Pioneer DJM-600 User Manual

Browse online or download User Manual for Musical Instruments Pioneer DJM-600. Pioneer DJM-600 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DJ MIXER
TABLE DE MIXAGE
DJ-MISCHPULT
MIXER PER DJ
DJ MENGPANEEL
MESA DE MEZCLAS DJ
DJM-600
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Page view 0
1 2 ... 112

Summary of Contents

Page 1

DJ MIXERTABLE DE MIXAGEDJ-MISCHPULTMIXER PER DJDJ MENGPANEELMESA DE MEZCLAS DJDJM-600Operating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitungIstruzioni

Page 2 - Operating Environment H045 En

10<DRB1317>En/Fr2 Input Selector Switches, Control Knobs, and PeakLevel Meters for CH-1 to CH-4Input Selector Switches:These switches select wha

Page 3 - TABLE DES MATIERES

100<DRB1317>Du/SpDE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKENUTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER2

Page 4

101<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolDE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKENUTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADORDe weergavefuncties van

Page 5 - CARACTERISTIQUES

102<DRB1317>Du/Sp4 Stel de effect/sampler-aan-uit-schakelaar in opON.÷ Wanneer het afspelen begint, knippert het groene lampjevan de effect/samp

Page 6 - RACCORDEMENTS

103<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-110012345678910012345678

Page 7

104<DRB1317>Du/SpStarten via de kruisfader en afspelen vanaf het startpuntWanneer “A” in wachtstand op het startpunt staat, kan hijdoor de volum

Page 8

105<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolCROSS FADERASSIGN ATHRU1423SAM-PLERBACROSS FADERASSIGN ATHRU1423SAM-PLERBAVia de kruisfader starten1 Druk op d

Page 9 - ELEMENTS

106<DRB1317>Du/SpZELF STORINGEN VERHELPENOnjuist uitgevoerde bewerkingen worden vaak voor defecten of storingen aanzien. Als u denkt dat er werk

Page 10

107<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASEl manejo incorrecto suele confundirse con un problema o un error de funcionamiento. Si c

Page 11 - Français

108<DRB1317>Du/SpTECHNISCHE GEGEVENSAudiogedeelteIngangen (ingangsniveau/impedantie)CD/LINE ... –14dBV

Page 12 - $ BPM Display (see page 18)

109<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolCARACTERÍSTICAS TÉCNICASSección de sonidoConector de entrada (nivel de entrada/impedancia)CD/LINE ...

Page 13

11<DRB1317>En/FrEnglishFrançais8 Headphone Terminal and Headphone OutputControl PanelMONO SPLIT/STEREO(mono split/stereo selector switch):Used t

Page 15

111<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañol

Page 16

Printed in China / Imprimé au Chine <DRB1317-A><TSZZF/01J00000>Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2001 Pioneer Corporation.All

Page 17

12<DRB1317>En/Fr$ BPM Display (see page 18)When AUTO BPM has been selected using the effect/sampler selector switch (^), displays BPM for the ch

Page 18 - Mesurer la valeur BPM

13<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisEffect Beat Selector Switch:The value for effect/sampler parameter 1 (*) will change inkeeping with the BPM for s

Page 19

14<DRB1317>En/FrUSING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONSWith the built-in digital signal processor (DSP), sound effectscan be enjoyed and BPM measured

Page 20 - Measuring BPM in Manual Mode

15<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisUSING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONSUTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGELRLR2. ECHO (repeated sounds)Quickl

Page 21

16<DRB1317>En/Fr5. FILTERChanges the tone greatly by shifting the filter’s frequency inunits of 1/2, 1, 2, 4, 8, 16 and 32 beats.Example:Frequen

Page 22 - EQ EQ EQ EQ

17<DRB1317>En/FrEnglishFrançais1/24/12/13/41BEAT1082 41/110. SAMPLER RECRecognizes music BPM and samples in terms of the setbeat.Example:11. SAM

