X-HM21BT-K/-SCD Receiver System | Micro chaîne CD | CD-Receiversystem |Sistema CD con amplificatore | CD Receiver System |Sistema receptor de CD | Сис
Connections0310EnChapter 3:Connections CAUTION• Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or chang
Bluetooth® Audio-Wiedergabe28De10• Geben Sie, wenn die Eingabe eines PIN-Codes verlangt wird, „0000“ ein. (Diese Einheit akzeptiert keine andere PIN-C
Bluetooth® Audio-Wiedergabe29De10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Neben großen Möbelstücken aus Metall.• In einer Menschenme
Zusätzliche Informationen1130DeKapitel 11:Zusätzliche InformationenFehlersucheHäufig wird eine nicht ordnungsgemäße Bedienung mit Geräteproblemen und
Zusätzliche Informationen 1131DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийWenn ein USB-Speichergerät angeschlossen istDer Anschluss an
Zusätzliche Informationen1132DeBei Anschluss eines iPods/iPhones/iPadsOrdner- oder Dateinamen werden überhaupt nicht oder nicht richtig angezeigt.Enth
Zusätzliche Informationen 1133DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAbspielbare Discs und Formate• Mit diesem Gerät können aussch
Zusätzliche Informationen1134DeStellen Sie keine Gegenstände auf dieses GerätStellen Sie keine Gegenstände oben auf dieses Gerät.Verstopfen Sie nicht
Zusätzliche Informationen 1135DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Bringen Sie kein Papier und keine Sticker auf der Oberfläch
Zusätzliche Informationen1136DeTechnische Daten• VerstärkerteilEffektive Ausgangsleistung:. . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz, 10 %, T
Zusätzliche Informationen 1137DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий;+0%7B6<;(B'HERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸯㸯᭶㸰㸯᪥ࠉᮌ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸯
Connections 0311EnEnglish Français EspañolConnecting antennasConnect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below. To improve reception
AVVERTENZAQuesto apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1 secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser IEC 60825-1:2007.PRODOTTO LASER DI
K058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esausteQuesti simboli sui prodo
4ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso in modo da imparare come azionare corr
Prima di cominciare 015ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 1:Prima di cominciareContenuto della confezioneAssicurarsi
Nome delle parti e loro funzione026ItCapitolo 2:Nome delle parti e loro funzioneTelecomando1 1 STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagin
Nome delle parti e loro funzione 027ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11 Tasti di comando TunerST/MONOUsare per commutare la
Nome delle parti e loro funzione028ItPannello anteriore1 Tasto 1 STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagina 12).2 Sensore remotoRiceve i
Nome delle parti e loro funzione 029ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDisplay1Si illumina quando il suono viene silenziato. N
Collegamenti0310ItCapitolo 3:Collegamenti ATTENZIONE• Assicurarsi di spegnere la corrente e togliere la spina del cavo di corrente dalla presa mentre
Collegamenti 0311ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCollegamento delle antenneCollegare l’antenna AM a telaio e l’antenna FM a
Getting started0412EnChapter 4:Getting startedTo turn the power onPress the 1 STANDBY/ON to turn the power on.After use:Press the 1 STANDBY/ON to ente
Come iniziare0412ItCapitolo 4:Come iniziarePer accendere l’apparecchioPremere 1 STANDBY/ON per attivare l’alimentazione.Dopo l’uso:Premere 1 STANDBY/O
Come iniziare 0413ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийComandi audioEqualizerSe si preme EQUALIZER, si visualizzeranno le impost
Come iniziare0414ItRegolare la svegliaUn’impostazione esistente dell’orologio può essere riutilizzata.1 Seguire i passaggi da 1 a 3 in “Impostare l’or
Il playback di iPod/iPhone/iPad 0515ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 5:Il playback di iPod/iPhone/iPadSemplicemente
Il playback di iPod/iPhone/iPad0516ItRiprodurre da iPod/iPhone/iPad1 Connettere l’iPod/iPhone/iPad.• Se si connette l’iPod/iPhone/iPad mentre l’unità
Riproduzione di dischi 0617ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 6:Riproduzione di dischiQuesto sistema può eseguire rip
Riproduzione di dischi0618ItRiproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3/WMARicerca diretta di un branoUsando i tasti Numerici, le piste desiderate
Riproduzione di dischi 0619ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRiproduzione programmabile (CD o MP3/WMA)Si possono scegliere fi
Riproduzione di dischi0620ItSpecificare la cartella da riprodurrePer specificare la cartella da riprodurre, eseguire i seguenti passaggi.1 Premere CD
Riproduzione USB 0721ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 7:Riproduzione USBRiprodurre dispositivi di memoria USBÈ poss
Getting started 0413EnEnglish Français EspañolSound controlsEqualizerWhen the EQUALIZER is pressed, the current mode setting will be displayed. To cha
Riproduzione USB0722It Nota• La funzione di lettura casuale permette la selezione e la lettura automatica dei brani. (Non sarà possibile selezionare l
