X-CM31-K/-W/-T/-RCD Receiver System | Micro chaîne CD | Sistema receptor de CD |CD-Receiversystem | Sistema CD con amplificatore |CD Receiver System |
Connections0310EnChapter 3:Connections CAUTION• Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or chang
4ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso in modo da imparare come azionare corr
Prima di cominciare 015ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 1:Prima di cominciareContenuto della confezioneAssicurarsi
Nome delle parti e loro funzione026ItCapitolo 2:Nome delle parti e loro funzioneTelecomando1 1 STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagin
Nome delle parti e loro funzione 027ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий10 Tasti di comando del playbackUsare per regolare qual
Nome delle parti e loro funzione028ItPannello anteriore1 Display principale2 Controllo di volumeUsato per impostare il volume d’ascolto (pagina 12).3
Nome delle parti e loro funzione 029ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPannello superiore1 Porta di collegamento per iPod/iPho
Collegamenti0310ItCapitolo 3:Collegamenti ATTENZIONE• Assicurarsi di spegnere la corrente e togliere la spina del cavo di corrente dalla presa mentre
Collegamenti 0311ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCollegamento delle antenneCollegare l’antenna AM a telaio e l’antenna FM a
Come iniziare0412ItCapitolo 4:Come iniziarePer accendere l’apparecchioPremere 1 STANDBY/ON per attivare l’alimentazione.Dopo l’uso:Premere 1 STANDBY/O
Come iniziare 0413ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийComandi audioEqualizzatoreSe si preme EQUALIZER, si visualizzeranno le im
Connections 0311EnEnglish Français EspañolConnecting antennasConnect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below. To improve reception
Come iniziare0414ItRegolare la svegliaPuò essere usato per riutilizzare un’impostazione esistente del timer.1 Gli stessi passaggi da 1 a 3 in “Imposta
Il playback di iPod/iPhone/iPad 0515ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 5:Il playback di iPod/iPhone/iPadSemplicemente
Il playback di iPod/iPhone/iPad0516ItConnettere iPod/iPhone al pannello superiore1 Premere PUSH OPEN.2 Aprire il portale del connettore per iPod/iPhon
Il playback di iPod/iPhone/iPad 0517ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийVedere video su iPod/iPhone sulla TVPer guardare i vide
Riproduzione di dischi0618ItCapitolo 6:Riproduzione di dischiQuesto sistema può eseguire riproduzioni di CD standard, CD-R/RW nel formato CD e CD-R/RW
Riproduzione di dischi 0619ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRiproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3/WMARicerca diret
Riproduzione di dischi0620ItRiproduzione programmabile (CD o MP3/WMA)Si possono scegliere fino a 32 selezioni da riprodurre nell’ordine preferito.1 In
Riproduzione di dischi 0621ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSpecificare la cartella da riprodurrePer specificare la cartella
Riproduzione USB0722ItCapitolo 7:Riproduzione USBRiprodurre dispositivi di memoria USBÈ possibile ascoltare audio a due canali mediante l’interfaccia
Riproduzione USB 0723ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Nota• Se si preme il tasto , durante la riproduzione casuale, ci si p
Getting started0412EnChapter 4:Getting startedTo turn the power onPress the 1 STANDBY/ON to turn the power on.After use:Press the 1 STANDBY/ON to ente
Come usare il sintonizzatore0824ItCapitolo 8:Come usare il sintonizzatoreAscoltare trasmissioni radioI seguenti punti mostrano come sintonizzare le tr
Come usare il sintonizzatore 0825ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Ripetere il procedimento dei punti 1 - 4 per impostare a
Come usare il sintonizzatore0826It• Se si vuole ascoltare lo stesso tipo di programma di un’altra stazione, premere RDS PTY mentre il numero di canale
Altri collegamenti 0927ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 9:Altri collegamenti ATTENZIONE• Prima di eseguire o cambia
Informazioni aggiuntive1028ItCapitolo 10:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiLe operazioni non corrette sono spesso interpretate come probl
Informazioni aggiuntive 1029ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийQuando si collega un dispositivo di memoria di massa USBSe si c
Informazioni aggiuntive1030ItDischi e formati riproducibili• Si possono riprodurre solo dischi finalizzati.• I dischi registrati nella modalità di scr
Informazioni aggiuntive 1031ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийNon appoggiare oggetti su questa unitàNon appoggiare oggetti so
Informazioni aggiuntive1032ItDischi con forma particolareI dischi non circolari (a cuore, esagonali, ecc.) non possono venire riprodotti con questa un
Informazioni aggiuntive 1033ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSpecifiche• Sezione amplificatoreUscita alimentazione RMS:. . .