Page 23

18<DRB1317>En/FrMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-110012345678910012345678910012

Page 24

19<DRB1317>En/FrEnglishFrançais1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MICBPM3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT16824 Press auto BPM coun

Page 25

2<DRB1317>En/Fr Operating Environment H045 EnOperating environment temperature and humidity:+5˚C – +35˚C (+41˚F – +95˚F); less than 85%RH (co

Page 26 - Utiliser un effecteur externe

20<DRB1317>En/Fr1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MICBPM3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT1682Measuring BPM in Manual Mode7 When B

Page 27

21<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisDelay, Echo, Auto Pan, Auto Trans, Filter, and Flanger OperationsItems Set for Each EffectUSING THE EFFECT/SAMPLE

Page 28

22<DRB1317>En/FrUSING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONSUTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGEMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM C

Page 29

23<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisUSING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONSUTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM CO

Page 30 - Using Sampler Edit Function

24<DRB1317>En/FrOperating Reverb and Pitch ShifterEffector SettingsEffectREVERBPITCH(Pitch Shifter)Effect/sampler parameter 1 (TIME)Reverb time

Page 31 - DEMARRAGE PAR VARIATEUR

25<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisUSING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONSUTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE1470-139BPM91-180BPM3AUTO BPM COUNT

Page 32

26<DRB1317>En/Fr1470-139BPM91-180BPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MIC3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT1682BPM displayEffect parameter/BPM displayLED

Page 33

27<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisUsing Sampler RecordingThe unit’s built-in sampler recognizes the BPM of music to berecorded and automatically re

Page 34 - TROUBLESHOOTING

28<DRB1317>En/FrUSING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONSUTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4M

Page 35 - DEPANNAGE

29<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisUsing Sampler Playback FunctionsFollowing are the three available methods for playing back the sound recorded wit

Page 36 - SPECIFICATIONS

3<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisCAUTIONS REGARDING HANDLING ... 4Location ...

Page 37 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

30<DRB1317>En/FrUSING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONSUTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGEUsing Sampler Edit FunctionUse the sampler housed

Page 38 - Betriebsbedingungen H045 Ge

31<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-110012345678910012345678910

Page 39 - Italiano

32<DRB1317>En/FrCross Fader Start Play and Back Cue PlayWhen “A” is at the cue point during standby, it can bestarted simply by moving the cross

Page 40 - PRECAUZIONI

33<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisCROSS FADERASSIGN ATHRU1423SAM-PLERBACROSS FADERASSIGN ATHRU1423SAM-PLERBAStarting with the Cross Fader1 Turn on

Page 41 - CARATTERISTICHE

34<DRB1317>En/FrTROUBLESHOOTINGIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think there is something wrong with

Page 42 - COLLEGAMENTI

35<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisDEPANNAGEDe fausses manipulations sont souvent prises pour des pannes et des dysfonctionnements. Si vous croyez q

Page 43

36<DRB1317>En/FrSPECIFICATIONSAudio SectionInput terminal (input level/impedance)CD/LINE ... –14dBV (20

Page 44 - ANSCHLÜSSE COLLEGAMENTI

37<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisCARACTERISTIQUES TECHNIQUESSection audioEntrées (niveau/impédance d’entrée)CD/LINE ...

Page 45 - FUNZIONI

38<DRB1317>Ge/It Betriebsbedingungen H045 GeBetriebstemperatur und -feuchtigkeit:+5 ˚C – +35 ˚C (+41 ˚F – +95 ˚F); weniger als 85% rel. Luftfeu

Page 46

39<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoVORSICHT MIT DEM NETZKABELFassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nichtam Kabel selbst, und fassen

Page 47

4<DRB1317>En/FrCHECKING ACCESSORIES÷ 6 short-circuit pin plugsThese are inserted in the PHONO 1, PHONO 2, and PHONO3 terminals on the back.÷ Ope