Come usare il sintonizzatore 0823ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 8:Come usare il sintonizzatoreAscoltare trasmissi
Come usare il sintonizzatore0824It• Ripetere il procedimento dei punti 1 a 4 per impostare altre stazioni, oppure per cambiare una stazione preselezio
Come usare il sintonizzatore 0825ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Se si vuole ascoltare lo stesso tipo di programma di un’
Altri collegamenti0926ItCapitolo 9:Altri collegamenti ATTENZIONE• Prima di eseguire o cambiare i collegamenti, spegnete l’apparecchio e scollegate la
Riproduzione Bluetooth® Audio27It10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 10:Riproduzione Bluetooth® AudioRiproduzione con
Riproduzione Bluetooth® Audio28It10• Se viene richiesta l’immissione di un codice PIN, immettere “0000”. (Questa unità non accetta alcuna impostazione
Riproduzione Bluetooth® Audio29It10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• In un luogo esposto a campi magnetici, elettricità stati
Informazioni aggiuntive1130ItCapitolo 11:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiLe operazioni non corrette sono spesso interpretate come probl
Informazioni aggiuntive 1131ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийQuando si collega un dispositivo di memoria di massa USBImpossi
Getting started0414EnCalling the wake-up timerAn existing timer setting can be reused.1 Follow steps 1 to 3 in “Setting the wake-up timer”.2 Press HI
Informazioni aggiuntive1132ItSe si connette iPod/iPhone/iPadI nomi di cartella o di file non vengono visualizzati o vengono visualizzati in modo anoma
Informazioni aggiuntive 1133ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDischi e formati riproducibili• Si possono riprodurre solo disc
Informazioni aggiuntive1134ItNon appoggiare oggetti su questa unitàNon appoggiare oggetti sopra a questa unità.Non ostruire i fori di ventilazione.Non
Informazioni aggiuntive 1135ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDischi con forma particolareI dischi non circolari (a cuore, es
Informazioni aggiuntive1136ItSpecifiche• Sezione amplificatoreUscita alimentazione RMS: . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz, 10 %, T.H
Informazioni aggiuntive 1137ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий;+0%7B6<;(B,WERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸯㸯᭶㸰㸯᪥ࠉᮌ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸯㸱ศ
LET OPDit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007.KLASSE 1 LASERPRO
K058a_A1_NlPbGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijenDe symbolen op producten, verpakkingen en bijbeho
4NlHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar
Voordat u begint 015NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 1:Voordat u begintInhoud van de doosControleer of de volgende
iPod/iPhone/iPad playback 0515EnEnglish Français EspañolChapter 5:iPod/iPhone/iPad playbackMerely by connecting your iPod/iPhone/iPad to this unit, yo
Overzicht van de bedieningstoetsen026NlHoofdstuk 2:Overzicht van de bedieningstoetsenAfstandsbediening1 1 STANDBY/ONSchakelen tussen ruststand en aan
Overzicht van de bedieningstoetsen 027NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11Tuner-bedieningsfunctiesST/MONOGebruik deze functie
Overzicht van de bedieningstoetsen028NlVoorpaneel1 1 STANDBY/ON-toetsSchakelen tussen ruststand en aan (bladzijde 12).2 AfstandsbedieningssensorHier k
Overzicht van de bedieningstoetsen 029NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDisplay1Brandt wanneer het geluid is gedempt. Opmerki
Aansluitingen0310NlHoofdstuk 3:Aansluitingen WAARSCHUWING• Zorg er te allen tijde voor dat het apparaat is uitgeschakeld en verwijder het netsnoer van
Aansluitingen 0311NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAntennes aansluitenSluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoal
Aan de slag0412NlHoofdstuk 4:Aan de slagHet apparaat inschakelenDruk op de toets 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.Na gebruik:Druk op de to
Aan de slag 0413NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийGeluidsbedieningEqualizerAls de EQUALIZER wordt ingedrukt, wordt de huidige
Aan de slag0414NlActiveren van de wekkerfunctieEen bestaande timerinstelling kan opnieuw worden gebruikt.1 Volg stap 1 en 3 in “Setting the wake-up ti
Weergave van iPod/iPhone/iPad 0515NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 5:Weergave van iPod/iPhone/iPadDoor enkel uw iP
iPod/iPhone/iPad playback0516EnPlaying iPod/iPhone/iPad1 Connect your iPod/iPhone/iPad.• If an iPod/iPhone/iPad is connected while the unit is turned
Weergave van iPod/iPhone/iPad0516Nl3 Plaats de iPod/iPhone/iPad op de houder. De iPod/iPhone/iPad afspelen1 Aansluiting van uw iPod/iPhone/iPad.• Wann
Disc-weergave 0617NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 6:Disc-weergaveDit systeem kan een standaard CD, CD-R/RW in CD-
Disc-weergave0618NlGeavanceerde weergave van een CD of MP3/WMA-discDirect opzoeken van een fragmentMet de cijfertoetsen kunnen de gewenste tracks op d
Disc-weergave 0619NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийGeprogrammeerde weergave (CD of MP3/WMA)U kunt maximaal 32 fragmenten voo
