Pioneer AVIC X1 Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Pioneer AVIC X1. Pioneer AVIC X1 Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 181
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENG/MASTER COVER 98 INST
1
MANUEL D’INSTALLATION
INSTALLATION MANUAL
AVIC-X1
This product conforms to new cord colours.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
CRD3836A_inst_cover 1/31/04 12:17 AM Page 1
Page view 0
1 2 ... 181

Summary of Contents

Page 1 - INSTALLATION MANUAL

ENG/MASTER COVER 98 INST1MANUEL D’INSTALLATIONINSTALLATION MANUALAVIC-X1This product conforms to new cord colours.Los colores de los cables de este pr

Page 2 - IMPORTANT INFORMATION

9Connecting the SystemENG/MASTER 9610Connecting the power cord (1)Connect leads of the samecolour to each other.Cap (1*)When not using this terminal,d

Page 3 - Contents

9Branchement du système ENG/MASTER 96100Branchement du cordon d’alimentation (1) Connectez ensemble les câbles de même couleur. Capuchon (1*)Si cette

Page 4 - IMPORTANT SAFEGUARDS

10ENG/MASTER 96101EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGUIDE ON SYSTEM REMOTE CONTROL Bleu (7*) A la borne de commande du relais de l’antenn

Page 5

Rose (CAR SPEED SIGNAL INPUT) Le système de navigation est raccordé ici afin de détecter la distance parcourue par le véhicule. Raccordez toujours le

Page 6

e R U . st e 12ENG/MASTER 96103EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsRemarque :Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peu-vent fo

Page 7 - Parts supplied

13Branchement du système ENG/MASTER 96104Unité d’affichageSortie avant (FRONT OUTPUT) Sortie pour haut-parleur d’extrêmes graves ou sortie sans atténu

Page 8

14ENG/MASTER 96105EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAmplificateur de puissance (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu sépar

Page 9

15Branchement du système Pour relier ce produit avec une caméra de rétrovisée Lorsque ce produit est utilisé avec une caméra de rétrovisée, cette dern

Page 10 - Connecting the System

Pour relier l’appareil vidéo externe et l’affichage • AV INPUT ou REAR DISP doit être réglé en mode SET UP pour relier l’appareilvidéo externe. Pour u

Page 11 - Yel low /black

17Installation • Pioneer déconseille d’installer ou d’entretenir vous-même votre système denavigation car ces travaux comportent des risques d’électro

Page 12

• N’installez pas l’unité d’affichage ou l’unité déportée à un endroit où ellerisque (i) d’entraver la visibilité du conducteur, (ii) de réduire l’eff

Page 13 - Yellow/black (GUIDE ON)

10ENG/MASTER 9611EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGUIDE ONSYSTEM REMOTE CONTROLBlue (7*)To Auto-aerial relay control terminal(max. 300 m

Page 14

19Installation Installation de l’unité d’affichage et de l’unité déportée Remarques sur l’installation • N’installez pas l’unité d’affichage ou l’unit

Page 15

• Les câbles ne doivent pas traverser la zone indiquée dans la figure ci-dessous, afin queles amplificateurs et le mécanisme de navigation puissent tr

Page 16

Pièces fournies21InstallationENG/MASTER 96112SupportSupport latéral (2 pièces)VisUnité d’affichage Bague en caoutchoucVis de pression(5 × 6 mm) (4 piè

Page 17

• Effectuez l’installation avec les côtés gauche et droit de l’unité déportée perpen-diculairement ou parallèlement au sens de déplacement du véhicule

Page 18

23Installation ENG/MASTER 96114Lorsque l’unité déportée est installée sous le siège passager, etc., utilisez le panneau d’ins-tallation. 2. Choisissez

Page 19 - Before installing

24ENG/MASTER 96115EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsMontage DIN avant/arrière Cet appareil peut être convenableinstallé en choisissant so

Page 20

25Installation ENG/MASTER 96116Montage DIN arrière Installation en utilisant les trous de vissur les côtés de l’appareil • Fixation de l’appareil au s

Page 21 - Display unit

Installation de l’antenne GPS • Ne coupez pas le câble d’antenne GPS pour le raccourcir et n’utilisez pasd’extension pour le rallonger. Le fait d’inte