Page 48

40<DRB1317>Ge/ItPRÜFUNG DES ZUBEHÖRS÷ 6 Pin-Kurzschluß-SteckerDiese Stecker werden in die Anschlüsse PHONO 1, PHONO2 und PHONO 3 auf der Rücksei

Page 49

41<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoFUNKTIONENBPM-SamplerErkennt den BPM-Wert von Musik und zeichnet die eingestellteAnzahl von Beats auf. Hierdurch

Page 50 - EFFECT/SAMPLER

42<DRB1317>Ge/ItLRLRLRMASTEROUT2RMASTERLEVELATT.SIGNALGNDMASTEROUT 1PHONO 3 LINECH - 4PHONO 2 LINECH - 3PHONO 1 CD 2 /LINE LINE CD 1 /LINECH - 2

Page 51

43<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-110012345678910

Page 52

44<DRB1317>Ge/ItLRLRLRMASTEROUT2RMASTERLEVELATT.SIGNALGNDMASTEROUT 1PHONO 3 LINECH - 4PHONO 2 LINECH - 3PHONO 1 CD 2 /LINE LINE CD 1 /LINECH - 2

Page 53

45<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-110012345678910

Page 54 - Misurazione BPM

46<DRB1317>Ge/It2 Eingangswahlschalter, Regler und Peak Level-Anzeige für CH-1 bis CH-4Eingangswahlschalter:Mit diesen Schaltern wird die gewüns

Page 55

47<DRB1317>Ge/ItDeutschItaliano8 HEADPHONES (Kopfhörer-Bedienelemente) undPHONES (Kopfhöreranschluß)Umschalter zwischen MONO SPLIT und STEREO:Mi

Page 56

48<DRB1317>Ge/It# BOOTH MONITOR-PegelreglerZur Einstellung des BOOTH MONITOR-Ausgangssignals, dasam Anschluß auf der Rückseite anliegt.Der Pegel

Page 57

49<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoEffekt-Beat-Wahlschalter:Der Wert des Effekt/Sampler-Parameters 1 (*) ändert sichentsprechend des BPM-Werts für d

Page 58

5<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisFEATURESBPM SamplerRecognizes music BPM and records the set number of beats,making loop play possible that matches

Page 59

50<DRB1317>Ge/ItVERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONENMit dem eingebauten digitalen Signalprozessor (DSP) könnenSie Soundeffekte produzieren u

Page 60

51<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoVERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONENUTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLERLRLR2. ECHO (wiederholte Sounds)Erm

Page 61

52<DRB1317>Ge/It5. FILTERÄndert den Klang stark, indem die Filterfrequenz in Einheitenvon 1/2, 1, 2, 4, 8, 16 und 32 Beats verschoben wird.Beisp

Page 62

53<DRB1317>Ge/ItDeutschItaliano1/24/12/13/41BEAT1082 41/110. SAMPLER RECErkennt den BPM-Wert von Musik und Samples in Bezugauf den eingestellten

Page 63

54<DRB1317>Ge/ItMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-110012345678910012345678910012

Page 64

55<DRB1317>Ge/ItDeutschItaliano1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MICBPM3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT16824 Drücken Sie CH-1 au

Page 65

56<DRB1317>Ge/It1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MICBPM3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT1682BPM-Werte im manuellen Modus messen7

Page 66

57<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoDelay, Echo, Auto Pan, Auto Trans, Filter und FlangerEinstellungsbereich des jeweiligen EffektsVERWENDUNG DER EFF

Page 67 - FADER START

58<DRB1317>Ge/ItVERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONENUTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLERMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM C

Page 68 - Avvio con Channel Fader

59<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoVERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONENUTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM CO

Page 69

6<DRB1317>En/FrLRLRLRMASTEROUT2RMASTERLEVELATT.SIGNALGNDMASTEROUT 1PHONO 3 LINECH - 4PHONO 2 LINECH - 3PHONO 1 CD 2 /LINE LINE CD 1 /LINECH - 2