Disc-weergave0620NlDe map kiezen die moet worden afgespeeldVoer de volgende stappen uit om de map te kiezen die moet worden afgespeeld.1 Druk op CD, e
USB-weergave 0721NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 7:USB-weergaveAfspelen van USB-opslagapparatenHet is mogelijk om
USB-weergave0722Nl Opmerking• Bij willekeurige weergave worden de fragmenten automatisch kris-kras door elkaar weergegeven. (De volgorde van de tracks
Gebruik van de tuner 0823NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 8:Gebruik van de tunerLuisteren naar de radiouitzendinge
Gebruik van de tuner0824Nl• Herhaal de stappen 1 tot 4 om andere zenders in te stellen of om een voorkeurzender te wijzigen. Wanneer een nieuwe zender
Gebruik van de tuner 0825NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Als u naar hetzelfde programmatype van een ander station wilt lu
Disc playback 0617EnEnglish Français EspañolChapter 6:Disc playbackThis system can play back a standard CD, CD-R/RW in the CD format and CD-R/RW with
Overige aansluitingen0926NlHoofdstuk 9:Overige aansluitingen WAARSCHUWING• Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voor
Bluetooth® audioweergave27Nl10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 10:Bluetooth® audioweergaveMuziek weergeven met behul
Bluetooth® audioweergave28Nl104 Bevestig op het met Bluetooth uitgeruste apparaat dat de paring is voltooid.Als de paring met het met Bluetooth uitger
Bluetooth® audioweergave29Nl10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• In een menigte mensen of in de buurt van een gebouw of een ob
Aanvullende informatie1130NlHoofdstuk 11:Aanvullende informatieProblemen oplossenVaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen.
Aanvullende informatie 1131NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийWanneer er een USB-geheugenapparaat is aangeslotenKan geen met B
Aanvullende informatie1132NlIngeval van aansluiting van een iPod/iPhone/iPadMappen of bestandsnamen worden niet juist of helemaal niet aangegeven.Beva
Aanvullende informatie 1133NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAfspeelbare schijven en indelingen• Alleen discs die gefinalisee
Aanvullende informatie1134NlPlaats nooit een voorwerp bovenop het apparaatPlaats nooit enig voorwerp bovenop het apparaat.Zorg ervoor dat de ventilati
Aanvullende informatie 1135NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийInformatie over schijven met speciale vormenGebruik in dit appar
Disc playback0618EnAdvanced CD or MP3/WMA disc playbackDirect track searchBy using the numeric buttons, the desired tracks on the current disc can be
Aanvullende informatie1136NlSpecificaties• VersterkergedeelteRMS-uitgangsvermogen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz, 10 %, T.H.
Aanvullende informatie 1137NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий;+0%7B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸯㸯᭶㸰㸯᪥ࠉᮌ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸯㸲ศ
PRECAUCIÓNEste aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de productos de láser, IEC 60825-1:2007.PRODUCTO LASER CLA
K058a_A1_EsPbInformación para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas.Estos símb
4EsGracias por comprar un producto Pioneer.Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de
Antes de comenzar 015EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 1:Antes de comenzarContenido de la cajaAl abrir la caja, conf
Nombres y funciones de los controles026EsCapítulo 2:Nombres y funciones de los controlesMando a distancia1 1 STANDBY/ONAlterna el receptor entre encen
Nombres y funciones de los controles 027EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11 Botones de control TunerST/MONOPermiten alternar
Nombres y funciones de los controles028EsPanel frontal1 Botón 1 STANDBY/ONAlterna el receptor entre encendido y modo de espera (página 12).2 Sensor de
Nombres y funciones de los controles 029EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийIndicadores1Se ilumina cuando se silencia el sonido
Disc playback 0619EnEnglish Français EspañolProgrammed play (CD or MP3/WMA)You can choose up to 32 selections for playback in the order you like.1 Whi
Conexiones0310EsCapítulo 3:Conexiones PRECAUCIÓN• Siempre que realice o modifique conexiones deberá apagar la unidad y desenchufar el cable de aliment
Conexiones 0311EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийConexión de antenasConecte la antena de cuadro de AM y la antena de hilo de
Primeros pasos0412EsCapítulo 4:Primeros pasosPara encender la unidadPulse 1 STANDBY/ON para conectar la alimentación.Después del uso:Para colocar la u
Primeros pasos 0413EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийControles de sonidoEqualizerAl pulsar EQUALIZER, se mostrará el ajuste d
Primeros pasos0414EsCómo restablecer el despertadorSe puede reutilizar un ajuste de temporizador existente.1 Siga los pasos 1 a 3 en “Setting the wake
Reproducción de un iPod/iPhone/iPad 0515EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 5:Reproducción de un iPod/iPhone/iPadConec
Reproducción de un iPod/iPhone/iPad0516Es3 Coloque el iPod/iPhone/iPad en el soporte. Reproducción de un iPod/iPhone/iPad1 Conecte el iPod/iPhone/iPad