Getting started 0413EnEnglish Français EspañolSound controlsEqualizerWhen the EQUALIZER is pressed, the current mode setting will be displayed. To cha
WAARSCHUWINGBerg kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen en baby’s op. Neem direct contact op met een dokter bij per ongeluk inslikken.Het ui
K058a_A1_NlPbGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijenDe symbolen op producten, verpakkingen en bijbeho
4NlHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar
Voordat u begint 015NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 1:Voordat u begintInhoud van de doosControleer of de volgende
Overzicht van de bedieningstoetsen026NlHoofdstuk 2:Overzicht van de bedieningstoetsenAfstandsbediening1 1 STANDBY/ONSchakelen tussen ruststand en aan
Overzicht van de bedieningstoetsen 027NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11Tuner-bedieningsfunctiesST/MONOGebruiken om van gel
Overzicht van de bedieningstoetsen028NlVoorpaneel1 Hoofddisplay2 VolumeregelingGebruik deze toetsen om het volume in te stellen (bladzijde 12).3 Verli
Overzicht van de bedieningstoetsen 029NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийBovenpaneel1 iPod/iPhone aansluitingDruk op PUSH OPEN
Aansluitingen0310NlHoofdstuk 3:Aansluitingen WAARSCHUWING• Zorg er te allen tijde voor dat het apparaat is uitgeschakeld en verwijder het netsnoer van
Aansluitingen 0311NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAntennes aansluitenSluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoal
Getting started0414EnCalling the wake-up timerIt can be used to re-use an existing timer setting.1 As well as steps 1 through 3 in “Setting the wake-u
Aan de slag0412NlHoofdstuk 4:Aan de slagHet apparaat inschakelenDruk op de toets 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.Na gebruik:Druk op de to
Aan de slag 0413NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийGeluidsbedieningEqualizerAls de EQUALIZER wordt ingedrukt, wordt de huidige
Aan de slag0414NlActiveren van de wekkerfunctieDeze kan worden gebruikt om een bestaande timerinstelling opnieuw te gebruiken.1 En ook stappen 1 tot 3
Weergave iPod/iPhone/iPad 0515NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 5:Weergave iPod/iPhone/iPadDoor enkel uw iPod/iPhon
Weergave iPod/iPhone/iPad0516NlAansluiting van de iPod/iPhone op het bovenpaneel1 Druk op PUSH OPEN.2 Open de iPod/iPhone aansluitpoort.3 Aansluiting
Weergave iPod/iPhone/iPad 0517NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийBekijken van iPod/iPhone-beelden op uw televisieSluit de iPod
Disc-weergave0618NlHoofdstuk 6:Disc-weergaveDit systeem kan een standaard CD, CD-R/RW in CD-formaat en CD-R/RW met MP3- of WMA-bestanden afspelen, maa
Disc-weergave 0619NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийGeavanceerde weergave van een CD of MP3/WMA-discDirect opzoeken van een f
Disc-weergave0620NlGeprogrammeerde weergave (CD of MP3/WMA)U kunt maximaal 32 fragmenten voor weergave in de gewenste volgorde kiezen.1 Druk als het a
Disc-weergave 0621NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDe map kiezen die moet worden afgespeeldKies de map om af te spelen, en v
iPod/iPhone/iPad playback 0515EnEnglish Français EspañolChapter 5:iPod/iPhone/iPad playbackMerely by connecting your iPod/iPhone/iPad to this unit, yo
USB-weergave0722NlHoofdstuk 7:USB-weergaveAfspelen van USB-opslagapparatenHet is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met behulp van de USB
USB-weergave 0723NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Opmerking• Als u op , drukt tijdens Random Play, gaat u naar de volgende
Gebruik van de tuner0824NlHoofdstuk 8:Gebruik van de tunerLuisteren naar de radiouitzendingenHieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AM-rad
Gebruik van de tuner 0825NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Herhaal de stappen 1 - 4 om andere zenders in te stellen of om e
Gebruik van de tuner0826Nl• Als u naar hetzelfde programmatype van een ander station wilt luisteren, drukt u op de RDS PTY terwijl het kanaalnummer of
Overige aansluitingen 0927NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 9:Overige aansluitingen WAARSCHUWING• Schakel het appar
Aanvullende informatie1028NlHoofdstuk 10:Aanvullende informatieProblemen oplossenVaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen.
