammquelleFür PC-ProgrammquelleHOME MENU Punkt Sei
Das Home-Menü0726GeVerwendung des Home-MenüsIm Nachstehenden ist das typische Vorgehen zur Vornahme der Einstellungen in den Menüs beschrieben. Konkre
Vorbereitung 0827GeDeutschKapitel 8VorbereitungProgrammieren von FernsehkanälenIn diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle automatisch ges
Vorbereitung0828Ge11 Wählen Sie “TV-System” (/).12 Wählen Sie ein TV-System (/).Sie können zwischen “Auto”, “PAL”, “SECAM” und “4.43NTSC” wählen.1
Vorbereitung 0829GeDeutschEingeben von FernsehkanalnamenSie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu fünf Zeichen bestehenden Namen zuweis
Vorbereitung0830GeEinstellen der SpracheWählen Sie unter 19 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie z. B. Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Franz
Vorbereitung 0831GeDeutschGrundlegende BildeinstellungenStellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption (außer DYNAMISCH) ein.1 Drücke
Vorbereitung0832GeErweiterte BildeinstellungenDer Flachbildfernseher bietet Ihnen verschiedene fortschrittliche Funktionen zur Optimierung der Bildqua
Vorbereitung 0833GeDeutsch5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen.Verwendung der Farbtemperatur1 Drücken Sie HOME MENU.2 Wählen Sie “Bild” (
Watching TV 0621EnEnglish Note• You can select “Auto”, “High”, “Mid” or “Low” for the brightness of the POWER ON indicator. When “Auto” is selected, t
Vorbereitung0834GeVerwendung von Farbmanagement1 Drücken Sie HOME MENU.2 Wählen Sie “Bild” (/, dann ENTER).3 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” (/,
Vorbereitung 0835GeDeutschVerwendung des 3DYC- und des I-P-Modus1 Drücken Sie HOME MENU.2 Wählen Sie “Bild” (/, dann ENTER).3 Wählen Sie “Profi-Eins
Vorbereitung0836GeToneinstellungenMit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität Ihren Wünschen anpassen.Stellen Sie den Ton wunschgemäß
Vorbereitung 0837GeDeutsch Hinweis• (SRS WOW HDTM) bezeichnet einen Zustand, in dem SRS FOCUS, SRS, SRS TrubBass und SRS Definition eingeschaltet sin
Vorbereitung0838GeKein Signal -aus- (nur AV-Signalquelle)Schaltet das System automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn 15 Minuten lang kein Signal e
Wiedergabe von DTV-Programmen 0939GeDeutschKapitel 9Wiedergabe von DTV-ProgrammenDTV-Programme betrachtenDigital-TV (DTV) ersetzt nicht nur die herköm
Wiedergabe von DTV-Programmen0940GeBetrachten von UntertitelnIm DTV-Modus können Sie Untertitel durch Drücken von [ ein- und ausschalten. Hinweis• Wen
Wiedergabe von DTV-Programmen 0941GeDeutschSignalstärke prüfenSie können bei jedem einzelnen TV-Programm die Signalstärke und Signalqualität kontrolli
Wiedergabe von DTV-Programmen0942Ge7 Wenn Sie mit allen Einstellungen fertig sind, ist noch an Folgendes zu denken.Wenn Sie einen Kanal als Favoritenk
Wiedergabe von DTV-Programmen 0943GeDeutschWählen eines Digital-AudioformatsZum Umschalten zwischen dem PCM- und dem Dolby-Digital-Audioformat gehen S
Watching TV0622EnTuning to your favourite (analogue) channelsIf you have registered your favourite (analogue) channels, selecting from the registered
Wiedergabe von DTV-Programmen0944GeAktualisierungszeit einstellenSie können die Zeit einstellen, zu der der Flachbildfernseher täglich eine automatisc
Wiedergabe von DTV-Programmen 0945GeDeutschAllgemeine SchnittstelleFür den Empfang verschlüsselter DTV-Signale benötigen Sie ein CA-Modul und eine Sma
Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV)1046GeKapitel 10Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV)EPG-AnzeigeformatDie ele
Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) 1047GeDeutschÜber EPGNach dem folgenden Vorgehen können Sie den Sendeplan von digitalen TV-Pro
Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV)1048GeWählen Sie ein Programm, das noch nicht begonnen hat (dann ENTER oder GRÜN): Das Programm
Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV) 1049GeDeutsch Hinweis• Die vorprogrammierte Aufnahme/Betrachtung startet sofort, wenn das Vorp
Elektronische Programmführung (EPG) verwenden (nur DTV)1050GeAndere praktische EPG-FunktionenNachstehend finden Sie eine Reihe praktischer Funktionen
Praktische Einstellmöglichkeiten 1151GeDeutschKapitel 11Praktische EinstellmöglichkeitenÜber die Menüs “Weiterführende Einstellungen” Das Menü “Weiter
Praktische Einstellmöglichkeiten1152GeAutomatisches Einstellen der Bildposition und -breite (nur PC-Programmquelle)Verwenden Sie die automatische Eins
Praktische Einstellmöglichkeiten 1153GeDeutschTV-System-EinstellungFalls ein Bild nicht deutlich angezeigt wird, wählen Sie ein anderes TV-System (z.