Reproducción de discos 0617EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 6:Reproducción de discosEste sistema puede reproducir u
Reproducción de discos0618EsReproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMABúsqueda directa de pistasPuede reproducir las pistas deseadas del disco act
Reproducción de discos 0619EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийReproducción programada (CD o MP3/WMA)Podrá seleccionar hasta 32
CAUTIONTO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PE
Disc playback0620EnSpecify the folder to playTo specify the folder to play, perform the following steps.1 Press CD, and load an MP3/WMA disc.2 Press F
Reproducción de discos0620EsEspecifique la carpeta que desea reproducirPara especificar la carpeta que desea reproducir, lleve a cabo los siguientes p
Reproducción USB 0721EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 7:Reproducción USBReproducción de dispositivos de almacenamie
Reproducción USB0722EsPara cancelar la reproducción aleatoria:Pulse RANDOM varias veces hasta que se muestre “RANDOM OFF”. Pulse ENTER. Nota• En la re
Uso del sintonizador 0823EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 8:Uso del sintonizadorCómo escuchar emisoras de radioEl s
Uso del sintonizador0824Es Nota• La función de backup protegerá las emisoras memorizadas durante algunas horas en el caso de que se produzca una inter
Uso del sintonizador 0825EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Si desea escuchar el mismo tipo de programa en otra emisora, pul
Otras conexiones0926EsCapítulo 9:Otras conexiones PRECAUCIÓN• Antes de realizar o cambiar las conexiones, apague el sistema y desenchufe el cable de a
Reproducción de audio con Bluetooth®27Es10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 10:Reproducción de audio con Bluetooth®Rep
Reproducción de audio con Bluetooth®28Es104 Confirme en el dispositivo habilitado para Bluetooth que la sincronización se ha llevado a cabo.Si la sinc
Reproducción de audio con Bluetooth®29Es10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• En un lugar expuesto a un campo magnético, electr
USB playback 0721EnEnglishFrançais EspañolChapter 7:USB playbackPlaying USB storage devicesIt is possible to listen to two-channel audio using the USB
Información adicional1130EsCapítulo 11:Información adicionalDetección y solución de problemasA menudo, un manejo incorrecto se confunde con problemas
Información adicional 1131EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCuando se ha conectado un dispositivo de almacenamiento USBNo se
Información adicional1132EsCuando se ha conectado un iPod/iPhone/iPadLos nombres de carpetas o de archivos no se visualizan o no se visualizan correct
Información adicional 1133EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDiscos y formatos que pueden reproducirse• Sólo pueden reproducir
Información adicional1134EsNo ponga objetos sobre esta unidadNo ponga ningún objeto encima de esta unidad.No obstruya los orificios de ventilación.No
Información adicional 1135EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSobre los discos con formas especialesLos discos con formas espec
Información adicional1136EsEspecificaciones• Sección del amplificadorPotencia de salida RMS: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz,
Información adicional 1137EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий;+0%7B6<;(B(VERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸯㸯᭶㸰㸯᪥ࠉᮌ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸯㸯ศ
ВНИМАНИЕДанное изделие является лазерным изделием класса 1 согласно классификации по Безопасности лазерных изделий, IEC 60825-1:2007.ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ
K058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питанияЭти обозначения на
USB playback0722EnSpecify the folder to playTo specify the folder to play, perform the following steps.1 Press USB, and connect the USB storage device
4RuȻɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɩɨɤɭɩɤɭ ɷɬɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Pioneer.ɑɬɨɛɵ ɭɡɧɚɬɶ, ɤɚɤ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɨɛɪɚɳɚɬɶɫɹ ɫ ɞɚɧɧɨɣ ɦɨɞɟɥɶɸ, ɩɨɠɚɥɭɣɫɬɚ, ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɢɧɫɬɪɭ
ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɪɚɛɨɬɵ015RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɊɚɡɞɟɥ 1:ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɪɚɛɨɬɵɄɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢɉɪɢ ɜɫɤɪɵɬɢɢ ɤɨɪɨɛɤɢ ɭ
ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ026RuȽɥɚɜɚ 2:ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢɉɭɥɶɬ Ⱦɍ1 1 STANDBY/ONɂɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɪɟɫɢɜɟɪɚ ɢɥɢ ɟɝɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɜ ɪɟɠɢɦ
ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ027RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11 Ʉɧɨɩɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ TunerST/MONOɂɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ028Ruɉɟɪɟɞɧɹɹ ɩɚɧɟɥɶ1 Ʉɧɨɩɤɚ 1 STANDBY/ONɂɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɪɟɫɢɜɟɪɚ ɢɥɢ ɟɝɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ (ɫɬɪ. 12).