Page 70 - FEHLERBESEITIGUNG

60<DRB1317>Ge/ItReverb und Pitch Shifter bedienenEffector-EinstellungenEffektREVERBPITCH(Pitch Shifter)Effekt/Sampler-Parameter 1 (TIME)Reverb-Z

Page 71 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

61<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoVERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONENUTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER1470-139BPM91-180BPM3AUTO BPM COUNT

Page 72 - TECHNISCHE DATEN

62<DRB1317>Ge/It1470-139BPM91-180BPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MIC3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT1682BPM-AnzeigeEffekt-Parameter/BPM-AnzeigeLED

Page 73 - SPECIFICHE

63<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoSampler-Aufnahme verwendenDer Sampler des Mischpults erkennt den BPM-Wert deraufzunehmenden Musik und nimmt autom

Page 74 - Plaats van gebruik H045 Du

64<DRB1317>Ge/ItVERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONENUTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4M

Page 75 - INHOUDSOPGAVE

65<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoVERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONENUTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLERSampler-Wiedergabefunktionen verwen

Page 76

66<DRB1317>Ge/It4 Stellen Sie den Effekt/Sampler-ON/OFF-Schalterauf ON.÷ Nachdem die Wiedergabe begonnen hat, blinkt der Effekt/Sampler-ON/OFF-S

Page 77 - CARACTERÍSTICAS

67<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-110012345678910012345678910

Page 78 - CONEXIONES

68<DRB1317>Ge/ItWiedergabestart mit Cross-Fader und Back Cue-WiedergabeWenn “A” während Standby am Cue-Punkt ist, kann derPlayer einfach gestart

Page 79

69<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoCROSS FADERASSIGN ATHRU1423SAM-PLERBACROSS FADERASSIGN ATHRU1423SAM-PLERBAMit Cross-Fader starten1 Schalten Sie d

Page 80 - AANSLUITINGEN CONEXIONES

7<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-1100123456789100

Page 81 - FUNCIONES

70<DRB1317>Ge/ItFEHLERBESEITIGUNGEine falsche Bedienung führt häufig zu Problemen und Fehlfunktionen. Wenn Sie annehmen, daß das Mischpult nicht

Page 82

71<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoRISOLUZIONE DEI PROBLEMILe operazioni non corrette vengono spesso confuse con problemi o malfunzionamenti. Qualor

Page 83

72<DRB1317>Ge/ItTECHNISCHE DATENAudiodatenEingangsanschlüsse (Eingangssignalpegel/-impedanz)CD/LINE ...

Page 84

73<DRB1317>Ge/ItDeutschItalianoSPECIFICHESezione audioTerminale di ingresso (livello di ingresso/impedenza)CD/LINE ...

Page 85

74<DRB1317>Du/SpPlaats van gebruik H045 DuTemperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik:+5˚C – +35˚C (+41˚F – +95˚F); minder dan 85

Page 86 - DE EFECTO/MUESTREADOR

75<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolWAARSCHUWING NETSNOERPak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er nietuit door aan het snoer te tre

Page 87

76<DRB1317>Du/SpTOEBEHOREN CONTROLEREN÷ 6 pluggen van het kort circuit-typeDeze worden in de PHONO 1, PHONO 2 en PHONO 3contactbussen op de acht

Page 88

77<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolEIGENSCHAPPENBPM-samplerHerkent de BPM-waarde van de muziek en neemt het aantalingestelde maten op. Hierdoor ka

Page 89

78<DRB1317>Du/SpLRLRLRMASTEROUT2RMASTERLEVELATT.SIGNALGNDMASTEROUT 1PHONO 3 LINECH - 4PHONO 2 LINECH - 3PHONO 1 CD 2 /LINE LINE CD 1 /LINECH - 2

Page 90 - Medición de BPM

79<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-1100123456789

Page 91

8<DRB1317>En/FrLRLRLRMASTEROUT2RMASTERLEVELATT.SIGNALGNDMASTEROUT 1PHONO 3 LINECH - 4PHONO 2 LINECH - 3PHONO 1 CD 2 /LINE LINE CD 1 /LINECH - 2

