Pioneer X-SMC55DAB-S User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Home Theater Systems Pioneer X-SMC55DAB-S. Pioneer X-SMC55DAB-S Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 160
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
X-SMC55DAB
-S
Kompakte Mikro-Anlage
Microsystème ultra-fin
Sistema Micro Slim
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
http://www.pioneer.de
http://www.pioneer.fr
http://www.pioneer.it
Page view 0
1 2 ... 160

Summary of Contents

Page 1 - X-SMC55DAB

X-SMC55DAB-SKompakte Mikro-AnlageMicrosystème ultra-finSistema Micro SlimBedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’usohttp://www.pioneer.dehttp:

Page 2

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente0210DeOberseite/Seitenteil1 Taste  STANDBY/ONZum Umschalten des Geräts zwischen Standby-Modus und Betri

Page 3 - K058a_A1_De

Informations supplémentaires1448FrNe posez pas d’objets sur cet appareilNe posez pas d’objets sur le dessus de cet appareil.N’obstruez pas les orifice

Page 4

Informations supplémentaires 1449FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolÀ propos de la lecture en réseauLes fonctions de lecture en réseau

Page 5 - 14 Weitere Informationen

Informations supplémentaires1450FraacPlusLe décodeur AAC utilise le format aacPlus développé par Coding Technologies(www.codingtechnologies.com).FLACD

Page 6 - Vorbereitungen

Informations supplémentaires 1451FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolRÉSEAU uniquementÀ propos du Wi-Fi®Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une

Page 7 - Bedienelemente

Informations supplémentaires1452FrRéglage de la mise hors tension automatiqueMaintenez enfoncée la touche de l’appareil pendant 3 secondes pour acti

Page 8 - Verwenden der Fernbedienung

Informations supplémentaires 1453FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol

Page 9

ATTENZIONE:PER PREVENIRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO COMPONENTI RI

Page 10 -   

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e sullo smaltimento di apparecchiatura e batterie usateQuesti simboli riportati sui prodotti, sulla confezi

Page 11 - Anschlüsse

4ItGrazie per avere acquistato un prodotto Pioneer.Si prega di leggere le presenti istruzioni per l’uso per informazioni sul metodo di utilizzo corret

Page 12 - Anschlüsse03

5It12 Utilizzo del sintonizzatoreAscolto di trasmissioni radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Sintonizzazione . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - Anschlüsse 03

Anschlüsse 0311DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolKapitel 3:Anschlüsse VORSICHT• Schalten Sie unbedingt alle Geräte aus und ziehen Sie

Page 14 - Erste Schritte

Operazioni preliminari016ItCapitolo 1:Operazioni preliminariContenuto della confezioneVerificare che gli accessori elencati di seguito siano contenuti

Page 15 - Erste Schritte 04

Nomi e funzioni dei componenti 027ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolCapitolo 2:Nomi e funzioni dei componentiTelecomando1  STANDBY/O

Page 16 - Erste Schritte04

Nomi e funzioni dei componenti028It10 Tasti di comando TunerST/MONOConsente di impostare la modalità audio su stereo o su mono (pagina 35).DAB SCANCon

Page 17

Nomi e funzioni dei componenti 029ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolPannello anteriore1 Sensore del telecomandoRiceve i segnali invia

Page 18

Nomi e funzioni dei componenti0210ItPannello superiore/Pannello laterale1 Tasto  STANDBY/ONConsente di alternare la modalità standby e di accensione

Page 19 - Disc-Wiedergabe

Collegamenti 0311ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolCapitolo 3:Collegamenti AVVERTENZA• Assicurarsi di avere spento l’unità e di avere

Page 20 - Disc-Wiedergabe06

Collegamenti0312ItCollegamento mediante un cavo LAN Collegamento mediante una rete LAN wirelessCollegamento dell’unitàUna volta completati tutti i col

Page 21 - Disc-Wiedergabe 06

Collegamenti 0313ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• La lunghezza del cavo dall’unità all’adattatore CA è 1,5 m. Assicurarsi che dura