Page 22

27Installation Pièces fournies Installation de l’antenne dans le véhicule (sur la tablette arrière)Fixez la plaque métallique sur une surface aussi pl

Page 23 - Installing the Hide-away unit

Installation de l’antenne à l’extérieur du véhicule (sur la carrosserie) Posez l’antenne GPS sur une surface aussi plate que possible, telle que le to

Page 24

Pink (CAR SPEED SIGNAL INPUT)The mobile navigation system is connected here to detect the distance the vehicle travels. Always connect the vehicle’s s

Page 25 - DIN Front-mount

29Après installation de l’unité 1. Branchement de la batterie. Vérifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont été bien faites et que l’unité

Page 26

30ENG/MASTER 96121EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands CRD3836A_inst_092_121_FRA 1/31/04 12:33 AM Page 121

Page 27 - Installing the GPS aerial

1INFORMAZIONI IMPORTANTI USO DEL NUOVO SISTEMA DI NAVIGAZIONE E DI QUESTO MANUALE • Le caratteristiche di navigazione di questa unità (e la telecamera

Page 28

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands123INFORMAZIONI IMPORTANTI ... 1USO DEL NUOVO SISTEMA DI NAVIGAZIONE E DI QUESTO MANUALE

Page 29

124ENG/MASTER 96MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI 3LEGGERE TUTTE QUESTE ISTRUZIONI RIGUARDANTI IL SISTEMA DI NAVIGAZIONE E CONSERVARLE PER RIFERIMENTI FU

Page 30 - After Installing the Unit

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands1254ENG/MASTER 96Collegamento del sistema • Pioneer raccomanda di non installare da soli il Vostro Sist

Page 31

5Collegamento del sistema Prima di installare l’unità • Questo apparecchio è per veicoli con una batteria da 12 volt e una messa a massa negati-va. Co

Page 32 - INFORMACIÓN IMPORTANTE

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands1276ENG/MASTER 96• Non collegare mai al Vostro sistema di Navigazione diffusori con un’uscita nominalei

Page 33 - Contenido

1287Collegamento del sistema ENG/MASTER 96Collegamento del sistema Lettore multi-CD (in vendita separatamente)Giallo Unità a scomparsa Blu Blu Cavo AV

Page 34 - PRECAUCIONES IMPORTANTES

8ENG/MASTER 96129EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGiallo DIGITAL OUT*MIC INPUTIl microfono nel kit di riconoscimento vocale (es. CD-VC1)

Page 35 - Conexión del sistema

e be 12ENG/MASTER 9613EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsNote:Cords for this product and those for other products maybe different colours

Page 36

9Collegamento del sistema ENG/MASTER 96130Collegamento del cavo di alimentazione (1) Collegare uno all’altro i cavi dello stesso colore. Tappo (1*)Qua

Page 37 - Partes suministradas

10ENG/MASTER 96131EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGUIDE ONSYSTEM REMOTE CONTROLBlu (7*) Al morsetto controllo relè antenna ad alzo auto

Page 38

Rosa (CAR SPEED SIGNAL INPUT)Il sistema di navigazione mobile è collegato qui per rilevare la distanza percorsa dall’auto. Collegare sempre il circuit

Page 39

ato sto e 12ENG/MASTER 96133EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsNota:I cavi per questo apparecchio e quelli per altri apparec-chi possono a

Page 40

13Collegamento del sistema ENG/MASTER 96134Unità display Uscita anteriore (FRONT OUTPUT) Uscita subwoofer o uscita senza dissolvenza (SUBWOOFER OUTPUT

Page 41 - Amarillo/negro

14ENG/MASTER 96135EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAmplificatore (in vendita separatamente) Amplificatore (in vendita separatamente) Amp

Page 42

15Collegamento del sistema Quando si collega con una telecamera a vista posteriore Quando si usa questo prodotto con una telecamera a vista posteriore

Page 43 - Amarillo/negro (GUIDE ON)

Quando si collega il componente video esterno e lo schermo •È necessario impostare su AV INPUT o REAR DISP in SET UP quando si collega ilcomponente vi

Page 44

17Installazione • Pioneer raccomanda di non installare o riparare personalmente il sistema dinavigazione. L’installazione o la manutenzione del prodot

