X-EM21X-EM11Sistema receptor de CDCD-ReceiversystemSistema CD con amplificatoreСистема ресивера CDBedienungsanleitungIstruzioni per l’usoHandleidingИн
Anschlüsse0310DeKapitel 3:AnschlüsseAnschließen der Lautsprecher Hinweis• Verwenden Sie für beste Klangqualität nur die mitgelieferten Lautsprecher.•
Printed in China / Imprimé en Chine© 2012 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.<601-EM1100-011>http://www.pioneer.dehttp://www.pioneer.ithttp
Die ersten Schritte 0411DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийKapitel 4:Die ersten Schritte ACHTUNG• Wenn Bedienungen, Einstellungen oder Verfahren anders
Spielen0512DeKapitel 5:SpielenEine Disc abspielen1 Drücken Sie DISC an der Fernbedienung oder INPUT wiederholt am Hauptgerät, um die Quelle auf [DISC]
Spielen 0513DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийProgrammieren von Tracks Hinweis• Sie können bis zu 20 Tracks programmieren.• Wenn während der Programmi
Verwenden des Docks (nur X-EM21)0614DeKapitel 6:Verwenden des Docks (nur X-EM21)Sie können mit dieser Anlage Audio vom iPod/iPhone genießen. Hinweis
Verwenden des Docks (nur X-EM21) 0615DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийLaden Ihres iPod/iPhoneWenn das iPod/iPhone ins Dock gesetzt und erkannt ist,
UKW-Radio hören0716DeKapitel 7:UKW-Radio hörenAuf einen UKW-Sender abstimmen Hinweis• Stellen Sie sicher, dass Sie die UKW-Antenne angeschlossen und g
Einstellen von Klang 0817DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийKapitel 8:Einstellen von KlangDie folgenden Bedienungen gelten für alle unterstützten Daten
Weitere Merkmale0918DeKapitel 9:Weitere MerkmaleAutomatisch Ein-/AusschaltenSie können eine Zeit zum automatischen Ein- oder Ausschalten einstellen. H
Weitere Merkmale 0919DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийHören über KopfhörerStecken Sie Ihren Kopfhörer in die Buchse PHONES an der Frontplatte des Hau
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen
Zusätzliche Informationen1020DeKapitel 10:Zusätzliche InformationenInformationen über USB-AbspielbarkeitKompatible USB-Geräte:• USB-Flash-Speicher (US
Zusätzliche Informationen 1021DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийStörungssucheWARNUNG• Öffnen Sie niemals das Gehäuse dieses Geräts.Bedienungsfehler we
Zusätzliche Informationen1022DeiPod und iPhone (nur X-EM21)VorsichtshinweiseBeim Transport dieses GerätsBeim Transportieren dieses Gerät prüfen Sie zu
Zusätzliche Informationen 1023DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийReinigen des Produkts• Ziehen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab, wenn Sie diese
Zusätzliche Informationen1024DeTechnische Daten• VerstärkerNennleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 W + 10 W, RMS., 1 kHz, 8 Ω, 10 %Kont
Zusätzliche Informationen 1025DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийX-EM21_SYXE8_De.book Page 25 Thursday, June 7, 2012 11:43 AM
Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzio
Se la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inserire la
4ItGrazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio
Prima di iniziare 015ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийCapitolo 1:Prima di iniziareIntroduzioneCon questo sistema potete:• riprodurre audio da dischi,
Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker der g
Prima di iniziare016It3 Invertire la batteria rivolgendo il lato verso il basso ed inserirla diagonalmente, premendola delicatamente verso il basso.