ɇɚɡɜɚɧɢɹ ɱɚɫɬɟɣ ɢ ɮɭɧɤɰɢɢ029RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȾɢɫɩɥɟɣ1ȼɵɫɜɟɱɢɜɚɟɬɫɹ ɩɪɢ ɩɪɢɝɥɭɲɟɧɢɢ ɡɜɭɤɚ. ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ• Ɂɧɚɱɨɤ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ0310RuȽɥɚɜɚ 3:ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ• Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɢ ɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɨɬ ɪɨɡɟɬɤɢ ɩɪɢ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɣ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ0311RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɚɧɬɟɧɧɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɪɚɦɨɱɧɭɸ ɚɧɬɟɧɧɭ ȺɆ ɢ ɩɪɨɜɨɥɨɱɧɭɸ ɚɧɬɟɧɧɭ FM, ɤ
ɇɚɱɚɥɨ ɪɚɛɨɬɵ0412RuȽɥɚɜɚ 4:ɇɚɱɚɥɨ ɪɚɛɨɬɵȾɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ 1 STANDBY/ON ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ.ɉɨɫɥɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ:ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ 1 ST
ɇɚɱɚɥɨ ɪɚɛɨɬɵ0413RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɡɜɭɤɨɦɗɤɜɚɥɚɣɡɟɪɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ EQUALIZER ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɛɭɞɟɬ ɨ
Using the tuner 0823EnEnglish Français EspañolChapter 8:Using the tunerListening to the radio broadcastsThe following steps show you how to tune in to
ɇɚɱɚɥɨ ɪɚɛɨɬɵ0414Ruȼɵɡɨɜ ɬɚɣɦɟɪɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹɌɟɤɭɳɭɸ ɭɫɬɚɧɨɜɤɭ ɬɚɣɦɟɪɚ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɦɧɨɝɨɤɪɚɬɧɨ.1 ȼɵɩɨɥɧɢɬɟ ɲɚɝɢ ɫ 1 ɞɨ 3 ɜ ɪɚɡɞɟɥɟ «Setting the wa
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPad0515RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȽɥɚɜɚ 5:ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPadɉɪɨɫɬɨɟ ɩɨɞɫɨɟɞ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPad0516Ru3 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ iPod/iPhone/iPad ɧɚ ɩɨɞɫɬɚɜɤɟ. ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPad1 ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ iPod/iPhone/iPad.• ȿɫɥ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚ0617RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȽɥɚɜɚ 6:ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚȼ ɷɬɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɦɨɝɭɬ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚ0618Ruɍɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɨɜɚɧɧɨɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɨɜ CD ɢɥɢ MP3/WMAɉɪɹɦɨɣ ɩɨɢɫɤ ɞɨɪɨɠɤɢɋ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɰɢɮɪɨɜɵɯ ɤɧɨɩɨɤ ɦɨɠɧɨ ɜɨɫɩɪɨɢ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚ0619RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɁɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɧɨɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ (CD ɢɥɢ MP3/WMA)Ɇɨɠɧɨ ɫɞɟɥɚɬɶ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɞɢɫɤɚ0620Ruȼɵɛɨɪ ɩɚɩɤɢ ɞɥɹ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹɑɬɨɛɵ ɭɤɚɡɚɬɶ ɩɚɩɤɭ ɞɥɹ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ, ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɨɩɟɪɚɰɢɢ.1 ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ CD ɢ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɫ USB0721RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɊɚɡɞɟɥ 7:ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɫ USBȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɡɚɩɨɦɢɧɚɸɳɢɯ ɭɫɬɪɨɣɫ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɫ USB0722RuȾɥɹ ɨɬɦɟɧɵ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɜ ɫɥɭɱɚɣɧɨɣ ɩɨɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨɫɬɢ:ɇɚɠɦɢɬɟ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ ɪɚɡ RANDOM, ɩɨɤɚ ɧɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ «RANDOM
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚ0823RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɊɚɡɞɟɥ 8:ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚɉɪɨɫɥɭɲɢɜɚɧɢɟ ɪɚɞɢɨɩɟɪɟɞɚɱȼ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵ
Using the tuner0824EnTo recall a memorised station1 Press PRESET +/– to select the desired station.To scan the preset stationsThe stations saved in th