Watching TV 0623EnEnglishSwitching the broadcast audio channelDepending on the broadcast, you can switch the audio channel.• Press - to change the a
Praktische Einstellmöglichkeiten1154GeAV-Programmquelle PC-Programmquelle Hinweis• Bei Empfang von HD-Videosignale können Sie durch Drücken von f zwis
Praktische Einstellmöglichkeiten 1155GeDeutschÄndern der Helligkeit an beiden Bildschirmseiten (Seitenmaske)Bei Wahl des Bildschirmformats 4:3, VOLL 1
Praktische Einstellmöglichkeiten1156GeVideomusterSie können den Videomuster-Bildschirm anzeigen, mit dessen Hilfe Sie auch eventuell auftretende Nachb
Praktische Einstellmöglichkeiten 1157GeDeutschÄndern des PasswortsUm das Passwort zu ändern, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor.1 Drücken Sie H
Verwendung mit anderen Geräten1258GeKapitel 12Verwendung mit anderen GerätenDer Flachbildfernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten Palett
Verwendung mit anderen Geräten 1259GeDeutschAnschließen eines VideorecordersZum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/Video-Geräts verwe
Verwendung mit anderen Geräten1260Ge• Wählen Sie die Eingangsquelle am Flachbildfernseher nach dem Anschluss, der mit dem Ausgang des DVD/HDD-Recorder
Verwendung mit anderen Geräten 1261GeDeutschAnschließen eines PersonalcomputersVerwenden Sie die PC-Buchsen zum Anschließen eines Personalcomputers. H
Verwendung mit anderen Geräten1262GeVerwendung des HDMI-EingangsDie Buchsen INPUT 1, INPUT 3 und INPUT 4 sind HDMI-Buchsen, an denen digitale Bild- un
Verwendung mit anderen Geräten 1263GeDeutschBei Verwendung der HDMI-Buchse INPUT 4:Aktivierung der HDMI-BuchseWenn Sie die HDMI-Buchse INPUT 1 oder IN
Watching TV0624En1 Press c to select the display mode. Each time you press c, the display mode is switched among 2-screen, picture-in-picture, and sin
Verwendung mit anderen Geräten1264Ge Hinweis• Wenn Sie einen anderen Parameter als “Auto” wählen, nehmen Sie eine Einstellung vor, die zu einer natürl
Verwendung mit anderen Geräten 1265GeDeutschWenn SR+ nicht verwendet wird (a, b und c):Die Steuerkabel (im Fachhändel erhältlich) sind Mono-Tonkabel m
Verwendung mit anderen Geräten1266GeWiedergabe über eine USB-Schnittstelle (Home Gallery-Funktion)JPEG-Bilder, die mit einer Digital-Standbildkamera a
Verwendung mit anderen Geräten 1267GeDeutsch Hinweis• Schließen Sie immer zuerst den Home Gallery-Bildschirm, bevor Sie den Stecker des USB-Geräts abz
Verwendung mit anderen Geräten1268GeP–:Zeigt das vorherige Bild in normaler oder Vollbildgröße an.P+:Zeigt das nächste Bild in normaler oder Vollbildg
Verwendung mit anderen Geräten 1269GeDeutschSteuerung anderer Ausrüstung mithilfe der mitgelieferten FernbedienungMit der mitgelieferten Fernbedienung
Verwendung mit anderen Geräten1270Ge115 SONY 2116 SONY 3117 THOMSON118 TOSHIBA119 YAMAHADVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHI
Verwendung mit anderen Geräten 1271GeDeutschSTB (Set-Top Box)-SteuertastenIm STB-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen.