Nome delle varie parti e funzioni 027ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийCapitolo 2:Nome delle varie parti e funzioniDescrizione generale dell’unità pri
Nome delle varie parti e funzioni028It7AUX IN• Collegare alla presa di uscita audio (di solito della cuffia) di un dispositivo esterno.8PHONES• Colleg
Nome delle varie parti e funzioni 029ItDeutschItalianoNederlandsΡусский1 STANDBY/ON• Consente di accendere o portare in standby il sistema.2 Selettor
Collegamenti0310ItCapitolo 3:CollegamentiCollegamento dei diffusori Nota• Per ottenere un qualità ottimale dell’audio, usare solo i diffusori in dotaz
Per iniziare 0411ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийCapitolo 4:Per iniziare ATTENZIONE• L’uso di comandi, regolazioni o procedure non qui espressamente
Riproduzione0512ItCapitolo 5:RiproduzioneRiproduzione di un disco1 Premere DISC del telecomando o INPUT dell’unità principale per passare all’ingresso
Riproduzione 0513ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийProgrammazione di brani Nota• Si possono programmare fino a 20 brani.• Durante la programmazione, s
Uso del dock (solo X-EM21)0614ItCapitolo 6:Uso del dock (solo X-EM21)Questo sistema può riprodurre audio da iPod/iPhone. Nota• In tale caso, la presa
Uso del dock (solo X-EM21) 0615ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийRicarica dell’iPod/iPhoneUna volta che l’iPod/iPhone è nel dock ed è stato riconosciu
4DeWir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät rich
Ascolto della radio in FM0716ItCapitolo 7:Ascolto della radio in FMSintonizzazione di una radio in FM Nota• Controllare di avere collegato ed esteso d
Regolazione audio 0817ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийCapitolo 8:Regolazione audioLe operazioni disponibili sono applicabili a tutti i supporti supp
Altre caratteristiche0918ItCapitolo 9:Altre caratteristicheAccensione/spegnimento automaticiSi può fissare un’ora di spegnimento o accensione automati
Altre caratteristiche 0919ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийAscolto in cuffiaCollegare la cuffia alla presa PHONES del pannello anteriore dell’unità p
Informazioni aggiuntive1020ItCapitolo 10:Informazioni aggiuntiveInformazioni sulla riproducibilità di sorgenti USBDispositivi USB compatibili:• Memori
Informazioni aggiuntive 1021ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийDiagnosticaAVVERTENZA• Mai aprire il cabinet dell’apparecchio.L’uso scorretto dell’appar
Informazioni aggiuntive1022ItiPod e iPhone (solo X-EM21)Precauzioni per l’usoSe si trasporta questa unitàPrima di trasportare questa unità, controllar
Informazioni aggiuntive 1023ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийPulizia del prodotto• Prima di pulire questa unità, scollegare il cavo di alimentazione
Informazioni aggiuntive1024ItDati tecnici• AmplificatorePotenza di uscita dichiarata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 W + 10 W, RMS, 1 kHz,
Informazioni aggiuntive 1025ItDeutschItalianoNederlandsΡусскийX-EM21_SYXE8_It.book Page 25 Thursday, June 7, 2012 10:26 AM
Bevor Sie beginnen 015DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийKapitel 1:Bevor Sie beginnenEinführungMit dieser Anlage können Sie:• Audio von Discs, USB-Spei
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker
4NlHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt be
Voordat u begint 015NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийHoofdstuk 1:Voordat u begintInleidingMet dit systeem kunt u:• luisteren naar audio van schijven,
Voordat u begint016Nl3 Keer de batterijlade om, doe de nieuwe batterij erin met de kant naar beneden, steek de batterij schuin naar binnen en druk h
Namen en functies van de onderdelen 027NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийHoofdstuk 2:Namen en functies van de onderdelenOverzicht van het hoofdtoestel
Namen en functies van de onderdelen028Nl7AUX IN• Sluit hierop de audio-uitgang (normaal gesproken de hoofdtelefoon-aansluiting) van externe apparatuur
Namen en functies van de onderdelen 029NlDeutschItalianoNederlandsΡусский1 STANDBY/ON• Schakelen tussen uit (standby) en aan.2 Ingangskeuzetoetsen• G
Aansluitingen0310NlHoofdstuk 3:AansluitingenAansluiten van de luidsprekers Opmerking• Gebruik voor de beste geluidskwaliteit uitsluitend de meegelever
Aan de slag 0411NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийHoofdstuk 4:Aan de slag WAARSCHUWING• Gebruik van bedieningsorganen of instellingen, of het uitvoere
Bevor Sie beginnen016De3 Drehen Sie das Batteriefach um, setzen Sie die neue Batterie mit der -Seite nach unten weisend ein, setzen Sie sie diagonal
Afspelen0512NlHoofdstuk 5:AfspelenAfspelen van een disc1 Druk op DISC op de afstandsbediening of herhaaldelijk op INPUT op het hoofdtoestel om de sign
Afspelen 0513NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийProgrammeren van muziekstukken Opmerking• U kunt maximaal 20 muziekstukken programmeren.• Als er tijden
Gebruiken van het dock (alleen X-EM21)0614NlHoofdstuk 6:Gebruiken van het dock (alleen X-EM21)U kunt via dit systeem genieten van de audio van uw iPod
Gebruiken van het dock (alleen X-EM21) 0615NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийOpladen van uw iPod/iPhoneWanneer de iPod/iPhone geïnstalleerd is in het
Luisteren naar de FM-radio0716NlHoofdstuk 7:Luisteren naar de FM-radioAfstemmen op een FM-radiozender Opmerking• Zorg ervoor dat u de FM-antenne heeft
Regelen van de geluidsweergave 0817NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийHoofdstuk 8:Regelen van de geluidsweergaveDe volgende handelingen zijn van toepas
Overige kenmerken0918NlHoofdstuk 9:Overige kenmerkenAutomatisch in/uitschakelenU kunt een timer instellen om het toestel automatisch in of uit te scha
Overige kenmerken 0919NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийLuisteren via een hoofdtelefoonSluit uw hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting op het voor
Aanvullende informatie1020NlHoofdstuk 10:Aanvullende informatieInformatie over het afspelen van USBGeschikte USB apparatuur:• USB-flashgeheugen (USB1.