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚ0824Ru• ɉɨɜɬɨɪɢɬɟ ɲɚɝɢ 1 ɞɨ 4, ɱɬɨɛɵ ɧɚɫɬɪɨɢɬɶ ɞɪɭɝɢɟ ɫɬɚɧɰɢɢ ɢɥɢ ɫɦɟɧɢɬɶ ɩɪɟɞɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɭɸ ɫɬɚɧɰɢɸ. ɉɪɢ ɫɨɯɪɚɧɟɧɢɢ ɧɨɜɨɣ ɫɬɚɧɰɢɢ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚ0825RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ• ȿɫɥɢ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɟɪɟɫɬɚɥɚ ɦɢɝɚɬɶ, ɡɚɩɭɫɬɢɬɟ
Ⱦɪɭɝɢɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ0926RuɊɚɡɞɟɥ 9:Ⱦɪɭɝɢɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ• ɉɟɪɟɞ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɟɦ ɢɥɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɟɦ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɢ ɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɤɚɛɟɥɶ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ Bluetooth® Audio27Ru10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȽɥɚɜɚ 10:ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ Bluetooth® Audioȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ Bluetooth® Audio28Ru104 ɉɨɞɬɜɟɪɞɢɬɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɫ ɩɨɞɞɟɪɠɤɨɣ Bluetooth, ɱɬɨ ɫɩɚɪɢɜɚɧɢɟ ɜɵɩɨɥɧɟɧɨ.ȿɫɥɢ ɫɩɚɪɢɜɚɧɢɟ ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɫ ɩɨɞ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ Bluetooth® Audio29Ru10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• ȼ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ ɦɚɝɧɢɬɧɨɝɨ ɩɨɥɹ, ɫɬɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1130RuȽɥɚɜɚ 11:Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤɁɚɱɚɫɬɭɸ ɧɟɜɟɪɧɵɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɨɲɢɛɨɱɧɨ ɩɪɢɧɢɦɚɸɬɫɹ ɡɚ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ ɢɥɢ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1131RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɄɨɝɞɚ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɨ ɡɚɩɨɦɢɧɚɸɳɟɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ USBɇɟɜɨɡɦɨɠɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1132Ruɉɪɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɢ iPod/iPhone/iPadɇɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ ɢɥɢ ɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɢɦɟɧɚ ɩɚɩɨɤ ɢɥɢ ɮɚɣɥɨɜ.ɇɟ ɫɨɞɟɪɠɚɬ ɥɢ ɢɦɟɧ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1133RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийȼɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɦɵɟ ɞɢɫɤɢ ɢ ɮɨɪɦɚɬɵ• Ɇɨɝɭɬ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ
Using the tuner 0825EnEnglish Français Español• If you want to listen to the same program type of another station, press the RDS PTY whilst the channe
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1134Ru• Ʉɨɝɞɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ, ɨɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɟɝɨ ɩɢɬɚɧɢɟ.• ȼ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɭɫɥɨɜɢɣ ɫɢɝɧɚɥɚ, ɧɚ ɬɟɥɟɜɢɡɢɨɧɧɨɦ ɷɤɪɚɧɟ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1135RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийɈ ɞɢɫɤɚɯ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣ ɮɨɪɦɵȾɢɫɤɢ ɨɫɨɛɨɣ ɮɨɪɦɵ (ɜ ɜɢɞɟ ɫɟɪɞɰɚ, ɲ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ1136RuɌɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ• ɍɫɢɥɢɬɟɥɶȼɵɯɨɞɧɚɹ ɫɪɟɞɧɟɤɜɚɞɪɚɬɢɱɟɫɤɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ: . . . 15 ȼɬ + 15 ȼɬ(1 ɤȽɰ, 10 % ɤɨɷɮɮɢɰɢɟ
37RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийСерийный номерP1 - Год изготовленияP1 P2Дату изготовления оборудования можно определить п
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Português:Čeština:Eesti:Magyar:Latviešu valoda:Lietuvių kalba:Malti:Slovenčina:Slovenščina:Română:български:Polski:Norsk:Íslenska:Pioneer declara que
Printed in China / Imprimé en Chine© 2013 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.© 2013 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction et de traduct
Other connections0926EnChapter 9:Other connections CAUTION• Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power c
Bluetooth® Audio playback27EnEnglish Français Español10Chapter 10:Bluetooth® Audio playbackMusic playback using Bluetooth wireless technologyThe unit
Bluetooth® Audio playback28En10Listen to music on the unit from a Bluetooth capable device1 Press the BT AUDIO.The unit will switch to BT AUDIO input.
