Pioneer AVH-P5700DVD User Manual

Browse online or download User Manual for Car radio Pioneer AVH-P5700DVD. Pioneer AVH-P5700DVD User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 86
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
ENG/MASTER COVER 98 INST
AVH-P5700DVD
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Produkt entspricht den neuen Kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
<CRD3965-A> 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Summary of Contents

Page 1 - MANUEL D’INSTALLATION

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsENG/MASTER COVER 98 INSTAVH-P5700DVDThis product conforms to new cord colors.Los colores de los cables

Page 2

<CRD3965-A> 109Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INSTConnecting the UnitsWhen connecting with navigation unit and iPod adapter1.5 m 1.5 mIP-BUS

Page 3 - <CRD3965-A> 3

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands<CRD3965-A> 1110ENG/MASTER 96 INSTConnecting and installing the optical cable connection boxWARNI

Page 4

<CRD3965-A> 1211ENG/MASTER 96 INSTWhen connecting the external video component and the displayFig. 11• It is necessary to set AV INPUT to VIDEO

Page 5 - <CRD3965-A> 5

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands<CRD3965-A> 1312 ENG/MASTER 96 INSTInstallationNote:• Before making a final installation of the

Page 6

13InstallationENG/MASTER 96 INST<CRD3965-A> 14DIN Front-mountInstallation with the rubber bush1. Decide the position of the sidebrackets. (Fig.

Page 7 - <CRD3965-A> 7

14ENG/MASTER 96 INST<CRD3965-A> 15EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN Rear-mountInstallation using the screw holes onthe side of

Page 8

1ContenidoConexión de las unidades ... 1Conexión del cable de alimentación ... 3Cuando conecte a un amplificador d

Page 9 - <CRD3965-A> 9

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands2Nota:• Esta unidad es para vehículos con batería de 12voltios y con conexión a tierra. Antes de instal

Page 10 - Connecting the Units

3Conexión de las unidadesConexión del cable de alimentación 1*2*4*3*5*.15 cmConecte los conductores del mismo color uno a otro.Tapa (1*)Cuando este te

Page 11 - Installing the optical cable

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsFig. 2415cmInterruptor del freno de manoLado de alimentaciónLado de masaVerde claroSe utiliza para dete

Page 12 - <CRD3965-A> 12

1ContentsConnecting the Units ... 1Connecting the power cord ... 3When connecting to separat

Page 13 - Installation

Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente5Conexión de las unidades23 cm15 cmEste productoSalida delantera(FRONT OUTPUT)Salida

Page 14

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsFig. 36+≠+≠+≠+≠Amplificador de potencia (vendido separadamente)Amplificador de potencia (vendido separa

Page 15 - Fixing the front panel

Cuando conecte con una cámara de vista traseraCuando utilice este producto con una cámara de vista trasera, se puede realizar la con-mutación automáti

Page 16 - Conexión de las unidades

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsCuando conecte con un procesador multicanalFig. 5840 cm15 cm23cmEntrada IP-BUS (Azul)Entrada AV-BUS (Az

Page 17

9Conexión de las unidadesCuando conecte con una unidad de navegación y un adaptador iPodAdaptador iPod (por ejemplo, CD-IB100)1.5 m 1.5 mCable IP-BUSC

Page 18

Conexión e instalación de la caja de conexión de cable ópticoADVERTENCIA• Evite instalar esta unidad en un lugar donde seimpida el funcionamiento del

Page 19

11Conexión de las unidadesCuando conecte el componente externo y la pantallaFig. 11• Se requiere ajustar AV INPUT a VIDEO en SET UP cuando conecte el

Page 20

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsInstalación12Nota:• Antes de finalmente instalar la unidad, conecte elcableado temporalmente y comprueb

Page 21

13InstalaciónMontaje delantero DINInstalación con tope de goma1. Decida la posición de las ménsu-las laterales. (Fig. 15)Cuando instale en un espacio