Page 92 - BPM handmatig meten

80<DRB1317>Du/SpLRLRLRMASTEROUT2RMASTERLEVELATT.SIGNALGNDMASTEROUT 1PHONO 3 LINECH - 4PHONO 2 LINECH - 3PHONO 1 CD 2 /LINE LINE CD 1 /LINECH - 2

Page 93

81<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-1100123456789

Page 94

82<DRB1317>Du/Sp2 Ingangskeuzeschakelaars, stuurknoppen enpiekniveaumeters voor CH-1 tot CH-4Ingangskeuzeschakelaars:Met deze schakelaars kan he

Page 95

83<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañol8 Koptelefoonaansluiting en Bedieningspaneel voorde koptelefoonuitgangMONO SPLIT/STEREO(mono/stereo-keuzeschake

Page 96 - Nagalm en toonhoogtewijziging

84<DRB1317>Du/Sp$ BPM-Display (zie pagina 90)Als AUTO BPM met behulp van de effect/sampler-keuzeschakelaar (^) werd gekozen, wordt de BPM-waarde

Page 97

85<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolKeuzeschakelaar voor ritme met effect:De effect/sampler-parameter 1 (*) neemt dezelfde waardeaan als de BPM van

Page 98 - De externe effector gebruiken

86<DRB1317>Du/SpDE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKENDe ingebouwde digitale signaalprocessor (DSP) produceertgeluidseffecten en meet de BPM-waard

Page 99

87<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolDE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKENUTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADORLRLR2. ECHO (herhaling va

Page 100 - AUTO BPM COUNTER

88<DRB1317>Du/Sp5. FILTERWijzigt de toonhoogte aanzienlijk door de filterfrequentietrapsgewijze met 1/2, 1, 2, 4, 8, 16 en 32 maat te verschuive

Page 101 - Nederlands

89<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañol1/24/12/13/41BEAT1082 41/110. SAMPLER RECHerkent de BPM-waarde van de muziek en voert eensampling uit op het in

Page 102

9<DRB1317>En/FrEnglishFrançaisMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-1100123456789100

Page 103 - INICIO CON FUNDIDO

90<DRB1317>Du/SpMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAUTO BPM COUNTER SELECTORCH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-110012345678910012345678910012

Page 104 - Via de kanaalfader starten

91<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañol1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MICBPM3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT16824 Druk op de keuzes

Page 105

92<DRB1317>Du/Sp1470-139BPM91-180BPMBPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MICBPM3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT1682BPM handmatig meten7 Wanneer de BPM-

Page 106 - ZELF STORINGEN VERHELPEN

93<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolVertragings-, echo-, auto pan-, auto trans-, filter en flanger-bewerkingenIngestelde waarden voor elk effectDE

Page 107 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

94<DRB1317>Du/SpDE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKENUTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADORMIC LEVELLOWTALK OVER CH-4HEADPHONES CUEAU

Page 108 - TECHNISCHE GEGEVENS

95<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolDE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKENUTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR1470-139BPM91-180BPMBPM3A

Page 109 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

96<DRB1317>Du/SpNagalm en toonhoogtewijzigingEffectorinstellingenEffectREVERBPITCH(Toonhoogtewijziging)Effect/sampler-parameter 1 (TIME)Nagalmti

Page 110 - <DRB1317>

97<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolDE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKENUTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR1470-139BPM91-180BPM3AUTO

Page 111

98<DRB1317>Du/Sp1470-139BPM91-180BPM3AUTO BPM COUNTER21MASTER4MIC3PARAMETER121/21/14/12/13/414BEAT1682BPM-displayEffectparameter/BPM-displayLED

Page 112 - All rights reserved

99<DRB1317>Du/SpNederlandsEspañolSampler-opnameDe ingebouwde sampler van dit toestel herkent de BPM-waarde van de op te nemen muziek en neemt al

Comments to this Manuals

No comments