2
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
Veuillez lire toutes les explications relatives à cet écran et les
conserver pour vous y référer éventuellement par la suite
1. Lisez attentivement toute cette brochure avant d’installer et d’utiliser votre écran.
2. Conservez ce manuel à portée de la main pour vous y référer ultérieurement.
3. Tenez compte de tous les avertissements formulés dans ce manuel et respectez
soigneusement les consignes.
4. Ne laissez pas d’autres personnes utiliser ce système avant qu’elles n’aient lu et
compris le mode d’emploi.
5. N’installez pas l’écran à un endroit où (i) il réduirait le champ de vision du con-
ducteur, (ii) il gênerait le fonctionnement des systèmes du véhicule ou des dis-
positifs de sécurité, notamment les airbags, ou (iii) il diminuerait la sécurité de la
conduite.
6. Comme tout autre accessoire de l’habitacle, l’écran ne peut pas détourner votre
attention et nuire à la sécurité de la conduite. Si vous éprouvez des difficultés à
utiliser le système ou à lire l’écran, effectuez les réglages nécessaires après vous
être garé dans un endroit sûr.
7. N’essayez pas d’installer ou d’entretenir vous-même l’écran. L’installation et
l’entretien effectués par un personnel non formé et non compétent en
équipements électroniques et accessoires pour automobiles peut être dangereux
car il y a risque d’électrocution et d’autres accidents.
8. Veillez à attacher toujours votre ceinture de sécurité sur la route. En cas d’acci-
dent, le port de la ceinture peut réduire considérablement la gravité des blessures.
9. Si cet appareil est installé à un endroit où le conducteur peut le voir, il FAUT tou-
jours régler le paramètre d’affichage [DISPLAY SETTING] sur [FRONT].
Sinon, des images risquent de perturber le conducteur s'il y a une possibilité qu'il
les voit pendant qu'il conduit.
Si cet appareil est installé à un endroit où le conducteur ne peut pas le voir, il est
possible de choisir le paramètre de position [REAR].
L’utilisation de cet appareil est soumise aux lois en vigueur en ce qui concerne
son emplacement ou son utilisation.
PIONEER Corporation ne saurait être tenu pour responsable en cas de problème,
de dommage ou de perte financière subis suite à l’utilisation du produit avec un
paramètre incorrect ou une violation des lois en vigueur dans votre pays.
10. Cette fonction est destinée à être utilisée uniquement avec une caméra de prise de
vues de recul. Les utilisateurs peuvent connecter l’entrée VTR 1 uniquement sur
“AUTOMATIC INPUT SWITCHING” d’une telle caméra. Les utilisateurs ne
doivent pas connecter d’autres appareils sur l’entrée VTR 1 avec “AUTOMATIC
INPUT SWITCHING”.
Comments to this Manuals