Page 45

• Non installare l’unità display o l’unità a scomparsa dove può (i) ostruire lavisione del conducente, (ii) compromettere le prestazioni di un qualunq

Page 46

13Connecting the SystemENG/MASTER 9614Display unitFront output(FRONT OUTPUT)Subwoofer outputor non-fading output(SUBWOOFER OUTPUT orNON-FADING OUTPUT)

Page 47

19Installazione Installazione dell’unità display e dell’unità a scomparsa Note sull’installazione • Non installare l’unità display o l’unità a scompar

Page 48 - Instalación

•I cavi non devono coprire la zona mostrata nella figura sotto. Ciò è necessario per con-sentire agli amplificatori e al meccanismo di navigazione di

Page 49 - Antes de la instalación

Pezzi in dotazione21InstallazioneENG/MASTER 96142SupportoStaffa laterale (2 pz.)ViteUnità displayBoccola in gommaVite di fermo(5 × 6 mm) (4 pz.)Vite a

Page 50

• Installate con i lati sinistro e destro dell’unità a scomparsa perpendicolari oparalleli alla direzione di movimento del vostro veicolo. Non install

Page 51 - Unidad de pantalla

23Installazione ENG/MASTER 96144Quando l’unità a scomparsa è installata sotto il sedile del passeggero, ecc., usare la schedadi installazione. 2. Stab

Page 52

24ENG/MASTER 96145EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsMontaggio anteriore o posteriore di standard DIN Questo apparecchio può essere monta-

Page 53

25Installazione ENG/MASTER 96146Montaggio posteriore a standard DIN Installazione per mezzo dei fori delle vitipresenti sui lati dell’apparecchio • Fi

Page 54

Installazione dell’antenna GPS • Non tagliare il cavo dell’antenna GPS per accorciarlo e non usare una pro-lunga per allungarlo. L’alterazione del cav

Page 55 - Montaje delantero DIN

27Installazione Pezzi in dotazione Quando si installa l’antenna all’interno del veicolo (sul ripiano posteriore)Applicare la lastra metallica ad una s

Page 56

Quando si installa l’antenna all’esterno del veicolo (sulla carrozzeria) Collocare l’antenna GPS in un luogo il più piano possibile, come sul tetto o

Page 57 - Instalación de la antena GPS

14ENG/MASTER 9615EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPower amp(sold separately)Power amp(sold separately)Power amp(sold separately)+≠+≠+≠+≠

Page 58

29Dopo l’installazione dell’unità 1. Ricollegare la batteria. Innanzitutto controllare due volte che tutti i collegamenti siano corretti e che l’unità

Page 59

30ENG/MASTER 96151EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands CRD3836A_inst_122_151_ITA 1/31/04 12:34 AM Page 151

Page 60

1BELANGRIJKE INFORMATIEBETREFFENDE UW NIEUWE NAVIGATIESYSTEEM EN HET GEBRUIK VAN DEZE HANDLEIDING • De navigatie-elementen van dit toestel (en de opti

Page 61

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands153BELANGRIJKE INFORMATIE ... 1BETREFFENDE UW NIEUWE NAVIGATIESYSTEEM EN HET GEBRUIK V

Page 62 - WICHTIGE INFORMATION

154ENG/MASTER 96BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 3LEES DEZE INFORMATIE BETREFFENDE UW NAVIGATIESYSTEEM ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DE INFORMATIE VOOR

Page 63

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands1554ENG/MASTER 96Aansluitingen• Pioneer raadt u af het navigatiesysteem zelf in te bouwen. Wij advisere

Page 64 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

5AansluitingenAlvorens u het apparaat inbouwt• Dit apparaat is bestemd voor inbouw in voertuigen met een negatief geaarde 12-voltsaccu. Controleer voo

Page 65 - Anschluss des Systems

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands1576ENG/MASTER 96• Sluit nooit speakers aan met een uitgangswaarde van minder dan 50 W of een imped-ant

Page 66

1587AansluitingENG/MASTER 96Systeemcomponenten aansluitenMulti CD-wisselaar (los verkrijgbaar)Geel Verborgen eenheidBlauw Blauw AV-BUS-kabel (meegelev

