PLASMA DISPLAY SYSTEMSYSTEME D’ÉCRAN PLASMASISTEMA DE PANTALLA DE PLASMAPDP-42A3HDPDP-4214HDOperating InstructionsMode d’emploiManual de instrucciones
04 Part Names10EnPlasma Display1 POWER button2STANDBY indicator3 Current input source indicators4 Remote control sensor5INPUT buttonFront viewSTANDBY/
04 Nombres de los componentes12SpControl remoto1 HD WIDE: ajusta la imagen para que seadapte a la relación de aspecto panorámico16:9. Disponible en mo
04Nombres de los componentesEspañol13SpSPLIT SPLIT P IN P SWAPSPLIT SPLITDTVSIGNALMTS LISTFAVORITECH DELETEINPUT SHIFTCH+ CH–MUTINGVOLCHSPLIT SPLIT P
05 Preparación14SpInstalación de la pantalla de plasmaColocación• Evite la luz directa del sol. Mantenga la ventilación adecuada.• La pantalla de plas
05PreparaciónEspañol15SpPreparación del control remotoInstalación de las pilas1Abra la tapa del portapilas.2Inserte las dos pilas de tamaño AAA (1,5 V
05 Preparación16SpPrecauciones relacionadas con el control remoto• No exponga el control remoto a impactos, líquidos o altosniveles de humedad.• No po
05PreparaciónEspañol17SpConexión del cable de alimentaciónConecte el cable de alimentación luego de haber finalizado las conexiones de todos los compo
06 Operaciones básicas18SpEncendido y apagado (modo de espera)1Pulse el botón POWER situado en la parte inferior de lapantalla de plasma para entrar
06Operaciones básicasEspañol19SpVisualización de canales de TVA menos que configure los canales de TV que puede ver bajolas condiciones actuales, no s
06 Operaciones básicas20SpCambio del volumen y sonidoPara subir el volumen, pulse el botón VOL + en el controlremoto. Para bajar el volumen, pulse el
06Operaciones básicasEspañol21SpConfiguración del modo MTS/SAPCuando vea programas de TV convencionales, podrá disfrutardel sonido estéreo y/o program
04Part NamesEnglish11EnRear view1 VIDEO 3 terminals (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO)2 DTV-ANTENNA IN terminal3 ANTENNA/CABLE IN terminal4 MONITOR OUT terminals (
06 Operaciones básicas22Sp4Seleccione Modo PIP/TWIN y pulse de nuevo el botón \u OK.5Pulse el botón c o d para seleccionar la opción deseadadel siguie
07Configuración de los menúsEspañol23SpConfiguración de los menúsSonido Efecto 33Graves 34Agudos 34Balance 34Nivel auto vol. 34SRS Trusurround XT 34Sa
08 Configuración del sintonizador24SpConfiguración de los canales de TVEsta sección describe cómo buscar y configurar los canales deTV que pueden vers
08Configuración del sintonizadorEspañol25Sp11Pulse el botón c o d para ir a Almacenar y, acontinuación, pulse el botón \ u OK.12Pulse el botón EXIT.NO
08 Configuración del sintonizador26SpSistema voluntario de calificación de cine (MPAA)Calificación DescripciónG Público en general. Se admiten todasla
08Configuración del sintonizadorEspañol27SpActivación de la restricción paterna1Pulse el botón MENU.2Pulse el botón c o d para ir a Sistema y, a conti
08 Configuración del sintonizador28SpG - PG - PG-13 - R - NC-17 - X - Ver Calificación EE.UUCalificac MPAA VerCalificac
08Configuración del sintonizadorEspañol29SpCalificaciones canadienses en francésCalificación DescripciónG General: para todas las edades;contiene viol
08 Configuración del sintonizador30SpConfiguración de la fecha y hora actualPuede configurar la fecha y hora actual de modo que semuestre la hora actu
09Ajustes y configuracionesEspañol31SpTemporizador de apagadoPuede seleccionar un periodo de tiempo de 10 a 240 minutos,luego del cual la pantalla de
04 Part Names12EnRemote control unitSPLIT SPLIT P IN P SWAPSPLIT SPLITDTVSIGNAL MTS LISTCHDELETEINPUT SHIFTCH+ CH–MUTINGVOLCHC.C.FAVORITECHCHRETURNEXI
09 Ajustes y configuraciones32SpPersonalización de los ajustes de la imagenEsta pantalla de plasma tiene varias opciones de configuraciónque le permit
09Ajustes y configuracionesEspañol33SpTemperatura del colorPuede cambiar el matiz de la pantalla para que se ajuste a susnecesidades.1Pulse el botón M
09 Ajustes y configuraciones34SpPersonalización de la configuración desonidoEsta pantalla de plasma tiene varias opciones de configuraciónque le permi