Page 22 - USB-Wiedergabe

Introduzione0414ItCapitolo 4:IntroduzionePer accendere l’unitàPremere  STANDBY/ON per accendere l’unità.Informazioni sul tempo di avvio:Sono necessar

Page 23 - USB-Wiedergabe 07

Introduzione 0415ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolDisattivazione dell’audioPremendo MUTE sul telecomando, l’audio verrà disattivato

Page 24 - Netzwerk

Anschlüsse0312DeHerstellen einer Verbindung mit einem LAN-KabelHerstellen einer Verbindung über WLANAnschließen des NetzkabelsWenn Sie alle Anschlüsse

Page 25

Introduzione0416ItRiutilizzo del timer di attivazioneÈ possibile riutilizzare un’impostazione del timer esistente.1 Seguire la procedura descritta nei

Page 26 - Router mit DHCP-Server

Riproduzione dall’iPod/iPhone/iPad 0517ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolCapitolo 5:Riproduzione dall’iPod/iPhone/iPadCon il semplice

Page 27

Riproduzione dall’iPod/iPhone/iPad0518ItQuando si chiude il dock iPod/iPhone• Quando si chiude il dock, fare scorrere una volta verso sinistra l’inter

Page 28 - Netzwerkverbindung mit einem

Riproduzione del disco 0619ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolCapitolo 6:Riproduzione del discoQuesto sistema consente di riprodurre u

Page 29

Riproduzione del disco0620ItRiproduzione avanzata di dischi CD o MP3/WMARicerca diretta delle tracceI tasti numerici consentono di riprodurre le tracc

Page 30 - Internetradio

Riproduzione del disco 0621ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• Se si preme  STANDBY/ON per attivare la modalità standby o modificare

Page 31 - Internetradio 09

Riproduzione USB0722ItCapitolo 7:Riproduzione USBRiproduzione di dispositivi di archiviazione USBÈ possibile ascoltare audio a due canali utilizzando

Page 32 - Musik-Server

Riproduzione USB 0723ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol Nota• Durante la riproduzione casuale le tracce verranno selezionate e riprod

Page 33

Collegamento alla rete0824ItCapitolo 8:Collegamento alla reteImpostazione della reteQuando un router a banda larga (dotato di funzione del server DHCP

Page 34

Collegamento alla rete 0825ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolA: Utilizzo di un browser su un computer che supporta la rete LAN cablat

Page 35 - Verwenden des Tuners

Anschlüsse 0313DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• Die Kabellänge zwischen Gerät und Netzteil beträgt 1,5 m. Achten Sie darauf, dass

Page 36 - Verwenden des Tuners12

Collegamento alla rete0826It6 Se si utilizza una connessione LAN wireless, immettere l’SSID del router, quindi selezionare la voce “Security” relativa

Page 37 - Verwenden des Tuners 12

Collegamento alla rete 0827ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolC: Collegamenti per rete LAN wireless mediante la funzione WPS-PBC1 Veri

Page 38 - Anschließen anderer Geräte

Collegamento alla rete0828It6 Nel menu a sinistra selezionare “Network Configuration”.7 Se si utilizza una connessione LAN wireless, immettere l’SSID

Page 39 - Weitere Informationen

Collegamento alla rete 0829ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolF: Wireless Direct Importante• Wireless Direct dovrebbe essere utilizzat

Page 40 - Weitere Informationen14

Internet Radio0930ItCapitolo 9:Internet RadioPer utilizzare tutte le funzioni di Internet Radio, è necessario installare l’applicazione di controllo P

Page 41 - Weitere Informationen 14

Internet Radio 0931ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• vTuner è un servizio di contenuti ondine per Internet Radio. Per ulteriori inf

Page 42

Music Server1032ItCapitolo 10:Music ServerPer utilizzare tutte le funzioni di Music Server è necessario installare l’applicazione di controllo Pioneer

Page 43

AirPlay 1133ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolCapitolo 11:AirPlayUtilizzo di AirPlay su iPod touch, iPhone, iPad e iTunesAirPlay può