Aanvullende informatie 1029NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийWanneer er een USB-geheugenapparaat is aangeslotenIngeval van aa
Aanvullende informatie1030NlAfspeelbare schijven en indelingen• Alleen discs die gefinaliseerd zijn kunnen worden afgespeeld.• Discs die zijn opgenome
Aanvullende informatie 1031NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPlaats nooit een voorwerp bovenop het apparaatPlaats nooit enig
iPod/iPhone/iPad playback0516EnConnecting iPod/iPhone to the top panel1 Press the PUSH OPEN.2 Open the iPod/iPhone connector port.3 Connect your iPod/
Aanvullende informatie1032NlInformatie over schijven met speciale vormenGebruik in dit apparaat geen discs met afwijkende vormen (zeshoekig, hartvormi
Aanvullende informatie 1033NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSpecificaties• VersterkergedeelteRMS-uitgangsvermogen:. . . . .
El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamie
K058a_A1_EsPbInformación para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas.Estos símb
4EsGracias por comprar un producto Pioneer.Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de
Antes de comenzar 015EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 1:Antes de comenzarContenido de la cajaAl abrir la caja, conf
Nombres y funciones de los controles026EsCapítulo 2:Nombres y funciones de los controlesMando a distancia1 1 STANDBY/ONAlterna el receptor entre encen
Nombres y funciones de los controles 027EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий10 Botones para el control de reproducciónPermiten
Nombres y funciones de los controles028EsPanel frontal1 Display principal2 Control de volumenÚselo para ajustar el volumen de audición (página 12).3 I
Nombres y funciones de los controles 029EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPanel superior1 Puerto del conector del iPod/iPhone
iPod/iPhone/iPad playback 0517EnEnglish Français EspañolWatching iPod/iPhone videos on your TVTo watch iPod/iPhone videos on a television, connect it
Conexiones0310EsCapítulo 3:Conexiones PRECAUCIÓN• Siempre que realice o modifique conexiones deberá apagar la unidad y desenchufar el cable de aliment
Conexiones 0311EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийConexión de antenasConecte la antena de cuadro de AM y la antena de hilo de
Primeros pasos0412EsCapítulo 4:Primeros pasosPara encender la unidadPulse 1 STANDBY/ON para conectar la alimentación.Después del uso:Para colocar la u
Primeros pasos 0413EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийControles de sonidoEcualizadorAl pulsar EQUALIZER, se mostrará el ajuste
Primeros pasos0414EsCómo restablecer el despertadorPermite volver a utilizar una configuración de despertador existente.1 Siga los pasos 1 a 3 indicad
Reproducción de un iPod/iPhone/iPad 0515EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 5:Reproducción de un iPod/iPhone/iPadConec
Reproducción de un iPod/iPhone/iPad0516EsCómo conectar un iPod/iPhone en el panel superior1Pulse PUSH OPEN.2 Abra el puerto del conector de iPod/iPhon
Reproducción de un iPod/iPhone/iPad 0517EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCómo ver vídeos de un iPod/iPhone en un televisorPa
Reproducción de discos0618EsCapítulo 6:Reproducción de discosEste sistema puede reproducir un CD estándar, CD-R/RW en el formato CD y CD-R/RW con arch
Reproducción de discos 0619EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийReproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMABúsqueda directa d
Disc playback0618EnChapter 6:Disc playbackThis system can play back a standard CD, CD-R/RW in the CD format and CD-R/RW with MP3 or WMA files, but can
Reproducción de discos0620EsReproducción programada (CD o MP3/WMA)Podrá seleccionar hasta 32 selecciones para la reproducción en el orden que usted pr
Reproducción de discos 0621EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийEspecifique la carpeta que desea reproducirPara especificar la c
Reproducción USB0722EsCapítulo 7:Reproducción USBReproducción de dispositivos de almacenamiento USBEs posible escuchar audio de dos canales utilizando
Reproducción USB 0723EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийReproducción aleatoriaEl archivo del dispositivo de almacenamiento USB
Uso del sintonizador0824EsCapítulo 8:Uso del sintonizadorCómo escuchar emisoras de radioEl siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisoras d
Uso del sintonizador 0825EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Repita los pasos 1 a 4 para configurar otras emisoras o para cam