Verwendung mit anderen Geräten1272GeDVD/DVR/BD-SteuertastenIm DVD/DVR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen.1 0 bis 9Fu
Verwendung mit anderen Geräten 1273GeDeutschVCR-SteuertastenIm VCR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen.1 0 bis 9Fungi
The HOME MENU 0725EnEnglishChapter 7The HOME MENUHOME MENU overviewFor AV sourceFor PC sourceHOME MENU Item PagePicture AV Selection 30Contrast 31Brig
Verwendung der HDMI-Steuerung1374GeKapitel 13Verwendung der HDMI-SteuerungVerwendung der HDMI-SteuerfunktionenSie können solche Pioneer-Geräte, wie Re
Verwendung der HDMI-Steuerung 1375GeDeutschBildschirm-SteuertafelFür ein AV-SystemDrücken Sie oder auf der Fernbedienung des Flachbildfernsehers,
Verwendung der HDMI-Steuerung1376GeAnschließen eines DVD-Recorders Hinweis• Die Höchstzahl der Geräte, die an den Flachbildfernseher angeschlossen und
Verwendung der HDMI-Steuerung 1377GeDeutschEinstellung der HDMI-SteuerungWahl einer EingangsbuchseWählen Sie die HDMI-Buchse, an die das externe Gerät
Verwendung der HDMI-Steuerung1378GeEingangswahl des HD AV ConvertersIm HD AV Converter-Modus können Sie mit INPUT 1 bis INPUT 5 auf der Fernbedienung
Verwendung der HDMI-Steuerung 1379GeDeutschVerwendung der HDMI-SteuermenüsSie können die verschiedenen Funktionen des angeschlossenen Pioneer Recorder
Verwendung von Videotext1480GeKapitel 14Verwendung von VideotextVerwendung der Videotext-FunktionenWas ist Videotext?Manche Sender strahlen Videotexti
Verwendung von Videotext 1481GeDeutschk:Damit verborgene Informationen, wie etwa die Antwort zu einer Quizfrage, angezeigt werden, drücken Sie k.Drück
Zusäzliche Informationen1582GeKapitel 15Zusäzliche InformationenFehlerdiagnoseProblem LösungsansätzeALLGEMEIN• Kein Strom.• Das System lässt sich nich
Zusäzliche Informationen 1583GeDeutsch• Bild vorhanden, aber kein Ton.• Prüfen Sie, ob die Lautstärke auf den kleinsten Wert eingestellt ist. (Siehe S
The HOME MENU0726EnUsing the HOME MENUThe following describes the typical procedure for setting up the menus. For the actual procedures, see the appro
Zusäzliche Informationen1584GeWenn die folgenden Fehlercodes am Bildschirm angezeigt werden, überprüfen Sie die entsprechenden Punkte in der Tabelle.S
Zusäzliche Informationen 1585GeDeutschSCART-AnschlussbelegungVerschiedene Audio- und Video-Geräte können über die SCART-Anschlüsse mit dem System verb
Zusäzliche Informationen1586GeTechnische Daten*1 Entspricht HDMI1.3 (Deep Colour) und HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist ein Sta
Zusäzliche Informationen 1587GeDeutschAbmessungenPDP-LX6090Einheit: mmPDP-LX5090Einheit: mmWarenzeichen• ist ein Warenzeichen von SRS Labs, Inc.• WOW
<ARE1492-A>Printed in UKImprimé au Royaume-UniPublished by Pioneer Corporation.Copyright © 2008 Pioneer Corporation.All rights reserved.Publicat
Setting up 0827EnEnglishChapter 8Setting upSetting up TV channelsThis section describes how to automatically search for and set up TV channels.Using A
Setting up0828En11 Select “Colour System” (/).12 Select a colour system (/).You can select from among “Auto”, “PAL”, “SECAM”, and “4.43NTSC”.13 Se
Setting up 0829EnEnglishLabeling TV channelsYou can name TV channels that you have set up, using up to five characters. This may help you easily ident
EnglishThe following symbols are found on labels attached to the product. They alert the operators and service personnel of this equipment to any pote
Setting up0830EnLanguage settingYou can select the language to be used for on-screen display such as menus and instructions, from among 19 languages;
Setting up 0831EnEnglishBasic picture adjustmentsAdjust the picture to your preference for the chosen AV Selection option (except DYNAMIC).1 Press HOM
Setting up0832EnAdvanced picture adjustmentsThe flat screen TV provides various advanced functions for optimizing the picture quality. For details on
Setting up 0833EnEnglish5 Press HOME MENU to exit the menu.Using Colour Temp1 Press HOME MENU.2 Select “Picture” (/ then ENTER).3 Select “Pro Adjust
Setting up0834EnUsing Colour Management1 Press HOME MENU.2 Select “Picture” (/ then ENTER).3 Select “Pro Adjust” (/ then ENTER).4 Select “Colour D
Setting up 0835EnEnglishUsing the 3DYC and I-P Mode1 Press HOME MENU.2 Select “Picture” (/ then ENTER).3 Select “Pro Adjust” (/ then ENTER).4 Sele
Setting up0836EnSound adjustmentsYou can adjust the sound quality to your preference with the following settings.Adjust the sound to your preference f
Setting up 0837EnEnglish Note• (SRS WOW HDTM) denotes a status where SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass and SRS Definition are on.• You can adjust the sound
Setting up0838EnNo Signal off (AV source only)The system will be automatically placed into the standby mode if no signal is received for 15 minutes.1