Page 44

AirPlay1134ItUtilizzo di AirPlay da un iPod/iPhone/iPad1 Sfiorare l’icona Music, quindi avviare la riproduzione dei brani musicali.Viene avviata la ri

Page 45

Utilizzo del sintonizzatore 1235ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolCapitolo 12:Utilizzo del sintonizzatoreAscolto di trasmissioni radi

Page 46 - Mittellinie

Erste Schritte0414DeKapitel 4:Erste SchritteEinschalten des GerätsSchalten Sie das Gerät mit der Taste  STANDBY/ON ein.Hinweis zur Einschaltzeit:Es d

Page 47

Utilizzo del sintonizzatore1236ItPer richiamare una stazione memorizzata1Premere PRESET +/– per selezionare la stazione desiderata.Per eseguire una sc

Page 48

Utilizzo del sintonizzatore 1237ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolSintonizzazione manualeÈ possibile registrare manualmente le stazio

Page 49

Altri collegamenti1338ItCapitolo 13:Altri collegamenti AVVERTENZA• Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’unità e scollegare il c

Page 50

Informazioni aggiuntive 1439ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolCapitolo 14:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiSpesso l’ese

Page 51

Informazioni aggiuntive1440ItQuando è collegato un dispositivo di archiviazione USBQuando è collegato un iPod/iPhone/iPadProblema Verifica SoluzioneIl

Page 52

Informazioni aggiuntive 1441ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolReteProblema Verifica SoluzioneImpossibile accedere alla rete.Il cavo L

Page 53

Informazioni aggiuntive1442ItImpossibile accedere a Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12.Per Windows Media Player 11: l’accesso al domini

Page 54

Informazioni aggiuntive 1443ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolRete LAN wirelessProblema Verifica SoluzioneImpossibile accedere alla r

Page 55 - D’ALIMENTATION

Informazioni aggiuntive1444ItAggiornamento del firmwareÈ possibile aggiornare il firmware dell’unità mediante il menu Web Control. Scaricare il firmwa

Page 56 - Table des matières

Informazioni aggiuntive 1445ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol4 Individuare il firmware più recente sul computer (a), quindi fare cli

Page 57 - 13 Autres raccordements

Erste Schritte 0415DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolStummschaltenMit der Taste MUTE auf der Fernbedienung lässt sich das Gerät vorüb

Page 58 - Préparatifs

Informazioni aggiuntive1446ItDimensioni (retro)Unità:mm77218146917520154Linea centrale

Page 59 - Les pièces et leurs fonctions

Informazioni aggiuntive 1447ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolDischi e formati riproducibili• È possibile riprodurre solo i dischi ch

Page 60

Informazioni aggiuntive1448ItNon posizionare oggetti sull’unitàNon posizionare oggetti sopra l’unità.Non ostruire i fori di ventilazione.Non utilizzar

Page 61

Informazioni aggiuntive 1449ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolInformazioni sulla riproduzione in retePer la funzione di riproduzione

Page 62

Informazioni aggiuntive1450ItaacPlusIl decoder AAC utilizza il sistema aacPlus sviluppato da Coding Technologies(www.codingtechnologies.com).FLACDecod

Page 63 - Raccordements

Informazioni aggiuntive 1451ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolSolo RETEInformazioni su Wi-Fi®Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di

Page 64 - Raccordements03

Informazioni aggiuntive1452ItImpostazione di spegnimento automaticoTenere premuto sull’unità per 3 secondi per impostare lo spegnimento automatico s

Page 65 - Raccordements 03

Informazioni aggiuntive 1453ItDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol

Page 66 - Pour commencer

Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/ECManufacturer: PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, K

Page 67 - Pour commencer 04

Português:Čeština:Eesti:Magyar:Latviešu valoda:Lietuvių kalba:Malti:Slovenčina:Slovenščina:Română:български:Polski:Norsk:Íslenska:Pioneer declara que

Page 68 - Pour commencer04

Erste Schritte0416DeErneutes Einstellen des Weck-TimersSie können eine vorhandene Timer-Einstellung erneut verwenden.1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis

Page 69 - Lecture d’un iPod/iPhone/iPad

13-MAN-SMC55DA-GFI© 2013 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan

Page 70

iPod-/iPhone-/iPad-Wiedergabe 0517DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolKapitel 5:iPod-/iPhone-/iPad-WiedergabeSie können einen iPod bzw.