Uso del sintonizador0826Es• Si desea escuchar el mismo tipo de programa en otra emisora, pulse RDS PTY mientras el número de canal o el nombre de la e
Otras conexiones 0927EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 9:Otras conexiones PRECAUCIÓN• Antes de realizar o cambiar la
Información adicional1028EsCapítulo 10:Información adicionalDetección y solución de problemasA menudo, un manejo incorrecto se confunde con problemas
Información adicional 1029EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCuando se ha conectado un dispositivo de almacenamiento USBCuando
Disc playback 0619EnEnglish Français EspañolAdvanced CD or MP3/WMA disc playbackDirect track searchBy using the numeric buttons, the desired tracks on
Información adicional1030EsDiscos y formatos que pueden reproducirse• Sólo pueden reproducirse los discos que han sido finalizados.• Los discos grabad
Información adicional 1031EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийNo ponga objetos sobre esta unidadNo ponga ningún objeto encima d
Información adicional1032EsSobre los discos con formas especialesLos discos con formas especiales (en forma de corazón, hexagonales, etc.) no se puede
Información adicional 1033EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийEspecificaciones• Sección del amplificadorPotencia de salida RMS:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕХраните маленькие детали в недоступном для детей месте. В случае случайного проглатывания немедленно обратитесь к врачу.Восклицательный
K058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питанияЭти обозначения на
4RuȻɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɩɨɤɭɩɤɭ ɷɬɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Pioneer.ɑɬɨɛɵ ɭɡɧɚɬɶ, ɤɚɤ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɨɛɪɚɳɚɬɶɫɹ ɫ ɞɚɧɧɨɣ ɦɨɞɟɥɶɸ, ɩɨɠɚɥɭɣɫɬɚ, ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɢɧɫɬɪɭ
ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɪɚɛɨɬɵ015RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɊɚɡɞɟɥ 1:ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɪɚɛɨɬɵɄɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢɉɪɢ ɜɫɤɪɵɬɢɢ ɤɨɪɨɛɤɢ ɭ
ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ026RuȽɥɚɜɚ 2:ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢɉɭɥɶɬ Ⱦɍ11 STANDBY/ONɂɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɪɟɫɢɜɟɪɚ ɢɥɢ ɟɝɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨ
ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ027RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий9MUTEɈɬɤɥɸɱɟɧɢɟ/ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ ɡɜɭɤɚ (ɫɬɪ. 12).10 Ʉɧɨɩɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
WARNINGStore small parts out of the reach of children and infants. If accidentally swallowed, contact a doctor immediately.The exclamation point withi
Disc playback0620EnProgrammed play (CD or MP3/WMA)You can choose up to 32 selections for playback in the order you like.1 Whilst in the stop mode, pre
ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ028Ruɉɟɪɟɞɧɹɹ ɩɚɧɟɥɶ1 Ƚɥɚɜɧɵɣ ɞɢɫɩɥɟɣ2 Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɭɪɨɜɧɹ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ ɩɪɨɫɥɭɲɢɜɚɧɢɹ (ɫɬɪ
ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ029RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȼɟɪɯɧɹɹ ɩɚɧɟɥɶ1 ɋɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɪɚɡɴɟɦ ɞɥɹ iPod/iPhoneȾɥɹ ɩɨɞɤɥɸ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ0310RuȽɥɚɜɚ 3:ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ• Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɢ ɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɨɬ ɪɨɡɟɬɤɢ ɩɪɢ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɣ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ0311RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɚɧɬɟɧɧɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɪɚɦɨɱɧɭɸ ɚɧɬɟɧɧɭ ȺɆ ɢ ɩɪɨɜɨɥɨɱɧɭɸ ɚɧɬɟɧɧɭ FM, ɤ
ɇɚɱɚɥɨ ɪɚɛɨɬɵ0412RuȽɥɚɜɚ 4:ɇɚɱɚɥɨ ɪɚɛɨɬɵȾɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ 1 STANDBY/ON ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ.ɉɨɫɥɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ:ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ 1 ST
ɇɚɱɚɥɨ ɪɚɛɨɬɵ0413RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɡɜɭɤɨɦɗɤɜɚɥɚɣɡɟɪɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ EQUALIZER ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɛɭɞɟɬ ɨ
