Manual de instruccionesREPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDSDEH-6400BTEspañol
Uso del radio textoVisualización de radio textoSe puede visualizar el radio texto que se acaba de re-cibir y los tres radio textos más recientes.1 Man
Se puede sintonizar una emisora utilizando la infor-mación PTY (tipo de programa).1 Gire LEVER hacia la izquierda o hacia la derechapara seleccionar e
Reproducción de canciones de un dispositivo de al-macenamiento USB1 Utilice un cable USB para conectar el disposi tivode almacenamiento USB a la unida
Ajustes de funciones1 Pulse M.C. para acceder al menú princi-pal.2 Gire M.C. para cambiar la opción demenú y pulse para seleccionar FUNCTION.3 Gire M.
Para buscar una canción1 Para ir al menú superior de la búsquedade listas, pulse(lista).2 Utilice M.C. para seleccionar una cate-goría/canción.Cambio
! iPod touch de 1ª generación (versión delsoftware 3.0 o posterior)! iPod de 6ª generación (versión del software1.0 o posterior)! iPod de 5ª generació
! Las siguientes funciones estarán disponiblesen esta unidad incluso si se ajusta el modo decontrol en iPod/APP.— Pausa— Avance rápido/retroceso— Pist
Esta unidad está equipada con una salida de subgra-ves que se puede activar o desactivar.1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Pulse M.C. para
Configuración de la función manos libresAntes de poder hacer uso de la funciónmanos libres, deberá configurar la unidadpara su utilización con el telé
! Si no hay seleccionado ningún dispositivo de lalista, esta función no estará disponible.1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Gire M.C. para
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER.Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para quepueda darle e
Device INFO (pantalla de la dirección del dispositivoBluetooth)1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Gire M.C. hacia la izquierda para cambiar
1 Pulse M.C. para detener la reproducción.Pause (pausar)1 Pulse M.C. para activar la pausa.Funcionamiento del menú delteléfonoImportanteEstacione siem
PH.B.Name view (visualización de nombres del di-rectorio de teléfonos)1 Pulse M.C. para cambiar entre las listas de nom-bres.Ajustes iniciales11 Panta
Si no se extrae el panel frontal de la unidad principaltranscurridos cuatro segundos después de desco-nectar la llave de contacto del automóvil, escuc
Se pueden visualizar las versiones del sistema de estaunidad y del módulo Bluetooth.1 Pulse M.C. para mostrar la información.! Al girar M.C. o LEVER s
! Cuando se selecciona MIXTRAX, se mues-tran los colores de iluminación selecciona-dos en Flashing Color.! Cuando se selecciona OFF, se muestra elcolo
Selección del color de las teclas de lalista de colores de la iluminaciónEs posible elegir los colores de las teclas deesta unidad.1 Pulse M.C. para a
Notas! No se puede seleccionar CUSTOM en estafunción.! Una vez que seleccione un color en esta fun-ción, los colores de las teclas y de la pantallade
Solución de problemasSíntoma Causa ResoluciónLa pantallavuelve automá-ticamente a lapantalla nor-mal.No ha realizadoninguna opera-ción en aproxi-madam
Síntoma Causa ResoluciónEl sonido deliPod no se es-cucha.La dirección desalida audio sepuede activarautomáticamen-te cuando se uti-lizan conexionesBlu
Si desea deshacerse de este producto, no lomezcle con los residuos generales de suhogar. De conformidad con la legislación vi-gente, existe un sistema
Mensaje Causa ResoluciónPROTECT Todos los archi-vos del dispositi-vo dealmacenamientoUSB están inte-grados conWindows MediaDRM 9/10.Transfiera archivo
Mensaje Causa ResoluciónERROR-19 Error de comuni-cación.! Realice una delas siguientes ope-raciones:–Cambie la llave deencendido delautomóvil a la pos
No use discos rajados, rotos, deformados o dañadosde otro modo, ya que pueden causar daños al repro-ductor.No es posible reproducir discos CD-R/RW no
No introduzca ningún otro elemento que no sea unatarjeta de memoria SD en la ranura para la tarjeta SD.Si se introduce un objeto metálico (como una mo
Lista de reproducción M3u: no compatibleMP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: no compatibleWAVExtensión de archivo: .wavBits de cuantificación: 8 y 16 (LPC
PRECAUCIÓN! Pioneer no asume ninguna responsabilidadpor la pérdida de datos en la memoria USB/enreproductores de audio portátil USB/en tarje-tas de me
Secuencia de archivos deaudioEl usuario no puede asignar números de car-peta ni especificar secuencias de reproduc-ción con esta unidad.Ejemplo de una
MP3La venta de este producto sólo otorga una li-cencia para su uso privado, no comercial. Nootorga ninguna licencia ni concede ningúnderecho a utiliza
EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación ... 14,4 V cc (10,8 V a 15,1 V per-misible)Sistema de derivación a tierra...
Formato de señal WAV ... PCM lineal & MS ADPCM(No comprimido)Sintonizador de FMIntervalo de frecuencias ... de 87,5 MHz a 108,0 MHzSensi
Modo de demostraciónImportante! Si no se conecta el cable rojo (ACC) de estaunidad a un terminal acoplado con las funcio-nes de activación/desactivaci
PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi
Unidad principal1 2a45678d c b39eParte Parte1 SRC/OFF 8Conector de entra-da AUX (conectorestéreo de 3,5 mm)2(lista) 9 /3 LEVER aMULTI-CONTROL(M.C.)4Ra
Menú de configuraciónUna vez instalada la unidad, al poner en ON lallave de encendido del automóvil se visualizaráel menú de configuración.Se pueden c
! Para evitar que el dispositivo o el interior delvehículo sufran daños, retire todos los cableso dispositivos conectados al panel frontalantes de ext
Para volver a la pantalla normal desde la lista/catego-ría1 Pulse BAND/.Selección de una función o lista1 Pulse M.C. o LEVER.! En este manual, “Gire M
3 Utilice M.C. para seleccionar la emisoradeseada.Gire el control para cambiar de emisora. Pulsepara seleccionar.# Todas las emisoras almacenadas para
Comments to this Manuals