Page 71 - Lecture de disques

iPod-/iPhone-/iPad-Wiedergabe0518DeBeim Schließen des iPod-/iPhone-Docks• Schieben Sie die Entriegelungstaste zum Schließen des Docks einmal nach link

Page 72 - Lecture de disques06

Disc-Wiedergabe 0619DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolKapitel 6:Disc-WiedergabeMit diesem System können Sie Standard-CDs, CD-Rs/-RWs

Page 73 - Lecture de disques 06

VORSICHT:UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERMEIDEN, NEHMEN SIE DIE ABDECKUNG BZW. RÜCKWAND NICHT AB. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE,

Page 74 - Lecture USB

Disc-Wiedergabe0620DeWeitere Funktionen bei der CD- oder MP3-/WMA-Disc-WiedergabeDirekte TitelsucheMit den Zahlentasten können Sie die gewünschten Tit

Page 75 - Lecture USB 07

Disc-Wiedergabe 0621DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• Wenn Sie mit  STANDBY/ON in den Standby-Modus wechseln oder von CD zu einer

Page 76 - Connexion au réseau

USB-Wiedergabe0722DeKapitel 7:USB-WiedergabeWiedergeben der Inhalte auf USB-SpeichergerätenÜber die USB-Schnittstelle an der Seite dieses Geräts lässt

Page 77 - Connexion au réseau 08

USB-Wiedergabe 0723DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol Hinweis• Bei der Zufallswiedergabe werden die Titel automatisch ausgewählt und

Page 78 - Connexion au réseau08

Herstellen einer Verbindung über das Netzwerk0824DeKapitel 8:Herstellen einer Verbindung über das NetzwerkNetzwerkeinstellungWenn ein Breitbandrouter

Page 79

Herstellen einer Verbindung über das Netzwerk 0825DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolA: Vornehmen von Verbindungseinstellungen für das

Page 80

Herstellen einer Verbindung über das Netzwerk0826De6 Wenn Sie eine WLAN-Verbindung auswählen, geben Sie die SSID des Routers ein und wählen Sie anschl

Page 81

Herstellen einer Verbindung über das Netzwerk 0827DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolC: Verbindungen für WLAN mithilfe der WPS-PBC-Fun

Page 82

Herstellen einer Verbindung über das Netzwerk0828De6 Wählen Sie im Menü auf der linken Seite „Netzwerkkonfiguration“ aus.7 Wenn Sie eine WLAN-Verbindu

Page 83

Herstellen einer Verbindung über das Netzwerk 0829DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolF: Wireless Direct Wichtig• Wireless Direct sollt

Page 84

Informationen für Kunden zum Sammeln und Entsorgen von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder da

Page 85

Internetradio0930DeKapitel 9:InternetradioDie Installation der Pioneer Control Application (ControlApp) ist erforderlich, um alle Funktionen des Inter

Page 86

Internetradio 0931DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• vTuner ist ein Online-Inhalteservice für Internetradio. Weitere Informationen ü

Page 87 - Utilisation du tuner

Musik-Server1032DeKapitel 10:Musik-ServerDie Installation der Pioneer Control Application (ControlApp) ist erforderlich, um alle Funktionen des Musik-

Page 88 - Utilisation du tuner12

AirPlay 1133DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolKapitel 11:AirPlayAirPlay bei iPod touch, iPhone, iPad und iTunesAirPlay funktioniert b

Page 89 - Utilisation du tuner 12

AirPlay1134DeBedienen von AirPlay über iPod/iPhone/iPad1 Tippen Sie auf das Musiksymbol und starten Sie die Musikwiedergabe.Die Wiedergabe beginnt.2 T