ɇɚɱɚɥɨ ɪɚɛɨɬɵ0414Ruȼɵɡɨɜ ɬɚɣɦɟɪɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹɆɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɞɥɹ ɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɬɟɤɭɳɟɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɬɚɣɦɟɪɚ.1 Ɍɚɤɠɟ ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɲɚɝɢ ɫ 1 ɞɨ 3 ɜ ɪ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPad0515RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȽɥɚɜɚ 5:ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPadɉɪɨɫɬɨɟ ɩɨɞɫɨɟɞ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPad0516Ruɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ iPod/iPhone ɤ ɜɟɪɯɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ1 ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ PUSH OPEN.2 Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɪɚɡɴɟɦ ɞɥɹ iPod/iPh
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPad0517RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɉɪɨɫɦɨɬɪ ɜɢɞɟɨ ɫ iPod/iPhone ɧɚ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɟɑɬɨɛɵ ɩɪɨɫɦɚɬ
Disc playback 0621EnEnglish Français EspañolSpecify the folder to playSpecify the folder to play, do the follwing steps.1 Press CD, and load an MP3/WM
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚ0618RuȽɥɚɜɚ 6:ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚȼ ɷɬɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɦɨɝɭɬ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɟ ɞɢɫɤɢ CD, CD-R/RW ɜ ɮɨɪɦɚɬɟ CD ɢ CD-R/RW ɫ ɮ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚ0619RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɊɚɡɥɢɱɧɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɞɥɹ ɞɢɫɤɨɜɍɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɨɜɚɧɧɨɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚ0620Ru• ɉɪɢ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɢ ɜ ɫɥɭɱɚɣɧɨɣ ɩɨɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨɫɬɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɛɭɞɟɬ ɜɵɛɢɪɚɬɶ ɢ ɩɪɨɢɝɪɵɜɚɬɶ ɞɨɪɨɠɤɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ. (ɇɟɥɶɡɹ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚ0621RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȼɵɛɨɪ ɩɚɩɤɢ ɞɥɹ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹɑɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɩɚɩɤɭ ɞɥɹ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɫ USB0722RuɊɚɡɞɟɥ 7:ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɫ USBȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɡɚɩɨɦɢɧɚɸɳɢɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ USBɋ ɩɨɦɨɳɶɸ ɢɧɬɟɪɮɟɣɫɚ USB ɧɚ ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ ɷɬɨɝɨ ɪ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɫ USB0723RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɜ ɫɥɭɱɚɣɧɨɣ ɩɨɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨɫɬɢɎɚɣɥ ɡɚɩɨɦɢɧɚɸɳɟɝɨ ɭ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚ0824RuɊɚɡɞɟɥ 8:ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚɉɪɨɫɥɭɲɢɜɚɧɢɟ ɪɚɞɢɨɩɟɪɟɞɚɱȼ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɯ ɧɢɠɟ ɩɭɧɤɬɚɯ ɨɩɢɫɵɜɚɟɬɫɹ ɩɪɨɰɟɞɭɪɚ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɪɚɞɢɨɫɬ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚ0825RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий4 ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ MEMORY/PROGRAM, ɱɬɨɛɵ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɷɬɭ ɫɬɚɧɰɢɸ ɜ ɩɚɦɹ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚ0826Ru3 ɇɚɠɦɢɬɟ HI ɞɥɹ ɜɵɛɨɪɚ ɬɢɩɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ, ɤɨɬɨɪɭɸ ɯɨɬɢɬɟ ɩɪɨɫɥɭɲɚɬɶ.ɉɪɢ ɤɚɠɞɨɦ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ ɛɭɞɟɬ ɩɨɤɚɡɵɜɚɬɶɫɹ ɬɢɩ ɩɪɨɝɪɚɦɦ
Ⱦɪɭɝɢɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ0927RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɊɚɡɞɟɥ 9:Ⱦɪɭɝɢɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ• ɉɟɪɟɞ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɟɦ ɢɥɢ ɢɡɦ
USB playback0722EnChapter 7:USB playbackPlaying USB storage devicesIt is possible to listen to two-channel audio using the USB interface on the front
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1028RuȽɥɚɜɚ 10:Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤɁɚɱɚɫɬɭɸ ɧɟɜɟɪɧɵɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɨɲɢɛɨɱɧɨ ɩɪɢɧɢɦɚɸɬɫɹ ɡɚ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ ɢɥɢ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1029RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɄɨɝɞɚ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɨ ɡɚɩɨɦɢɧɚɸɳɟɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ USBɉɪɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɢ iP