Enjoying DTV broadcasts 0939EnEnglishChapter 9Enjoying DTV broadcastsWatching DTV programmesDigital TV (DTV) not only replaces the conventional analog
Contents4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model prope
Enjoying DTV broadcasts0940EnViewing subtitlesWhen in the DTV mode, press [ to turn subtitles on and off. Note• When a programme is recorded with this
Enjoying DTV broadcasts 0941EnEnglishChecking signal strengthYou can check the signal strength and signal quality of each TV channel.1 Press HOME MENU
Enjoying DTV broadcasts0942En7 After the setting is complete, make sure to complete the following steps.If you have registered any channel as your fav
Enjoying DTV broadcasts 0943EnEnglishSelecting a digital audio formatUse the following procedure to switch between the PCM and Dolby digital audio for
Enjoying DTV broadcasts0944EnSetting Update TimeYou can set the time your flat screen TV performs Auto Update each day. To use this function, set “Aut
Enjoying DTV broadcasts 0945EnEnglishCommon InterfaceTo receive scrambled DTV signals you will need a CA module and a smart card provided by the servi
Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only)1046EnChapter 10Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only)EPG display formatThe
Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) 1047EnEnglishUsing the EPGUse the following procedure to check the schedule of digital TV pro
Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only)1048EnSelect a programme not yet started (then ENTER or GREEN): The programme can be set for r
Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only) 1049EnEnglish Note• Preset recording/watching begins immediately when presetting operations a
Contents5EnEnglish10 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only). . . . . . . . . . . . . . . . 46EPG display format. . . . . . . . . . .
Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV only)1050EnUsing other useful EPG functionsBelow are some useful functions that guide you through t
Useful adjustment settings 1151EnEnglishChapter 11Useful adjustment settingsAbout “Option” menus The “Option” menu consists of two screens. To select
Useful adjustment settings1152EnAdjusting image positions and clock automatically (PC source only)Use Auto Setup to automatically adjust the positions
Useful adjustment settings 1153EnEnglishColour system settingIf an image does not appear clearly, select another colour system (e.g., PAL, NTSC).1 Pre
Useful adjustment settings1154EnAV source PC source Note• While receiving High Definition video signals, pressing f switches among “Auto”, “FULL”, “Do
Useful adjustment settings 1155EnEnglishChanging the brightness at both sides of the screen (Side Mask)With the 4:3, FULL 14:9, or CINEMA 14:9 screen
Useful adjustment settings1156EnVideo PatternYou can display the Video Pattern screen that also helps eliminate after-image when it occurs.1 Press HOM
Useful adjustment settings 1157EnEnglishChanging the passwordUse the following procedure to change the password.1 Press HOME MENU.2 Select “Setup“ (/
Using with other equipment1258EnChapter 12Using with other equipmentYou can connect many types of external equipment to your flat screen TV, like a de
Using with other equipment 1259EnEnglishConnecting a VCRUse the INPUT 2 terminals when connecting a VCR and other audiovisual equipment.If your VCR su
Important user information016EnChapter 1Important user informationIn order to obtain maximum enjoyment from this Pioneer PDP-LX6090/PDP-LX5090 flat sc
Using with other equipment1260En• Select the input source on the flat screen TV depending on the terminal to which the output of the DVD/HDD recorder
Using with other equipment 1261EnEnglishConnecting a personal computerUse the PC terminals to connect a personal computer. Note• The PC input terminal
Using with other equipment1262EnUsing the HDMI InputThe INPUT 1, INPUT 3 and INPUT 4 terminals are HDMI terminals to which digital video and audio sig
Using with other equipment 1263EnEnglishWhen using the INPUT 4 HDMI terminal:Activating the HDMI terminalWhen you use the INPUT 1 or INPUT 3 HDMI term
Using with other equipment1264En Note• If you select a parameter other than “Auto”, make such a setting that results in natural colour.• If no image a
Using with other equipment 1265EnEnglishWhen SR+ is not used (a, b and c):The control cables (commercially available) are mono sound cables with mini
Using with other equipment1266EnEnjoying through USB interface (Home Gallery function)On this system, you can watch JPEG images that have been capture
Using with other equipment 1267EnEnglish Note• Be sure to quit the Home Gallery screen before removing the USB device. If you remove the USB device wh
Using with other equipment1268EnP–:Displays the previous image in the normal or full screen.P+:Displays the next image in the normal or full screen.RE