Aanvullende informatie 1021NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийVerhelpen van storingenWAARSCHUWING• Verwijder in geen geval de behuizing van dit toestel
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten 027DeDeutschItalianoNederlandsΡусскийKapitel 2:Bezeichnungen und Funktionen der KomponentenÜbersicht über
Aanvullende informatie1022NliPod en iPhone (alleen X-EM21)Voorzorgen bij het gebruikWanneer dit toestel verplaatst wordtWanneer dit toestel verplaatst
Aanvullende informatie 1023NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийReinigen van het product• Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het
Aanvullende informatie1024NlSpecificaties• VersterkerOpgegeven uitgangsvermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 W + 10 W, RMS, 1 kHz, 8 Ω,
Aanvullende informatie 1025NlDeutschItalianoNederlandsΡусскийX-EM21_SYXE8_Nl.book Page 25 Friday, June 8, 2012 9:24 AM
Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в ко
Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и установка вилки д
4RuБлагодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращатьс
Перед началом работы015RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийРаздел 1:Перед началом работыВведениеДанная система позволяет:• прослушивать звучание с диско
Перед началом работы016Ru3 Переверните отделение для батарейки, установите новую батарейку стороной вниз, вставьте ее диагонально и затем слегка при
Названия деталей и функции027RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийРаздел 2:Названия деталей и функцииОбзор основного блока1 Док для iPhone/iPod (только X
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten028De7AUX IN• Mit der Audioausgangsbuchse (normalerweise der Kopfhörerbuchse) eines externen Geräts verbin
Названия деталей и функции028Ru9 Сенсор ДУ• Направляйте сюда пульт ДУ и затем управляйте им в пределах 7 м. Если рядом имеется источник флуоресцентног
Названия деталей и функции029RuDeutschItalianoNederlandsΡусский1 STANDBY/ON• Переключение режима ожидания и рабочего режима.2 Кнопки функций входа•
Подключения0310RuРаздел 3:ПодключенияПодключение громкоговорителей Примечание• Для наилучшего качества звучания используйте только поставляемые громко
Начало работы0411RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийРаздел 4:Начало работы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ• Использование ручек, регулировок или выполнение процедур, к
Воспроизведение0512RuРаздел 5:ВоспроизведениеВоспроизведение диска1 Нажмите DISC на пульте ДУ или повторно нажимая INPUT на основном блоке, переключит
Воспроизведение0513RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийПрограммирование дорожек Примечание• Можно запрограммировать до 20 дорожек.• Во время программиро
Использование дока (только X-EM21)0614RuРаздел 6:Использование дока (только X-EM21)Данная система позволяет прослушивать аудиосигналы от iPod/iPhone.
Использование дока (только X-EM21)0615RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийЗарядка iPod/iPhoneЗарядка запускается как только iPod/iPhone установлен в док
Прослушивание FM-радиостанций0716RuРаздел 7:Прослушивание FM-радиостанцийНастройка на FM-радиостанцию Примечание• Убедитесь, что FM-антенна подключена
Регулировка звучания0817RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийРаздел 8:Регулировка звучанияДля всех поддерживаемых носителей применимы следующие операции.
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten 029DeDeutschItalianoNederlandsΡусский1 STANDBY/ON• Umschalten zwischen Standby und Ein-Zustand.2 Eingang
Другие функции0918RuРаздел 9:Другие функцииАвтоматическое включение/отключениеМожно установить время для автоматического включения и отключения питани
Другие функции0919RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийПрослушивание через наушникиПодключите наушники к гнезду PHONES на передней панели основного блока
Дополнительная информация1020RuРаздел 10:Дополнительная информацияИнформация по воспроизведению USBСовместимые устройства USB:• Флэш-память USB (USB1.
Дополнительная информация1021RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийВозможные неисправности и способы их устраненияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Ни в коем случае не сним
Дополнительная информация1022RuiPod и iPhone (только X-EM21)Предостережения по использованиюПеремещение данного аппаратаПри перемещении данного аппара
Дополнительная информация1023RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийОчистка изделия• Во время чистки данного аппарата отсоедините силовой кабель от розетки
Дополнительная информация1024RuТехнические характеристики• УсилительНоминальная выходная мощность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Вт + 10
Дополнительная информация1025RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийX-EM21_SYXE8_Ru.book Page 25 Thursday, June 7, 2012 11:51 AM
Дополнительная информация1026RuX-EM21_SYXE8_Ru.book Page 26 Thursday, June 7, 2012 11:51 AM
Дополнительная информация1027RuDeutschItalianoNederlandsΡусскийX-EM21_SYXE8_Ru.book Page 27 Thursday, June 7, 2012 11:51 AM
Comments to this Manuals