Page 67 - Mitgelieferte Teile

8ENG/MASTER 96159EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGeel DIGITAL OUT*MIC INPUTDe microfoon in de spraakherkenningsset (bijv. CD-VC1) (los

Page 68

15Connecting the SystemWhen connecting a Rear view cameraWhen using this product with a rear view camera, automatic switching to video from a rearview

Page 69

9AansluitingENG/MASTER 96160Het stroomsnoer aansluiten (1)Zorg ervoor dat de draden die op elkaar worden aangesloten dezelfde kleur hebben.Dopje (1*)W

Page 70

10ENG/MASTER 96161EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGUIDE ON SYSTEM REMOTE CONTROLBlauw (7*)Naar de regelklem van het auto-antennerelais

Page 71 - Audio Mute-Leitung frei

Roze (CAR SPEED SIGNAL INPUT)Via deze draad wordt het rijsnelheidssignaal aan het autonavigatiesysteem doorgegeven. U dient de draad te verbinden met

Page 72

t F HE E E m ze n 12ENG/MASTER 96163EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsOpmerking:Snoeren voor dit product en overeenkomende snoerenvoor an

Page 73 - Gelb/schwarz (GUIDE ON)

13AansluitingenENG/MASTER 96164Display-module Vooruitgang (FRONT OUTPUT)Subwoofer uitgang of non-fading uitgang (SUBWOOFER OUTPUT or NON-FADING OUTPUT

Page 74

14ENG/MASTER 96165EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsEindversterker (los verkrijgbaar)Eindversterker (los verkrijgbaar)Eindversterker (los

Page 75

15AansluitingenBij aansluiting van een achteruitkijkcameraBij gebruik van dit product met een achteruitkijkcamera is het mogelijk om automatischnaar d

Page 76

Bij aansluiting van de externe videocomponent en het display • Voor de aansluiting van een externe videocomponent dient in SET UP de instelling AVINPU

Page 77

17Inbouwen• Pioneer raadt u af het navigatiesysteem zelf in te bouwen of eventueel onder-houd te verrichten. Bij verkeerd inbouwen of onderhoud bestaa

Page 78

• Bouw de display-module of de verborgen eenheid niet in op plaatsen waar zij(i) het zicht van de bestuurder kunnen hinderen, (ii) de werking van een

Page 79 - Vor dem Einbau

When connecting the external video component and the display• It is necessary to set to AV INPUT or REAR DISP in SET UP when connecting theexternal vi

Page 80 - Hinweise zum Einbau

19Inbouwen De display-module en de verborgen eenheid inbouwenOpmerkingen betreffende het inbouwen• Installeer de display-module of de verborgen eenhei

Page 81 - Display-Einheit

• De snoeren mogen het in onderstaande Fig. weergegeven gebied niet bedekken, anderskunnen de versterkers en het navigatiemechanisme niet naar behoren

Page 82

Bijgeleverde accessoires21InbouwenENG/MASTER 96172HouderZijbeugel (2 st.)SchroefDisplay-moduleRubbermofDrukkingsschroef(5 × 6 mm) (4 st.)Schroef met p

Page 83 - Einbau der Hideaway-Einheit

• De verborgen eenheid met de linker- en rechterzijde loodrecht of evenwijdigaan de rijrichting van de auto aanbrengen. Niet diagonaal ten opzichte va

Page 84

23Inbouwen ENG/MASTER 96174Gebruik het installatiepaneel, wanneer de verborgen eenheid wordt ingebouwd onder depassagiersstoel.2. Bepaal de installati

Page 85 - DIN-Vordermontage

24ENG/MASTER 96175EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN voor/achter-montageDeze eenheid kan naar keuze aan devoorkant (conventionele DIN

Page 86 - Frontplatte befestigen

25Inbouwen ENG/MASTER 96176DIN achtermontageInstallatie met gebruikmaking van deschroefgaten aan de zijkanten van deeenheid• Bevestig de eenheid op de

Page 87 - Einbau der GPS-Antenne

Bevestigen van de GPS antenne• Maak de GPS antennedraad niet korter en ook niet langer. Wijzigingen aande antennekabel kunnen leiden tot kortsluiting

Page 88

27Inbouwen Bijgeleverde accessoiresBevestigen van de antenne binnen in de auto (op de hoedenplank)Bevestig het metalen plaatje op een zo horizontaal m