Bluetooth® Audio playback29EnEnglish Français Español10• If you live in a heavily populated residential area (apartment, townhouse, etc.) and if your
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying docu
Additional information1130EnChapter 11:Additional informationTroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If y
Additional information 1131EnEnglish Français EspañolWhen a USB storage device is connectedUnable to connect to a Bluetooth capable device, no sound c
Additional information1132EnWhen an iPod/iPhone/iPad is connectedPower is not supplied to the USB storage device.Is AUTH ERROR displayed on the front
Additional information 1133EnEnglish Français EspañolPlayable discs and formats• Only the discs that have been finalized can be played.• Discs recorde
Additional information1134EnDo not place objects on this unitDo not place any objects on top of this unit.Do not obstruct the ventilation holes.Do not
Additional information 1135EnEnglish Français EspañolAbout iPod/iPhone/iPadBluetooth technology works with iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s,
Additional information1136EnSpecifications• Amplifier sectionRMS Power Output: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz, 10 %,
Additional information 1137EnEnglish Français Español;+0%7B6<;(B(QERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸯㸯᭶㸰㸯᪥ࠉᮌ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸷ศ
ATTENTIONCet appareil est un produit laser de Classe 1, classé selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité des produits laser.APPAREIL À LA
K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent
4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly
4FrNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’apprendre à manipuler votre modèle corre
Préparatifs 015FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 1 :PréparatifsContenu de l’emballageVeuillez vérifier que les acces
Les organes et leurs fonctions026FrChapitre 2 :Les organes et leurs fonctionsTélécommande1 1 STANDBY/ONCette touche permet d’allumer le récepteur et d
Les organes et leurs fonctions 027FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий10 Touches de commande de la fonction de lectureCes touch
Les organes et leurs fonctions028FrPanneau avant1Touche 1 STANDBY/ONCette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en veille (page 12).2 C
Les organes et leurs fonctions 029FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAfficheur1S’allume lorsque le son est coupé. Remarque• L’
Connexions0310FrChapitre 3 :Connexions ATTENTION• Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteu
Connexions 0311FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRaccordement des antennesRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire F
Pour commencer0412FrChapitre 4 :Pour commencerPour allumer l’appareilAppuyez sur la touche 1 STANDBY/ON pour mettre l’appareil sous tension.Après util
Pour commencer 0413FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCommandes de sonEqualizerLorsque vous appuyez sur la touche EQUALIZER, l
Before you start 015EnEnglish Français EspañolChapter 1:Before you startWhat’s in the boxPlease confirm that the following accessories are in the box
Pour commencer0414FrRappel de l’alarme de réveilUn réglage de réveille-matin peut être réutilisé.1 Suivez les étapes 1 à 3 décrite dans la section « S
Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad 0515FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 5 :Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad
Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad0516Fr3 Placez l’iPod/iPhone/iPad sur le support. Lecture à partir d’un iPod/iPhone/iPad1 Connectez votre iPod/iP
Lecture de disque 0617FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 6 :Lecture de disqueCe système peut lire un disque CD standa
Lecture de disque0618FrLecture avancée de disques MP3/WMA ou CDRecherche directe de morceauxVous pouvez utiliser les touches numérotées pour sélection
Lecture de disque 0619FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLecture des morceaux programmés (CD ou MP3/WMA)On peut sélectionner 3
Lecture de disque0620FrSpécifiez le dossier de lecture souhaitéPour spécifier le dossier à lire, effectuer la procédure suivante.1 Appuyez sur la touc
Lecture USB 0721FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 7 :Lecture USBLecture à partir de contenu stocké sur un périphériq
Lecture USB0722FrPour annuler la lecture aléatoire :Appuyez à plusieurs reprises sur la touche RANDOM jusqu’à ce que l’indication « RANDOM OFF » appar
Utilisation du tuner 0823FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 8 :Utilisation du tunerÉcoute d’émissions de radioLes éta
Part names and functions026EnChapter 2:Part names and functionsRemote control1 1 STANDBY/ONSwitches the receiver between standby and on (page 12).2 In
Utilisation du tuner0824Fr• Renouveler les étapes 1 à 4 pour mémoriser d’autres stations ou remplacer une station mise en mémoire. Lorsqu’une nouvelle
Utilisation du tuner 0825FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Remarque• Si l’affichage arrête de clignoter, renouveler l’opérat
Autres raccordements0926FrChapitre 9 :Autres raccordements ATTENTION• Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tensi
Lecture audio Bluetooth®27Fr10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 10 :Lecture audio Bluetooth®Lecture de musique par la
Lecture audio Bluetooth®28Fr10• Lorsque le code PIN est demandé, entrez « 0000 ». (Cet appareil ne prend pas en charge d’autre code PIN que « 0000 ».)