Page 22

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands14Montaje trasero DINInstalación usando los orificiosroscados en el lado de este producto• Fijación de

Page 23

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands<CRD3965-A> 3ENG/MASTER 96 INST2Note:• This unit is for vehicles with a 12-volt battery andnegati

Page 24

1InhaltAnschließen der Einheiten ... 1Anschluss des Betriebsstromkabels ... 3Bei Anschluss an einen im Handel erhä

Page 25 - Conexión del cable óptico

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands2Hinweis:• Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterieund negativer Erdung (Minuspol an Masse)ausg

Page 26

3Anschließen der EinheitenAnschluss des Betriebsstromkabels1*2*4*3*5*15 cmVerbinden Sie Leitungen derselben Farbe miteinander.Kappe (1*)Wenn dieser St

Page 27 - Instalación

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAbb. 2415cmGelb/SchwarzBei Verwendung eines Zellulartelefons dieses über die Audio Mute-Leitung des Zel

Page 28

Bei Anschluss an einen im Handel erhältlichen Leistungsverstärker5Anschließen der Einheiten23 cm15 cmSubwoofer-Ausgang oder Nicht-Überblend-Ausgang(SU

Page 29 - Fijación del panel delantero

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAbb. 36RCA-Kabel (getrennt erhältlich)Leistungsverstärker (getrennt erhältlich)Leistungsverstärker (get

Page 30 - Anschließen der Einheiten

Bei Verbindung mit einer RückwärtskameraBei Gebrauch dieses Produkts mit einer Rückwärtskamera ist automatische Umschaltungauf Video von dieser Kamera

Page 31 - Hinweis:

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsBei Anschluss an einen MultikanalprozessorAbb. 5840 cm15 cm23cmDieses ProduktVideo-EingangIP-BUS-Eingan

Page 32

9Anschließen der EinheitenBei Verbindung mit Navigationssystem und iPod-Adapter1.5 m 1.5 mIP-BUS-KabelIP-BUS-Kabel (Mit iPod-Adapter mitgeliefert)Blau

Page 33

Anschluss und Installation der Lichtleiterkabel-AnschlussboxWARNUNG• Diese Einheit darf nicht an einer Stelle installiertwerden, wo sie die Funktion v

Page 34

3Connecting the UnitsConnecting the power cordENG/MASTER 96 INST<CRD3965-A> 4This productYIfAkeConnect leads of the samecolor to each other.Cap

Page 35

11Anschließen der EinheitenBei Anschluss von externer Video-Komponente und DisplayAbb. 11• Bei Anschluss der externen Video-Komponente muss AV INPUT i

Page 36

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsEinbauverfahren12Hinweis:• Bevor Sie das Gerät endgültig einbauen, schließenSie die Kabel provisorisch

Page 37

13EinbauverfahrenDIN-VordermontageEinbau mit der Gummibuchse1. Bestimmen Sie die Position derSeitenhalterungen. (Abb. 15)Bei Montage an einer Stelle m

Page 38

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands14DIN-RückmontageInstallation unter Gebrauch derGewindebohrungen an der Seitedieses Produkts• Anbringen

Page 39 - Lichtleiterkabel-Anschlussbox

1Table des matièresRaccordements des appareils ... 1Branchement du cordon d’alimentation ... 3Raccordements à un amplificateur

Page 40

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands2Remarque:• Cet appareil est destiné aux véhicules avec une bat-terie de 12 V, avec pôle négatif à la m

Page 41 - Einbauverfahren

3Raccordements des appareilsBranchement du cordon d’alimentation1*2*4*3*5*15 cmReliez ensemble les conducteurs de même couleur.Capuchon (1*)Si vous n’

Page 42

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsFig. 2415cmJaune/noirSi vous utilisez un téléphone cellulaire, connectez-le via le câble mise en sourdi