Page 89 - Fahrzeuginnenraum

Bevestigen van de antenne aan de buitenzijde van de auto (op de carrosserie)Bevestig de GPS antenne op een zo horizontaal mogelijke ondergrond zoals o

Page 90 - Nach dem Einbau des Geräts

17Installation• Pioneer does not recommend that you install or service your NavigationSystem yourself. Installing or servicing the product may expose

Page 91

29Na het inbouwen van de module1. Sluit de accu aan.Controleer nogmaals of alle aansluitingen op de juiste wijze zijn gemaakt en het apparaatcorrect i

Page 92 - INFORMATION IMPORTANTE

ENG/MASTER COVER 98184PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach,

Page 93 - Sommaire

• Install the display unit between the driver’s seat and front passenger seat sothat it will not be hit by the driver or passenger if the vehicle stop

Page 94 - EVENTUELLEMENT PAR LA SUITE

1IMPORTANT INFORMATIONABOUT YOUR NEW NAVIGATION SYSTEM AND THIS MANUAL• The navigation features of this unit (and rear view camera option if purchased

Page 95

19InstallationInstalling the display unit and Hide-away unitInstallation notes• Do not install the display unit or Hide-away unit in places where it m

Page 96

• The cords must not cover up the area shown in the figure below. This is necessary toallow the amplifiers and navigation mechanism to heat dissipate

Page 97 - Pièces fournies

Parts supplied21InstallationENG/MASTER 9622HolderSide bracket (2 pcs.)ScrewDisplay unitRubber bushBinding screw(5 × 6 mm)(4 pcs.)Flush surface screw(5

Page 98

• Install with the left and right sides of the Hide-away unit perpendicular or par-allel to your vehicle’s direction of travel. Do not install diagona

Page 99

23InstallationENG/MASTER 9624When the Hide-away unit is installed under the passenger seat, etc., use the installationboard.2. Decide on the installat

Page 100 - Branchement du système

24ENG/MASTER 9625EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN Front/Rear-mountThis unit can be properly installedeither from “Front” (convention

Page 101 - Jaune/noir

25InstallationENG/MASTER 9626DIN Rear-mountInstallation using the screw holes on theside of the unit• Fastening the unit to the factoryradio-mounting

Page 102

Installing the GPS aerial• Do not cut the GPS aerial lead to shorten it or use an extension to make itlonger. Altering the aerial cable could result i

Page 103 - Jaune/noir (GUIDE ON)

27InstallationParts suppliedWhen installing the aerial inside the vehicle (on the rear shelf)Affix the metal sheet on as level a surface as possible w

Page 104

When installing the aerial outside the vehicle (on the body)Put the GPS aerial in a position as level as possible, such as on the roof or boot lid. (T

Page 105 - ENG/MASTER 96

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands3IMPORTANT INFORMATION ... 1ABOUT YOUR NEW NAVIGATIONSYSTEM AND THIS MANUAL ...

Page 106

29After Installing the Unit1. Reconnecting the battery.First, double-check that all connections are correct and that the unit is installed correctly.R

Page 107

30ENG/MASTER 9631EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands CRD3836A_inst_001_031_UK 1/31/04 12:30 AM Page 31

Page 108 - Installation

1INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE SU NUEVO SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y ESTE MANUAL • Las funciones de navegación de esta unidad (y de la opción de cámara

Page 109

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands33INFORMACIÓN IMPORTANTE ... 1ACERCA DE SU NUEVO SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y ESTE MANUAL ...

Page 110

34ENG/MASTER 96PRECAUCIONES IMPORTANTES 3LEA TODAS ESTAS INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON SU SISTEMADE NAVEGACIÓN Y GUÁRDELAS PARA EMPLEARLAS COMO REFER

Page 111 - Unité d’affichage

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands354ENG/MASTER 96Conexión del sistema • Pioneer aconseja que no realice usted mismo la instalación del s

Page 112

5Conexión del sistema Antes de instalar la unidad • Esta unidad es para vehículos con batería de 12 voltios y con conexión a tierra.Compruebe el volta

Page 113

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands376ENG/MASTER 96• Nunca conecte altavoces con un valor de salida inferior a 50 W por canal o una impeda