Page 90 - Autres raccordements

Verwenden des Tuners 1235DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolKapitel 12:Verwenden des TunersRadioempfangIm Folgenden wird erläutert, wi

Page 91 - Informations supplémentaires

Verwenden des Tuners1236DeSo stellen Sie einen gespeicherten Sender ein1 Wählen Sie mit PRESET +/– den gewünschten Sender aus.So spielen Sie die gespe

Page 92 - Problème Solution

Verwenden des Tuners 1237DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolManuelle SendersucheSie können manuell Sender suchen, die beim automatisch

Page 93

Anschließen anderer Geräte1338DeKapitel 13:Anschließen anderer Geräte VORSICHT• Bevor Sie Anschlüsse vornehmen oder ändern, schalten Sie das Gerät aus

Page 94

Weitere Informationen 1439DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolKapitel 14:Weitere InformationenStörungsbehebungBei Bedienfehlern kommt e

Page 95

4DeDanke, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, so dass Sie Ihr Modell

Page 96 - Mise à jour du micrologiciel

Weitere Informationen1440DeWenn ein USB-Speichergerät angeschlossen istWenn ein iPod/iPhone/iPad angeschlossen istProblem Überprüfen AbhilfemaßnahmeDa

Page 97

Weitere Informationen 1441DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolNetzwerkProblem Überprüfen AbhilfemaßnahmeKein Zugriff auf das Netzwerk m

Page 98 - Ligne centrale

Weitere Informationen1442DeKein Zugriff auf Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12.Für Windows Media Player 11: Sie sind momentan über I

Page 99

Weitere Informationen 1443DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolWLANProblem Überprüfen AbhilfemaßnahmeZugriff auf das Netzwerk über WLAN

Page 100 - Manipulation des disques

Weitere Informationen1444DeFirmware-UpdateSie können die Firmware dieses Geräts über das Web Control-Menü aktualisieren. Laden Sie die aktuelle Firmwa

Page 101 - Nederlands

Weitere Informationen 1445DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol4 Lokalisieren Sie die aktuelle Firmware auf Ihrem Computer (a) und drück

Page 102 - USB/RÉSEAU

Weitere Informationen1446DeAbmessungen (Rückseite)Einheit:mm77218146917520154Mittellinie

Page 103

Weitere Informationen 1447DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolAbspielbare Discs und Formate• Nur finalisierte Discs können abgespielt w

Page 104 - Réglage du mode Quick Start

Weitere Informationen1448DeStellen Sie nichts auf dieses GerätStellen Sie keinerlei Gegenstände auf dieses Gerät.Decken Sie die Lüftungsöffnungen nich

Page 105

Weitere Informationen 1449DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolHinweis zur Wiedergabe über ein NetzwerkDie Netzwerkwiedergabefunktion wi

Page 106 - CLASS 1 LASER PRODUCT

5De11 AirPlayAirPlay bei iPod touch, iPhone, iPad und iTunes . . . .33Hinweis zur DHCP-Serverfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . 33Autorisie

Page 107 - Avvertenza sulle onde radio

Weitere Informationen1450DeaacPlusDer AAC-Decoder verwendet aacPlus, das von Coding Technologies(www.codingtechnologies.com) entwickelt wurde.FLACFLAC

Page 108 - Sommario

Weitere Informationen 1451DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolNur NETZWERKHinweis zu Wi-Fi®Das Wi-Fi CERTIFIED-Logo ist eine Zertifizie

Page 109 - 14 Informazioni aggiuntive

Weitere Informationen1452DeEinstellung für automatische AbschaltungDrücken Sie am Gerät 3 Sekunden lang, um die automatische Abschaltung auf ON/OFF

Page 110 - Operazioni preliminari

Weitere Informationen 1453DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol

Page 111

ATTENTION :POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE S

Page 112 - Utilizzo del telecomando

Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent sur les produ

Page 113

4FrNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’apprendre à manipuler votre modèle corre

Page 114

5Fr11 AirPlayUtilisation de la fonction AirPlay sur les appareils iPod touch, iPhone, iPad et iTunes . . . . . . . . . . . . . . . .33À propos de la f