Lecture audio Bluetooth®29Fr10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Dans un emplacement exposé au champ magnétique, à de l'é
Informations supplémentaires1130FrChapitre 11 :Informations supplémentairesGuide de dépannageSouvent, les opérations incorrectes sont interprétées com
Informations supplémentaires 1131FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLorsqu’un périphérique de stockage USB est connectéConnexi
Informations supplémentaires1132FrLorsqu’un iPod/iPhone/iPad est connectéLes noms de dossiers ou de fichiers ne sont pas affichés, ou bien ils sont ma
Informations supplémentaires 1133FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийTypes de disque et formats de fichier lisibles• Seuls les
Part names and functions 027EnEnglish Français Español11Tuner control buttonsST/MONOUse to switch the sound mode between stereo and monaural. (page 23
Informations supplémentaires1134FrNe posez pas d’objets sur cet appareilNe posez pas d’objets sur le dessus de cet appareil.N’obstruez pas les orifice
Informations supplémentaires 1135FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• N’attachez pas de morceaux de papier ou d’autocollants s
Informations supplémentaires1136FrSpécifications• Section AmplificateurPuissance de sortie RMS : . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz,
Informations supplémentaires 1137FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий;+0%7B6<;(B)UERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸯㸯᭶㸰㸯᪥ࠉᮌ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸯㸰ศ
ACHTUNGBei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:
K058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verpa
4DeWir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit
Vor der Inbetriebnahme 015DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeLieferumfangBitte überzeugen Sie
Bezeichnungen und Funktionen der Teile026DeKapitel 2:Bezeichnungen und Funktionen der TeileFernbedienung1 1 STANDBY/ONSchaltet den Receiver zwischen E
Bezeichnungen und Funktionen der Teile 027DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий9MUTESchaltet den Ton stumm/Stellt den Ton wieder
Part names and functions028EnFront panel1 1 STANDBY/ON buttonSwitches the receiver between standby and on (page 12).2 Remote sensorReceives the signal
Bezeichnungen und Funktionen der Teile028DeVorderes Bedienfeld1 1 STANDBY/ON-TasteSchaltet den Receiver zwischen Eingeschaltet und Bereitschaftsmodus
Bezeichnungen und Funktionen der Teile 029DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDisplay1Leuchtet bei stummgeschaltetem Ton. Hinwe
Anschlüsse0310DeKapitel 3:Anschlüsse ACHTUNG• Achten sie darauf, immer dann, wenn Sie Anschlüsse vornehmen oder ändern, vorher den Strom auszuschalten
Anschlüsse 0311DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAnschluss der AntennenSchließen Sie die MW-Rahmenantenne und die UKW-Drahtan
Die ersten Schritte0412DeKapitel 4:Die ersten SchritteEinschalten der StromversorgungDrücken Sie 1 STANDBY/ON, um den Strom einzuschalten.Nach Gebrauc
Die ersten Schritte 0413DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLautstärkereglerEqualizerWenn der EQUALIZER gedrückt wird, wird die
Die ersten Schritte0414DeAnwählen des Weck-TimersEine vorhandene Timer-Einstellung kann wiederverwendet werden.1 Folgen Sie den Schritten 1 bis 3 in „
iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe 0515DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 5:iPod/iPhone/iPad-WiedergabeDurch einfaches Anschl
iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe0516De3 Stellen Sie das iPod/iPhone/iPad auf den Ständer. Abspielen des iPods/iPhones/iPads1 Schließen Sie Ihr iPod/iPhone/
Disc-Wiedergabe 0617DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 6:Disc-WiedergabeDiese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs i
Part names and functions 029EnEnglish Français EspañolDisplay1Lights when the sound is muted. Note• The mute icon will be displayed in red.2 Start pla
Disc-Wiedergabe0618DeWeitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-DiscsDirekter Titel-SuchlaufDie gewünschten Tracks auf der momentan eingelegten Disc könn
Disc-Wiedergabe 0619DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийProgrammierte Wiedergabe (CD oder MP3/WMA)Zur Wiedergabe können Sie bis
Disc-Wiedergabe0620DeGeben Sie das Verzeichnis an, das wiedergegeben werden sollFühren Sie zur Angabe des abzuspielenden Verzeichnisses die folgenden
USB-Wiedergabe 0721DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 7:USB-WiedergabeWiedergeben von USB-Speichern (USB-Geräten)Die V
USB-Wiedergabe0722De Hinweis• Bei der Zufallswiedergabe wählt und spielt das Gerät automatisch Titel. (Sie können die Reihenfolge der Tracks nicht wäh
Verwendung des Tuners 0823DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 8:Verwendung des TunersAnhören von RadiosendungenDie folg
Verwendung des Tuners0824De3 Drücken Sie PRESET +/–, um die voreingestellte Nummer des Kanals zu wählen.4 Drücken Sie MEMORY/PROGRAM, um den betreffen
Verwendung des Tuners 0825DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Hinweis• Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie d
Andere Anschlüsse0926DeKapitel 9:Andere Anschlüsse ACHTUNG• Schalten Sie, ehe Sie die Anschlüsse vornehmen oder ändern, den Strom aus und ziehen Sie d
Bluetooth® Audio-Wiedergabe27De10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 10:Bluetooth® Audio-WiedergabeMusikwiedergabe unter
Comments to this Manuals