09Ajustes y configuracionesEspañol35Sp* Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradasde Dolby Laboratories.Cambio del tamaño de
09 Ajustes y configuraciones36SpConfiguración del idioma de audioprioritario de la TV digitalSi selecciona un programa de TV digital que ofrece servic
09Ajustes y configuracionesEspañol37SpControl de la alimentaciónEl control de la alimentación ofrece funciones prácticas para elahorro de energía.Apag
10 Utilización de equipo externo38SpPuede conectar muchos tipos de equipos externos a su pantalla de plasma como, por ejemplo, un reproductor de DVD,v
10Utilización de equipo externoEspañol39SpConexión a la entrada de componenteL-AUDIO-R YL-AUDIO-R YCB/PBCB/PBCR/PRCR/PRCOMPONENT 2COMPONENT 11Conecte
10 Utilización de equipo externo40SpConexión a la entrada HDMIHDMIAUDIOHDMIRLLas señales digitales de audio y video pueden conectarse alterminal HDMI.
10Utilización de equipo externoEspañol41SpConexión a la salida de audio DIGITALDIGITAL OUTOPTICALConecte el cable óptico al terminal DIGITAL OUT de la
04Part NamesEnglish13EnSPLIT SPLIT P IN P SWAPSPLIT SPLITDTVSIGNALMTS LISTFAVORITECH DELETEINPUT SHIFTCH+ CH–MUTINGVOLCHSPLIT SPLIT P IN P SWAPSPLIT S
11 Apéndice42SpProblema• No hay alimentación• No hay imagen ni sonido• Imagen normal, pero sin sonido• No hay imagen o la imagen se ve enblanco y negr
11ApéndiceEspañol43SpAVISO INFORMATIVO:El programa de video que ve puede ser de alta definición (HD) o de definición estándar (SD). El sistema de pant
11 Apéndice44SpEspecificacionesElemento Pantalla de plasma de 42", Modelo: PDP-42A3HD/PDP-4214HDNúmero de píxeles 1 024 × 768 píxelesAmplificador
11ApéndiceEspañol45SpMarcas registradas• es una marca registrada de SRS Labs, Inc.La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS
PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540
05 Preparation14EnInstalling the Plasma DisplayLocating• Avoid direct sunlight. Maintain adequate ventilation.• Because the Plasma Display is heavy, b
05PreparationEnglish15EnPreparing the remote control unitInserting batteries1Open the battery cover.2Insert the supplied two AAA (1.5 V) size batterie
05 Preparation16EnCautions regarding the remote control unit• Do not expose the remote control unit to shock, liquid, orhigh humidity.• Do not place t
05PreparationEnglish17EnPower cordConnecting the power cordConnect the power cord after all component connections are completed.Plasma Display (rear v
06 Basic Operations18EnTurning the power on and off (Standby)1Press the POWER button on the bottom of the PlasmaDisplay to enter the standby mode.• T
06Basic OperationsEnglish19EnWatching TV channelsUnless you set up TV channels that you can watch under thecurrent conditions, you cannot tune in thos
Read these instructions.Keep these instructions.Heed all warnings.Follow all instructions.Do not use this apparatus near water.Clean only with dry clo
06 Basic Operations20EnChanging the volume and soundTo increase the volume, press the VOL + button on the remotecontrol unit. To decrease the volume,
06Basic OperationsEnglish21EnSetting MTS/SAP modeWhen watching conventional TV programs, you may enjoystereo sound and/or Secondary Audio Programs (SA
06 Basic Operations22En4Select PIP/TWIN Mode and press the \ or OK buttonagain.5Press the c or d button to select the required option asfollows, then
07Menu SetupEnglish23En07 Menu SetupMenu configurationSound Effect 33Bass 34Tr eble 34Balance 34Auto Volume Level 34SRS TruSurround XT 34Digital Audio
08 Tuner Setup24EnSetting up TV channelsThis section describes how to search and set up TV channelsthat you can watch under the current conditions. Un
08Tuner SetupEnglish25EnEditing Channel List1Press the MENU button.2Press the c or d button to move to Tuner Setup, thenpress the \ or OK button.3Pres
08 Tuner Setup26EnSetting up the Parental ControlThis feature allows you to set a password to prevent unautho-rized users, such as children, from watc
08Tuner SetupEnglish27En3Press the c or d button to move to Parental Control,then press the \ or OK button.Enter Password is displayed.SystemMenu Lang
08 Tuner Setup28En8Press the c or d button to select the required rating asfollows, then press the [ or BACK button:G - PG - PG-13 - R - NC-17 - X - V