Page 114

387Conexión del sistema ENG/MASTER 96Conexión del sistema Reproductor de Multi-CD (se vende por separado)Amarillo Unidad oculta-alejada Azul AzulCable

Page 115 - Montage DIN avant

8ENG/MASTER 9639EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAmarillo DIGITAL OUT*MIC INPUTEl micrófono del kit de reconocimiento de voz (p. ej. CD-

Page 116

4ENG/MASTER 96IMPORTANT SAFEGUARDS3PLEASE READ ALL OF THESE INSTRUCTIONS REGARDING YOUR NAVIGATION SYSTEM AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE1. Read

Page 117 - Remarques sur l’installation

9Conexión del sistema ENG/MASTER 9640Conexión del cable de alimentación (1) Conecte los cables del mismo color entre ellos. Tapa (1*)Cuando este termi

Page 118

10ENG/MASTER 9641EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGUIDE ON SYSTEM REMOTE CONTROL Azul (7*) Al terminal de control del relé de la antena

Page 119

Rosado (CAR SPEED SIGNAL INPUT)El sistema de navegación móvil se conecta aquí para detectar la distancia que ha recorrido el automóvil. Conecte siempr

Page 120

n no 12ENG/MASTER 9643EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsNota:Los cables para este producto y para otros pueden serde colores diferentes a

Page 121

13Conexión del sistema ENG/MASTER 9644CCa(seAltavoz delanteroAltavoz trasero Altavoz degravesIzquierda15 cm20 cm15 cmAzul/blanco Al terminal de contro

Page 122 - INFORMAZIONI IMPORTANTI

14ENG/MASTER 9645EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAmplificador de potencia (se vende por separado) Amplificador de potencia (se vende po

Page 123 - Contenuto

15Conexión del sistema Conexión de una cámara para visión trasera Cuando utilice este producto con una cámara para visión trasera, es posible el cambi

Page 124

Conexión del vídeo externo y la pantalla • Es necesario ajustar a AV INPUT o REAR DISP en SET UP al conectar el vídeoexterno. Uso de una pantalla cone

Page 125 - Collegamento del sistema

17Instalación • Pioneer no recomienda que sea usted mismo quien instale o revise su sistemade navegación. La instalación o revisión del producto puede

Page 126

• No instale la unidad de pantalla o la unidad oculta-alejada en puntos en quepueda (i) dificultar la visión del conductor, (ii) comprometer el fun-ci

Page 127 - Pezzi in dotazione

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands54ENG/MASTER 96Connecting the System• Pioneer does not recommend that you install your Navigation Syste

Page 128

19Instalación Instalación de la unidad de pantalla y la unidad oculta-alejada Notas acerca de la instalación • No instale la unidad de pantalla o la u

Page 129

• Los cables no deben cubrir la zona que aparece en la figura inferior. Ello es necesariopara que los amplificadores y el mecanismo de navegación pued

Page 130

Partes suministradas21InstalaciónENG/MASTER 9652SoporteMénsula lateral (2 piezas)TornilloUnidad de pantallaTope de gomaTornillo de unión (5 × 6 mm) (4

Page 131 - Giallo/nero

• Realice la instalación con los lados derecho e izquierdo de la unidad oculta-ale-jada perpendiculares o paralelos a la dirección de desplazamiento d

Page 132

23Instalación ENG/MASTER 9654Al instalar la unidad oculta-alejada debajo del asiento del pasajero, etc., utilice la tabla deinstalación. 2. Decida cuá

Page 133 - Giallo/nero (GUIDE ON)

24ENG/MASTER 9655EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsMontaje trasero/delantero DIN Este producto puede ser instaladoapropiadamente ya sea d

Page 134

25Instalación ENG/MASTER 9656Montaje trasero DIN Instalación usando los orificios roscadosen el lado de este producto • Fijación de este producto a la

Page 135

Instalación de la antena GPS • No corte el cable de la antena GPS para reducir su longitud ni utilice unaextensión para alargarlo. La alteración del c

Page 136

27Instalación Partes suministradas Cuando instale la antena en el interior del vehículo (en el estante trasero)Fije la hoja de metal en una superficie