Using with other equipment 1269EnEnglishControlling other equipment using the supplied remote control unitUsing the supplied remote control unit, you
Important user information 017EnEnglish Caution• Pioneer bears no responsibility for any damage arising from incorrect use of the product by you or ot
Using with other equipment1270En115 SONY 2116 SONY 3117 THOMSON118 TOSHIBA119 YAMAHADVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS
Using with other equipment 1271EnEnglishSTB (set - top box) control buttonsWhen in the STB mode, the buttons on the remote control unit function as be
Using with other equipment1272EnDVD/DVR/BD control buttonsWhen in the DVD/DVR mode, the buttons on the remote control unit function as below.1 0 to 9F
Using with other equipment 1273EnEnglishVCR control buttonsWhen in the VCR mode, the buttons on the remote control unit function as below.1 0 to 9Func
Using the HDMI Control1374EnChapter 13Using the HDMI ControlUsing the HDMI Control functionsYou can operate such Pioneer devices as a recorder, player
Using the HDMI Control 1375EnEnglishOn-screen control panelFor an AV systemPress or on the remote control unit of the flat screen TV to switch the
Using the HDMI Control1376EnConnecting a DVD recorder Note• Maximum number of devices that can be connected and controlled using the remote control un
Using the HDMI Control 1377EnEnglishSetting the HDMI ControlSelecting the input terminalSelect the HDMI terminal to which the external device is conne
Using the HDMI Control1378EnInput selection for the HD AV ConverterIn the HD AV Converter mode, you can select the “INPUT 1” to “INPUT 5” on the HD AV
Using the HDMI Control 1379EnEnglishUsing the HDMI Control menusYou can enjoy various functions with the connected Pioneer recorder, player or AV syst
Important user information018EnHandles at the rear of the flat screen TVDo not remove the handles from the rear of the flat screen TV.When moving the
Using Teletext1480EnChapter 14Using TeletextUsing the Teletext functionsWhat is Teletext?Teletext broadcasts pages of information and entertainment to
Using Teletext 1481EnEnglishk:To display hidden information such as an answer to a quiz, press k.Press k again to hide the information.:To stop updati
Additional information1582EnChapter 15Additional informationTroubleshootingProblem Possible solutionGENERAL• No power.• The system cannot be switched
Additional information 1583EnEnglish• Images are presented but no audio is output.• Check if you have selected the minimum volume. (See page 22.)• Che
Additional information1584EnIf the following error codes appear on the screen, check the corresponding items in the table.Signal names for 15-pin mini
Additional information 1585EnEnglishSCART pin assignmentsVarious audio and video devices may be connected via the SCART terminals.SCART (INPUT 1)1 Aud
Additional information1586EnSpecifications*1 This conforms to HDMI1.3 (Deep Colour) and HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is a digi
Additional information 1587EnEnglishDimensionsPDP-LX6090Unit: mmPDP-LX5090Unit: mmTrademarks• is a trademark of SRS Labs, Inc.• WOW HD technology is i
Additional information1588EnKeep this important information about how to re-tuneyour TV during the digital TV switchoverKeep this section and your ins
Additional information 1589EnEnglishTelevision in the UK is going digital, bringing us all more choice and new services. Starting in late 2007 and end
Safety precautions 029EnEnglishChapter 2Safety precautionsElectricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injurie
Additional information1590EnHow to re-tune:To find out how to re-tune your TV, see “Reconfiguring the DTV channel settings” in the “Enjoying DTV broad
Additional information 1591EnEnglishThe exact date you switch depends on the transmitter you are served by. To check when you switch, go to Digital UK
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui
FrançaisAVERTISSEMENTCet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient
Table des matières4FrNous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utili
Table des matières5FrFrançais10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT uniquement) . . . . . . . . . . . . 46Format d’afficha
Informations importantes pour l’utilisateur016FrChapitre 1Informations importantes pour l’utilisateurVeuillez lire attentivement ces informations de m
Informations importantes pour l’utilisateur 017FrFrançaisUne anomalie de fonctionnement peut survenir du fait: du choix de l’emplacement d’installatio
Informations importantes pour l’utilisateur018Fr3. Essuyez doucement la surface de l’écran avec le chiffon humide.4. Pour éliminer toute humidité re
Précautions de sécurité 029FrFrançaisChapitre 2Précautions de sécuritéL’électricité permet de disposer d’un grand nombre de fonctions utiles mais elle
Comments to this Manuals