08Tuner SetupEnglish29EnCanadian French ratingsRating DescriptionG General: All ages and children, containsminimal direct violence, but may beintegrat
EnglishWARNING: THE APPARATUS IS NOT WATER-PROOFS, TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DONOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTUREAND DO NOT PUT ANY
08 Tuner Setup30EnSetting the Current Date and TimeYou can set the current date and time so that the current time isdisplayed when pressing the DISPLA
09Adjustments and SettingsEnglish31EnPicture adjustmentsSelecting the Picture ModeYou can select the picture mode that corresponds to yourviewing requ
09 Adjustments and Settings32EnCustomizing the Picture SettingsThis Plasma Display has several setting options that allow youto control the picture qu
09Adjustments and SettingsEnglish33EnSetting the Color TemperatureYou can change tint of the screen to suit your requirements.1Press the MENU button.2
09 Adjustments and Settings34EnCustomizing the Sound SettingsThis Plasma Display has several setting options that allow youto control the sound qualit
09Adjustments and SettingsEnglish35En* Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of DolbyLaboratories.Changing the Screen SizeYou can ch
09 Adjustments and Settings36EnSetting for the prior audio language ofdigital TVIf you select a digital TV program that provides multi-languageservice
09Adjustments and SettingsEnglish37En5Press the c or d button to select On, then press the b orBACK button.6Press the OK button again.Press the b or a
10 Enjoying through External Equipment38EnYou can connect many types of external equipment to your Plasma Display, like a DVD player, VCR, game consol
10Enjoying through External EquipmentEnglish39EnConnecting to the Component InputL-AUDIO-R YL-AUDIO-R YCB/PBCB/PBCR/PRCR/PRCOMPONENT 2COMPONENT 11Conn
4EnContentsThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model prope
10 Enjoying through External Equipment40EnConnecting to the HDMI InputHDMIAUDIOHDMIRLThe digital video and audio signals can be input to the HDMItermi
10Enjoying through External EquipmentEnglish41EnConnecting to the DIGITAL Audio OutputDIGITAL OUTOPTICALConnect the optical cable to the DIGITAL OUT t
11 Appendix42EnProblem• No power.• No picture or sound• Normal picture but no sound• No picture or black and whitepicture• Sound and picture interfere
11AppendixEnglish43EnINFORMATION NOTICE:The video program that you watch may be high definition (HD) or standard definition (SD). This Plasma Display
11 Appendix44EnSpecificationsItem 42" Plasma Display, Model: PDP-42A3HD/PDP-4214HDNumber of Pixels 1 024 × 768 pixelsAudio Amplifier 10 W + 10 W
11AppendixEnglish45EnTrademarks• is a trademark of SRS Labs, Inc.TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.• Manufac
Note à l’attention de l’installateur du système de câblodistribution.Cette note a pour objet d’appeler l’attention de l’installateur du système de câb
FrançaisAVERTISSEMENT : CET APPAREIL N’EST PASÉTANCHE. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIEOU TOUTE SECOUSSE ÉLECTRIQUE, NE L’EXPOSEZPAS À LA PLUIE NI À
4FrTable des matièresNous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utili
01Informations importantes pour l’utilisateurFrançais5FrVeuillez lire attentivement ces informations de manière àprofiter au mieux du système d’écran
01Important User Guidance InformationEnglish5EnIn order to obtain maximum enjoyment from this PioneerPureVision PDP-42A3HD/PDP-4214HD Plasma Display S
01 Informations importantes pour l’utilisateur6FrATTENTIONPIONEER ne saurait être tenue responsable des dommagessurvenant à la suite d’un usage incorr
01Informations importantes pour l’utilisateurFrançais7FrATTENTIONRémanence d’image sur le panneau• L’affichage de la même image pendant une longue pér
02 Précautions de sécurité8FrL’électricité permet de disposer d’un grand nombre de fonctionsutiles mais elle peut être la source de blessures et de do
03Accessoires fournisFrançais9FrREMARQUE• N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec l’écran à plasma.Mode d’emploiCordon d’alimentationBoîti