Page 115 - Collegamenti

Préparatifs016FrChapitre 1 :PréparatifsContenu de la boîteVeuillez vérifier que les accessoires suivants sont présents dans la boîte quand vous l’ouvr

Page 116 - Collegamenti03

Les pièces et leurs fonctions 027FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolChapitre 2 :Les pièces et leurs fonctionsTélécommande1  STANDBY/O

Page 117 - Collegamenti 03

Vorbereitungen016DeKapitel 1:VorbereitungenLieferumfangÜberprüfen Sie beim Auspacken, ob alle unten aufgeführten Teile in der Verpackung enthalten sin

Page 118 - Introduzione

Les pièces et leurs fonctions028Fr10 Touches de commande TunerST/MONOPour permuter le mode audio entre le stéréo et le mono (page 35).DAB SCANPour bal

Page 119 - Introduzione 04

Les pièces et leurs fonctions 029FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolPanneau avant1 Capteur de télécommandeReçoit les signaux provenant

Page 120 - Introduzione04

Les pièces et leurs fonctions0210FrPanneau supérieur/Panneau latéral1 Touche  STANDBY/ONPour mettre l’appareil en veille et sous tension (page 14).2

Page 121 - PUSH OPEN

Raccordements 0311FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolChapitre 3 :Raccordements ATTENTION• Veillez à mettre l’appareil hors tension et

Page 122

Raccordements0312FrConnexion à l’aide d’un câble LAN Connexion à l’aide du LAN sans filBranchementAprès avoir effectué tous les raccordements, branche

Page 123 - Riproduzione del disco

Raccordements 0313FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• La longueur du cordon de l’appareil à l’adaptateur secteur est de 1,5 m. Assure

Page 124 - Riproduzione del disco06

Pour commencer0414FrChapitre 4 :Pour commencerMise sous tension de l’appareilAppuyez sur la touche  STANDBY/ON pour mettre l’appareil sous tension.À

Page 125 - Riproduzione del disco 06

Pour commencer 0415FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolSourdinePour couper momentanément le son, maintenez enfoncée la touche MUTE de l

Page 126 - Riproduzione USB

Pour commencer0416FrRappel de l’alarme de réveilIl est possible de réutiliser les réglages d’une alarme existante.1 Suivez les étapes 1 à 3 décrites à

Page 127 - Riproduzione USB 07

Lecture d’un iPod/iPhone/iPad 0517FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolChapitre 5 :Lecture d’un iPod/iPhone/iPadEn raccordant simplement

Page 128 - Collegamento alla rete

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 027DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolKapitel 2:Lage und Funktion der Teile und Bediene

Page 129 - Collegamento alla rete 08

Lecture d’un iPod/iPhone/iPad0518FrLors de la fermeture de la station d’accueil pour iPod/iPhone• Pour fermer la station d’accueil, faites glisser une

Page 130 - Collegamento alla rete08

Lecture de disques 0619FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolChapitre 6 :Lecture de disquesCe système peut lire un CD standard, un CD-R/R

Page 131

Lecture de disques0620FrLecture avancée de disques MP3/WMA ou CDRecherche directe de pistesVous pouvez utiliser les touches numériques pour sélectionn

Page 132

Lecture de disques 0621FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• Si vous appuyez sur la touche  STANDBY/ON pour passer en mode de veille o

Page 133

Lecture USB0722FrChapitre 7 :Lecture USBLecture de périphériques de stockage USBIl est possible d’obtenir un son à deux canaux en utilisant l’interfac

Page 134 - Internet Radio

Lecture USB 0723FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol Remarque• Lors de la lecture aléatoire, l’appareil reproduit des morceaux dans un

Page 135 - Internet Radio 09

Connexion au réseau0824FrChapitre 8 :Connexion au réseauRéglage du réseauSi un routeur à haut débit (doté d’une fonction serveur DHCP intégré) est con

Page 136 - Music Server

Connexion au réseau 0825FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolA : utilisation d’un navigateur Web sur un ordinateur prenant en charge le