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1030Ruȼɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɦɵɟ ɞɢɫɤɢ ɢ ɮɨɪɦɚɬɵ• Ɇɨɝɭɬ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɮɢɧɚɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɞɢɫɤɢ.• Ⱦɢɫɤɢ, ɡɚɩɢɫɚɧɧɵɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɩɚɤɟ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1031RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Ʉɨɝɞɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ, ɨɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɟɝɨ ɩɢɬɚɧɢɟ.• ȼ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1032RuɈ ɞɢɫɤɚɯ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣ ɮɨɪɦɵȾɢɫɤɢ ɨɫɨɛɨɣ ɮɨɪɦɵ (ɜ ɜɢɞɟ ɫɟɪɞɰɚ, ɲɟɫɬɢɭɝɨɥɶɧɢɤɚ ɢ ɬ. ɩ.) ɧɟ ɦɨɝɭɬ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɧɚ ɞɚɧɧɨ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1033RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɌɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ• ɍɫɢɥɢɬɟɥɶȼɵɯɨɞɧɚɹ ɫɪɟɞɧɟɤɜɚɞɪɚɬɢɱɟ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1034Ru;&0B6<;(B5XERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸶᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸯㸰㸳ศ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1035RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий;&0B6<;(B5XERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸲᭶㸶᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸯㸰㸳ศ
Printed in China / Imprimé en Chine© 2012 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.© 2012 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction et de traduct
USB playback 0723EnEnglishFrançais EspañolSpecify the folder to playSpecify the folder to play, do the follwing steps.1 Press USB, and connect the USB
Using the tuner0824EnChapter 8:Using the tunerListening to the radio broadcastsThe following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcas
Using the tuner 0825EnEnglish Français EspañolTo recall a memorised station1 Press PRESET +/– to select the desired station.To scan the preset station
Using the tuner0826EnInformation provided by RDSEach time the RDS DISPLAY is pressed, the display will switch as follows:When tuning in to a station o
Other connections 0927EnEnglish Français EspañolChapter 9:Other connections CAUTION• Before making or changing the connections, switch off the power a
Additional information1028EnChapter 10:Additional informationTroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If y
Additional information 1029EnEnglish Français EspañolWhen a USB storage device is connectedWhen an iPod/iPhone/iPad is connectedProblem Check RemedyUS
CAUTIONThe STANDBY/ON switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet. Since the power cord serves as the main disconne
Additional information1030EnPlayable discs and formats• Only the discs that have been finalized can be played.• Discs recorded in packet write mode (U
Additional information 1031EnEnglish Français EspañolDo not place objects on this unitDo not place any objects on top of this unit.Do not obstruct the
Additional information1032EnAbout iPod/iPhone/iPad“Made for iPod” and “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been
Additional information 1033EnEnglish Français EspañolSpecifications• Amplifier sectionRMS Power Output: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui
K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent
4FrNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’apprendre à manipuler votre modèle corre
Préparatifs 015FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 1 :PréparatifsContenu de l’emballageVeuillez vérifier que les acces
Les organes et leurs fonctions026FrChapitre 2 :Les organes et leurs fonctionsTélécommande1 1 STANDBY/ONCette touche permet d’allumer le récepteur et d
Les organes et leurs fonctions 027FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий9MUTEPermet de couper/restaurer le son (page 12).10 Touch
4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly
Les organes et leurs fonctions028FrPanneau avant1 Afficheur principal2 Commande de volumePour ajuster le volume d’écoute (page 12).3 Éclairage du bout
Les organes et leurs fonctions 029FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPanneau supérieur1 Prise de connexion iPod/iPhonePour acc
Connexions0310FrChapitre 3 :Connexions ATTENTION• Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteu
Connexions 0311FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRaccordement des antennesRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire F
Pour commencer0412FrChapitre 4 :Pour commencerPour allumer l’appareilAppuyez sur la touche 1 STANDBY/ON pour mettre l’appareil sous tension.Après util
Pour commencer 0413FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCommandes de sonÉgaliseurLorsque vous appuyez sur la touche EQUALIZER, l
Pour commencer0414FrRappel de l’alarme de réveilCette procédure permet de réutiliser les réglages d’une alarme existante.1 Suivez les étapes 1 à 3 de
Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad 0515FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 5 :Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad
Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad0516FrConnexion d’un iPod/iPhone sur la station d’accueil de l’appareil1 Appuyez sur PUSH OPEN.2 Ouvrez le port d
Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad 0517FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRegarder sur votre téléviseur des vidéos stockées
Before you start 015EnEnglish Français EspañolChapter 1:Before you startWhat’s in the boxPlease confirm that the following accessories are in the box
Lecture de disque0618FrChapitre 6 :Lecture de disqueCe système peut lire un disque CD standard, un disque CD-R/RW en format CD et un CD-R/RW avec un f
Lecture de disque 0619FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLecture avancée de disques MP3/WMA ou CDRecherche directe de morceaux
Lecture de disque0620FrLecture des morceaux programmés (CD ou MP3/WMA)On peut sélectionner 32 morceaux (maxi) pour la lecture dans un ordre souhaité.1
Lecture de disque 0621FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSpécifiez le dossier de lecture souhaitéSpécifiez le dossier de lectu
Lecture USB0722FrChapitre 7 :Lecture USBLecture à partir d’un périphérique USBIl est possible d’obtenir un son à deux canaux en utilisant l’interface
Lecture USB 0723FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPour lire tous les morceaux dans un ordre aléatoire :Appuyez à plusieurs re
Utilisation du tuner0824FrChapitre 8 :Utilisation du tunerÉcoute d’émissions de radioLes étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes FM e
Utilisation du tuner 0825FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий4 Appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM pour enregistrer la station
Utilisation du tuner0826Fr4 Alors que le type de programme sélectionné est affiché (pendant 6 secondes), appuyez de nouveau sur la touche RDS PTY.Le
Autres raccordements 0927FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 9 :Autres raccordements ATTENTION• Avant d’effectuer ou d
Part names and functions026EnChapter 2:Part names and functionsRemote control1 1 STANDBY/ONSwitches the receiver between standby and on (page 18).2 In
Informations supplémentaires1028FrChapitre 10 :Informations supplémentairesGuide de dépannageSouvent, les opérations incorrectes sont interprétées com
Informations supplémentaires 1029FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLorsqu’un périphérique de stockage USB est connectéLorsqu’
Informations supplémentaires1030FrTypes de disque et formats de fichier lisibles• Seuls les disques qui ont été finalisés peuvent être reproduits.• Le
Informations supplémentaires 1031FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийNe posez pas d’objets sur cet appareilNe posez pas d’objet
Informations supplémentaires1032Fr• N’attachez pas de morceaux de papier ou d’autocollants sur les disques. Cela pourrait déformer les disques et les
Informations supplémentaires 1033FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSpécifications• Section AmplificateurPuissance de sortie R
WARNUNGBewahren Sie Kleinteile stets außerhalb der Reichweite von Kindern und Kleinkindern auf. Falls ein Kleinteil versehentlich verschluckt wurde, s
ACHTUNGDer STANDBY/ON-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss de
4DeWir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit
Vor der Inbetriebnahme 015DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeLieferumfangBitte überzeugen Sie
Part names and functions 027EnEnglish Français Español11Tuner control buttonsST/MONOUse to switch the sound mode between stereo and monaural. (page 24
Bezeichnungen und Funktionen der Teile026DeKapitel 2:Bezeichnungen und Funktionen der TeileFernbedienung1 1 STANDBY/ONSchaltet den Receiver zwischen E
Bezeichnungen und Funktionen der Teile 027DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий9MUTESchaltet den Ton stumm/Stellt den Ton wieder