04 Nomenclature10FrÉcran à plasmaVue de faceSTANDBY/ONSTANDBY/ONPOWERPOWERDTV TV VCR DVD HDMISTANDBYDTV TV VCR DVD HDMISTANDBY591016342781 Touche POW
04NomenclatureFrançais11FrVue de dos1 Prises VIDEO 3 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO)2 Prise DTV-ANTENNA IN3 Prise ANTENNA/CABLE IN4 Prises MONITOR OUT (AUDIO/VI
04 Nomenclature12FrBoîtier de télécommandeSPLIT SPLIT P IN P SWAPSPLIT SPLITDTVSIGNAL MTS LISTCHDELETEINPUT SHIFTCH+ CH–MUTINGVOLCHC.C.FAVORITECHCHRET
04NomenclatureFrançais13FrSPLIT SPLIT P IN P SWAPSPLIT SPLITDTVSIGNALMTS LISTFAVORITECH DELETEINPUT SHIFTCH+ CH–MUTINGVOLCHSPLIT SPLIT P IN P SWAPSPLI
05 Préparation14FrInstallation de l’écran à plasmaEmplacement• Évitez que l’écran ne soit exposé à la lumière du soleil. Veillezà ce qu’il soit conven
05PréparationFrançais15FrPréparation du boîtier de télécommandeMise en place des piles1Ouvrez le couvercle du logement des piles.2Introduisez les 2 pi
01 Important User Guidance Information6EnPIONEER bears no responsibility for any damages arising fromincorrect use of the product by you or other peop
05 Préparation16FrMises en garde à propos de la télécommande• Ne heurtez pas le boîtier de télécommande, ne l’exposez ni àdes liquides ni à une forte
05PréparationFrançais17FrRaccordement du cordon d’alimentationBranchez le cordon d’alimentation après avoir réalisé tous les autres raccordements.Écra
06 Opérations de base18FrMise en/hors service (en veille)1Appuyez sur la touche POWER au bas de l’écran àplasma pour entrer en mode de veille.• Le té
06Opérations de baseFrançais19FrPour regarder des canaux de télévisionVous ne pouvez pas syntoniser ces canaux de télévision àmoins de régler les cana
06 Opérations de base20FrModification du volume et du sonPour augmenter le volume, appuyez sur la touche VOL + sur leboîtier de télécommande. Pour dim
06Opérations de baseFrançais21FrRéglage du mode MTS/SAPPour regarder des programmes de télévision conventionnelle,vous pouvez profiter du son stéréo e
06 Opérations de base22Fr3Appuyez sur la touche c ou d pour se déplacer surPIP/TWIN, puis appuyez sur la touche a ou OK. ÉcranTa ille d'écran
07Réglage de menuFrançais23FrConfiguration de menuSon Effect 33Graves 34Aigus 34Balance 34Niv. volume auto 34SRS TruSurround XT 34Sort. audio num. 34É
08 Réglage du syntoniseur24FrRéglage des canaux de télévisionCette section décrit comment rechercher et régler des canauxde télévision que vous voulez
08Réglage du syntoniseurFrançais25FrBalayer canaux numériques Canal 6Mémoriser30%30%NiveauQualitéDépl Intr
01Important User Guidance InformationEnglish7EnPanel sticking and after-image lag• Displaying the same images such as still images for a longtime may
08 Réglage du syntoniseur26FrRéglage de la restriction parentaleCet outil vous permet de régler un mot de passe pour empêcherque des utilisateurs non
08Réglage du syntoniseurFrançais27FrRéglage du classementvolontaire des films (MPAA)1Appuyez sur la touche MENU.2Appuyez sur la touche c ou d pour vou
08 Réglage du syntoniseur28Fr7Appuyez sur la touche c ou d pour vous déplacer surClassification USA, puis appuyez sur la touche \ ou OK.• Sélectionnez
08Réglage du syntoniseurFrançais29FrClassement pour les Canadiens anglophonesClassement DescriptionC Enfants: Vise les enfants de moins de 8 ans.Une a
08 Réglage du syntoniseur30FrAjuste Dépl Retour Reglage D'horlogeDate 05/OCT/2004Heure
09Réglages et mises au pointFrançais31FrRéglages de l’imageSélection du mode d’imageVous pouvez sélectionner le mode d’image qui correspond lemieux à
09 Réglages et mises au point32FrPersonnalisation des réglages de l’imageCet écran à plasma offre diverses fonctions pour optimiser laqualité de l’ima
09Réglages et mises au pointFrançais33FrRéglage de la température de couleurVous pouvez changer la teinte de votre écran pour correspondreà vos besoin
09 Réglages et mises au point34FrPersonnalisation des réglages du sonCet écran à plasma offre diverses fonctions pour optimiser laqualité du son.1Appu
09Réglages et mises au pointFrançais35FrREMARQUE• Ce réglage ne fonctionne que pour le signal de télévisionnumérique quand vous sélectionnez CN NUMÉR.