Page 137

Cuando instale la antena en el exterior del vehículo (en la carrocería) Ponga la antena GPS en un lugar tan nivelado como sea posible como, por ejempl

Page 138 - Installazione

5Connecting the SystemBefore installing the unit• This unit is for vehicles with a 12-volt battery and negative earthing. Check the batteryvoltage of

Page 139 - Prima dell’installazione

29Después de instalar la unidad 1. Vuelva a conectar la batería. Primero, cerciórese de que todas las conexiones estén bien hechas y de que la unidad

Page 140

30ENG/MASTER 9661EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands CRD3836A_inst_032_061_SPA 1/31/04 12:31 AM Page 61

Page 141 - Unità display

1WICHTIGE INFORMATIONÜBER IHR NEUES NAVIGATIONSSYSTEM UND DIESE ANLEITUNG• Die Navigationseigenschaften dieses Geräts (und der Option Heckkamera, sofe

Page 142

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands63WICHTIGE INFORMATION ... 1ÜBER IHR NEUES NAVIGATIONSSYSTEMUND DIESE ANLEITUNG .

Page 143

64ENG/MASTER 96WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE3BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM NAVIGATIONSSYSTEMAUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG FÜR S

Page 144

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands654ENG/MASTER 96Anschluss des Systems• Pioneer empfiehlt, das Navigationssystem nicht selbst einzubauen

Page 145 - Montaggio anteriore o

5Anschluss des Systems Vor dem Einbau des Geräts• Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterie und negativer Erdung (Minuspol anMasse) ausgelegt.

Page 146

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands676ENG/MASTER 96• Niemals Lautsprecher mit einer Ausgangsleistung von weniger als 50 W oder einerImpeda

Page 147 - Note sull’installazione

687Anschluss des Systems ENG/MASTER 96Anschluss des SystemsMulti-CD-Player (separat erhältlich)GelbHideaway-Einheit Blau BlauAV-BUS-Kabel (im Lieferum

Page 148

8ENG/MASTER 9669EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGelbDIGITAL OUT*MIC INPUTDas Mikrofon des Spracherkennungskits (z.B. CD-VC1) (separat e

Page 149

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands76ENG/MASTER 96• Never connect speakers with an output rating of less than 50 W channel or impedanceout

Page 150

9Anschluss des SystemsENG/MASTER 9670Stromkabel anschließen (1) Gleichfarbige Kabel miteinander verbinden.Kappe (1*)Wenn dieser Anschluss nicht verwen

Page 151

10ENG/MASTER 9671EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGUIDE ON SYSTEM REMOTE CONTROL Blau (7*) Zum Anschluss des Relais für die Autoantenne

Page 152 - BELANGRIJKE INFORMATIE

Rosa (CAR SPEED SIGNAL INPUT)Durch diesen Anschluss erkennt das Navigationssystem die Länge der Fahrtstrecke. Die Geschwindigkeits-Erkennungsschaltung

Page 153 - Inhoudsopgave

e) s-des ig.12ENG/MASTER 9673EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsHinweis:Kabel dieses Geräts und die anderer Produkte könnenverschiedene F

Page 154

13Anschluss des SystemsENG/MASTER 9674Display-Einheit Ausgang für vorderen Zusatzlautsprecher (FRONT OUTPUT) Subwoofer-Ausgang oder Nicht-Überblend-Au

Page 155 - Aansluitingen

14ENG/MASTER 9675EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsLeistungsverstärker (separat erhältlich) Leistungsverstärker (separat erhältlich) Leis

Page 156

15Anschluss des SystemsBeim Anschluss mit einer Heckkamera Wenn Sie dieses Gerät mit einer Heckkamera verwenden, kann automatisch auf denVideoanschlus

Page 157 - Bijgeleverde accessoires

Beim Anschließen der externen Videokomponente und des Displays• Wenn die externe Videokomponente angeschlossen wird, muss im SETUP “AVINPUT” oder “REA

Page 158 - Aansluiting

17Einbau • Pioneer rät nachdrücklich davon ab, das Navigationssystem selbsteinzubauen oder zu warten, da hierbei die Möglichkeit elektrischer Schlägeu

Page 159

• Evtl. werden Einbau und Einsatz dieses Systems in Ihrem Fahrzeug durchGesetze verboten oder eingeschränkt. Bitte beachten Sie die jeweils gültigenGe