Bezeichnungen und Funktionen der Teile028DeVorderes Bedienfeld1 Hauptdisplay2 LautstärkeregelungVerwenden Sie diese Taste, um die Hörlautstärke einzus
Bezeichnungen und Funktionen der Teile 029DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийOberseite1 iPod/iPhone-PortDrücken Sie zum Anschl
Anschlüsse0310DeKapitel 3:Anschlüsse ACHTUNG• Achten sie darauf, immer dann, wenn Sie Anschlüsse vornehmen oder ändern, vorher den Strom auszuschalten
Anschlüsse 0311DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAnschluss der AntennenSchließen Sie die MW-Rahmenantenne und die UKW-Drahtan
Die ersten Schritte0412DeKapitel 4:Die ersten SchritteEinschalten der StromversorgungDrücken Sie 1 STANDBY/ON, um den Strom einzuschalten.Nach Gebrauc
Die ersten Schritte 0413DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLautstärkereglerEqualizer-ModusWenn der EQUALIZER gedrückt wird, wi
Die ersten Schritte0414DeAnwählen des Weck-TimersKann für die Wiederverwendung einer existierenden Timer-Einstellung verwendet werden.1 Wie die Schrit
iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe 0515DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 5:iPod/iPhone/iPad-WiedergabeDurch einfaches Anschl
Part names and functions028EnFront panel1Main display2 Volume controlUse to set the listening volume (page 12).3 Volume illuminationLight when the pow
iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe0516De Wichtig• Wenn Sie die Schutzabdeckung eines im Handel erhältlichen iPods/iPhones/iPads anbringen, kann es sein, dass
iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe 0517DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAnschauen von iPod/iPhone-Videos auf Ihrem FernseherStellen
Disc-Wiedergabe0618DeKapitel 6:Disc-WiedergabeDiese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs im CD-Format sowie CD-R/RWs mit MP3- oder WMA-Dateien wiede
Disc-Wiedergabe 0619DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийWeitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-DiscsDirekter Titel-SuchlaufDie
Disc-Wiedergabe0620DeProgrammierte Wiedergabe (CD oder MP3/WMA)Zur Wiedergabe können Sie bis zu 32 Titel in der gewünschten Reihenfolge wählen.1 Drück
Disc-Wiedergabe 0621DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийGeben Sie das Verzeichnis an, das wiedergegeben werden sollZur Angabe d
USB-Wiedergabe0722DeKapitel 7:USB-WiedergabeWiedergeben von USB-Speichern (USB-Geräten)Die Verwendung der USB-Schnittstelle an der Vorderseite dieses
USB-Wiedergabe 0723DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийBeenden der Zufallswiedergabe:Drücken Sie wiederholt RANDOM, bis „RDM OF
Verwendung des Tuners0824DeKapitel 8:Verwendung des TunersAnhören von RadiosendungenDie folgenden Schritte beschreiben die Einstellung von UKW- und MW
Verwendung des Tuners 0825DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийWenn die voreingestellte Zahl nicht mehr blinkt, sondern leuchtet
Part names and functions 029EnEnglish Français EspañolTop panel1 iPod/iPhone connector portTo connect the iPod/iPhone, press the PUSH OPEN tab (page 1
Verwendung des Tuners0826De Hinweis• Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 2. Wenn die Einheit den gewünschte
Andere Anschlüsse 0927DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 9:Andere Anschlüsse ACHTUNG• Schalten Sie, ehe Sie die Anschl
Zusätzliche Informationen1028DeKapitel 10:Zusätzliche InformationenFehlersucheHäufig wird eine nicht ordnungsgemäße Bedienung mit Geräteproblemen und
Zusätzliche Informationen 1029DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийWenn ein USB-Speichergerät angeschlossen istBei Anschluss ein
Zusätzliche Informationen1030DeAbspielbare Discs und Formate• Mit diesem Gerät können ausschließlich finalisierte Discs abgespielt werden.• Discs, die
Zusätzliche Informationen 1031DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийStellen Sie keine Gegenstände auf dieses GerätStellen Sie kei
Zusätzliche Informationen1032De• Bringen Sie kein Papier und keine Sticker auf der Oberfläche der Discs an. Wenn Sie dies tun, könnten sich die betref
Zusätzliche Informationen 1033DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийTechnische Daten• VerstärkerteilEffektive Ausgangsleistung: .
ATTENZIONEConservare piccole parti fuori della portata di bambini e lattanti. Se inghiottite accidentalmente, entrare immediatamente in contatto con u
K058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esausteQuesti simboli sui prodo
Comments to this Manuals