02 Safety Precautions8EnElectricity is used to perform many useful functions, but it canalso cause personal injuries and property damage if improperly
09 Réglages et mises au point36FrRéglage de la langue audio prioritairepour la télévision numériqueSi vous sélectionnez une émission de télévision num
09Réglages et mises au pointFrançais37Fr5Appuyez sur la touche c ou d pour sélectionner Marche,puis appuyez sur la touche b ou BACK.6Appuyez à nouveau
10 Utilisation d’un appareil externe38FrVous avez la possibilité de relier divers types d’appareils externes à l’écran à plasma, par exemple un lecteu
10Utilisation d’un appareil externeFrançais39FrRaccordement à l’entrée composanteL-AUDIO-R YL-AUDIO-R YCB/PBCB/PBCR/PRCR/PRCOMPONENT 2COMPONENT 11Racc
10 Utilisation d’un appareil externe40FrRaccordement à l’entrée HDMIHDMIAUDIOHDMIRLLes signaux numériques audio et vidéo peuvent passer par laprise HD
10Utilisation d’un appareil externeFrançais41FrRaccordement à la sortie audio DIGITAL (numérique)DIGITAL OUTOPTICALRaccordez le câble optique à la pri
11 Annexe42FrAnomalie• Absence d’alimentation.• Absence d’image et de son.•Des images mais pas de son• Absence d’images ou images noireset blanches• I
11AnnexeFrançais43FrNOTE INFORMATIVE:La résolution du programme que vous regardez peut être haute (HD) ou standard (SD). Ce système d’écran à plasma e
11 Annexe44FrCaractéristiques techniquesParamètre Écran à plasma 42 po., Modèle : PDP-42A3HD/PDP-4214HDNombre de pixels 1 024 × 768 pixelsAmplificateu
11AnnexeFrançais45FrMarques de fabrique• est une marque de fabrique de SRS Labs, Inc.La technologie TruSurround XT est incorporée sous licence de SRS
03Supplied AccessoriesEnglish9EnOperating Instructions• Always use the power cord supplied with the Plasma Display.Power cordRemote control unit03 Sup
Aviso al instalador del sistema CATV.Esta nota se provee para llamar la atención del instalador del sistema CATV al Artículo 820-40 de NEC queprovee l
EspañolADVERTENCIA: ESTE APARATO NO ES IMPER-MEABLE. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIOO CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATOA LA LLUVIA O HUME
4SpÍndice01 Información de orientación importante parael usuario02 Precauciones relacionadas con la operación03 Accesorios suministrados04 Nombres de
01Información de orientación importante para el usuarioEspañol5SpPara disfrutar al máximo con este sistema de pantalla deplasma PureVision PDP-42A3HD/
01 Información de orientación importante para el usuario6SpPRECAUCIÓNLa PIONEER no se hace responsable de los daños provenientesde la utilización inco
01Información de orientación importante para el usuarioEspañol7SpPRECAUCIÓNImagen remanente del panel• La visualización de las mismas imágenes, imágen
02 Precauciones relacionadas con la operación8SpLa electricidad se utiliza para realizar muchas funciones útiles,pero ésta también puede causar lesion
03Accesorios suministradosEspañol9SpManual de instruccionesNOTA• Utilice siempre el cable de alimentación suministrado con lapantalla de plasma.Cable
04 Nombres de los componentes10SpPantalla de plasma1 Botón POWER2 Indicador STANDBY3 Indicadores de la fuente de entrada actual4 Sensor del control r
04Nombres de los componentesEspañol11SpVista de la parte posterior1 Terminales VIDEO 3 (AUDIO/VIDEO/S-VIDEO)2 Terminal DTV-ANTENNA IN3 Terminal ANTENN
Comments to this Manuals