Page 160

87Connecting the SystemENG/MASTER 96Connecting the systemMulti-CD playerYel lowHide-away unitBlueBlueAV-BUS cable (supplied with TV tuner)3 m5 mIP-BUS

Page 161 - Geel/zwart

19EinbauEinbau von Display- und Hideaway-Einheit Hinweise zum Einbau• Bauen Sie die Display-Einheit oder die Hideaway-Einheit nicht an Plätzen ein, wo

Page 162

• Die Kabel dürfen die unten gezeigten Stellen nicht abdecken. Das ist wichtig, damitVerstärker und Navigationsmechanismus ungehindert arbeiten können

Page 163 - Geel/zwart (GUIDE ON)

Mitgelieferte Teile21EinbauENG/MASTER 9682HalterungSeitliche Halterung (2 Stück)SchraubeDisplay-EinheitGummibuchseKlemmschraube(5 × 6 mm) (4 Stück)Sen

Page 164

• Die Hideaway-Einheit so einbauen, dass die rechte und linke Seite rechtwinkligoder parallel zur Fahrtrichtung des Fahrzeugs stehen. Nicht quer zurFa

Page 165

23Einbau ENG/MASTER 9684Wenn die Hideaway-Einheit unter dem Beifahrersitz etc. eingebaut wird, sollte dieEinbauplatte verwendet werden.2. Legen Sie di

Page 166

24ENG/MASTER 9685EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN-Vorder-/RückmontageDieses Gerät kann entweder von“vorne” (konventionelle DIN-Vorde

Page 167

25Einbau ENG/MASTER 9686DIN-RückmontageEinbau unter Verwendung derGewindebohrungen an der Seite diesesProdukts• Befestigen dieses Geräts an derRadiomo

Page 168 - Inbouwen

Einbau der GPS-Antenne• Das GPS-Antennenkabel darf nicht verkürzt oder verlängert werden.Veränderungen am Antennenkabel können zu einem Kurzschluss od

Page 169 - Voor de installatie

27Einbau Mitgelieferte TeileEinbau der Antenne im Fahrzeuginnenraum (auf der Hutablage)Das Metallblech auf einer möglichst ebenen Fläche befestigen, a

Page 170

Einbau der Antenne außen am Fahrzeug (an der Karosserie) Die GPS-Antenne auf einer möglichst ebenen Fläche anbringen, wie z. B. auf dem Dachoder dem K

Page 171 - Display-module

8ENG/MASTER 969EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsYel lowDIGITAL OUT*MIC INPUTThe microphone in the voice recognition kit (e.g. CD-VC1) (s

Page 172

29Nach dem Einbau des Geräts1. Batterie erneut anschließen. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse in Ordnung sind und das Gerät korrekt einge-ba

Page 173

30ENG/MASTER 9691EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands CRD3836A_inst_062_091_GER 1/31/04 12:32 AM Page 91

Page 174

1INFORMATION IMPORTANTE A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL • La fonction de navigation de cette unité (et la caméra de ré

Page 175 - DIN voormontage

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands93INFORMATION IMPORTANTE ... 1A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE M

Page 176

94ENG/MASTER 96IMPORTANTES MESURES DE SECURITE 3VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A VOTRE SYSTEME DE NAVIGATION ET LES CONSERVER POUR VO

Page 177 - Bevestigen van de GPS antenne

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands954ENG/MASTER 96Branchement du système • Pioneer vous déconseille d’installer vous-même votre système d

Page 178

5Branchement du systèmeAvant de raccorder l’appareil • Cet appareil est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à lamasse.

Page 179

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands976ENG/MASTER 96• Ne raccordez jamais les haut-parleurs à un canal d’une puissance de sortie inférieure

Page 180 - Na het inbouwen van de module

987Branchement du système ENG/MASTER 96Branchement du système Lecteur de CD à chargeur (vendu séparément)Jaune Unité déportée Bleu Bleu Câble AV-BUS

Page 181 - Technische Hotline der

8ENG/MASTER 9699EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsJaune DIGITAL OUT*MIC INPUTLe microphone du kit de reconnaissance vocale (par ex. CD-VC

Comments to this Manuals

No comments