Page 137 - AirPlay 11

Connexion au réseau0826Fr6 Si vous utilisez une connexion LAN sans fil, saisissez le SSID du routeur, puis sélectionnez le type de cryptage de sécurit

Page 138 - AirPlay11

Connexion au réseau 0827FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolC : connexion au LAN sans fil à l’aide de la fonction WPS-PBC1 Vérifiez que

Page 139 - Utilizzo del sintonizzatore

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente028De10Tuner-SteuertastenST/MONOZum Umschalten des Klangmodus zwischen Stereo und Mono (Seite 35).DAB SC

Page 140 - Utilizzo del sintonizzatore12

Connexion au réseau0828Fr6 Sélectionnez « Network Configuration » (Configuration réseau) dans le menu situé à gauche.7 Si vous utilisez une connexion

Page 141

Connexion au réseau 0829FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolF : Wireless Direct Important• La connexion sans fil Wireless Direct ne doi

Page 142 - Altri collegamenti

Internet Radio0930FrChapitre 9 :Internet RadioL’installation de l’application de contrôle Pioneer (ControlApp) est requise pour utiliser toutes les fo

Page 143 - Informazioni aggiuntive

Internet Radio 0931FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol• vTuner est un service de contenu en ligne qui permet l’accès à des stations de

Page 144 - Informazioni aggiuntive14

Music Server1032FrChapitre 10 :Music ServerL’installation de l’application de contrôle Pioneer (ControlApp) est requise pour utiliser toutes les fonct

Page 145 - Informazioni aggiuntive 14

AirPlay 1133FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolChapitre 11 :AirPlayUtilisation de la fonction AirPlay sur les appareils iPod touch, iP

Page 146

AirPlay1134FrUtilisation de la fonction AirPlay depuis un iPod/iPhone/iPad1 Appuyez sur l’icône Music (Musique) pour commencer à écouter de la musique

Page 147

Utilisation du tuner 1235FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolChapitre 12 :Utilisation du tunerÉcoute d’émissions de radioLes étapes sui

Page 148

Utilisation du tuner1236FrPour rappeler une station mémorisée1 Appuyez sur la touche PRESET +/– pour sélectionner la station souhaitée.Pour balayer le

Page 149

Utilisation du tuner 1237FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolRéglage manuelVous pouvez mémoriser manuellement des stations que le balay

Page 150 - Linea centrale

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 029DeDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolVorderseite1 FernbedienungssensorHier werden die

Page 151

Autres raccordements1338FrChapitre 13 :Autres raccordements ATTENTION• Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tens

Page 152

Informations supplémentaires 1439FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolChapitre 14 :Informations supplémentairesGuide de dépannageLes opé

Page 153

Informations supplémentaires1440FrEn cas de raccordement d’un périphérique de stockage USBLorsqu’un iPod/iPhone/iPad est connectéProblème Vérification

Page 154

Informations supplémentaires 1441FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolRéseauProblème Vérification SolutionImpossible d’accéder au réseau

Page 155

Informations supplémentaires1442FrImpossible d’accéder à Windows Media Player 11 ou à Windows Media Player 12.Si vous utilisez Windows Media Player 11

Page 156

Informations supplémentaires 1443FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolLAN sans filProblème Vérification SolutionLe réseau est inaccessib

Page 157

Informations supplémentaires1444FrMise à jour du micrologicielVous pouvez mettre à jour le micrologiciel de l’appareil en passant par le menu de l’app

Page 158 - ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ

Informations supplémentaires 1445FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañol4 Cherchez l’emplacement du dernier micrologiciel sur votre ordina

Page 159 - R-TTE-24L_C1_En

Informations supplémentaires1446FrDimensions (à l’arrière)Unité : mm77218146917520154Ligne centrale

Page 160 - Printed in Belgium

Informations supplémentaires 1447FrDeutschFrançais ItalianoItalianoNederlandsEspañolTypes de disque et formats de fichier lisibles• Seuls les disques

Comments to this Manuals

No comments