Page 43 - Anbringen der Frontplatte

Raccordements à un amplificateur de puissance vendu séparément5Raccordements des appareils23 cm15 cmSortie pour haut-parleur d’extrêmes graves, ou sor

Page 44 - Raccordements des appareils

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsFig. 36+≠+≠+≠+≠Amplificateur de puissance (vendu séparément)Câbles à fiches Cinch (RCA) (vendu séparéme

Page 45 - Remarque:

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsFig. 24ENG/MASTER 96 INST<CRD3965-A> 5Antenna cable15cmParkingbrakeswitchPowersupplysideGroundsid

Page 46

Raccordements à une caméra de reculSi vous utilisez cet appareil associé à une caméra de recul, la sélection automatique de lavidéo provenant de la ca

Page 47

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsLors du raccordement d’un processeur multi-canauxFig. 5840 cm15 cm23 cmBoîte de raccordement de câble à

Page 48

9Raccordements des appareilsRaccordement d’une unité de navigation et d’un adaptateur d’iPod15 cm1.5 m 1.5 mCâble IP-BUSCâble IP-BUS(fourni avec l’ada

Page 49

Raccordement et installation de la boîte de raccordement de câble à fibres optiquesAVERTISSEMENT• N’installez pas cet appareil dans un endroit telqu’i

Page 50

11Raccordements des appareilsRaccordements à un appareil vidéo externe et à un écranFig. 11• Lorsque vous connectez l’appareil vidéo externe, vous dev

Page 51

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsInstallation12Remarque:• Avant d’effectuer l’installation définitive, reliezprovisoirement les appareil

Page 52

13InstallationMontage DIN avantInstallation avec une bague encaoutchouc1. Décidez où placer les supportslatéraux. (Fig. 15)Lors de l’installation dans

Page 53

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands14Montage DIN arrièreInstallation de l’appareil en faisantappel aux perçages filetés pratiquéssur les f

Page 54

1IndiceCollegamento delle unità ... 1Collegamento del cavo di alimentazione ... 3Collegamento ad un amplificatore vendut

Page 55

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands2Nota:• Questo apparecchio è per veicoli con una batteriada 12 volt e una messa a massa negativa. Prima

Page 56

When connecting to separately sold power amp5Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST<CRD3965-A> 6This productWhen you connect the separately sold

Page 57 - Fixation du panneau avant

3Collegamento delle unitàCollegamento del cavo di alimentazione1*2*4*3*5*15 cmCollegare fra loro cavi di uguale colore.Cappuccio (1*)Se questo termina

Page 58 - Collegamento delle unità

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsFig. 24Lato alimentazioneLuce verdeUsato per individuare lo stato attivato (ON)/disattivato (OFF) del f

Page 59

Collegamento ad un amplificatore venduto a parte5Collegamento delle unitàNota:Se a questa unità si collega un processore multi-canale, a quest’ultimo

Page 60

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsFig. 36+≠+≠+≠+≠Amplificatore (venduto separatamente)Amplificatore (venduto separatamente)Comando a dist

Page 61

Collegamento alla videocamera di retromarciaSe si collega l’apparecchio ad una videocamera di retromarcia, posizionando suREVERSE (R) la cloche del ca

Page 62

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSe ci si collega ad un processore multi-canaleFig. 58Scatola di connessione del cavo ottico(fornita con

Page 63

Collegamento all'unità di navigazione e all'adattatore per iPOD9Collegamento delle unitàCavo d'ingresso a 26 contattiQuesto apparecchio

Page 64

10EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsCollegamento ed installazione della scatola di connessione del cavo otticoAVVERTENZA• Evitare di inst

Page 65 - (fornito con il lettore

11Collegamento delle unitàCollegamento di un componente video esterno e di uno schermoFig. 11• Quando si collega un componente video esterno, in SET U

Page 66

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsInstallazione12Nota:• Prima di installare definitivamente l’apparecchio,collegare temporaneamente i cav

Page 67 - Collegamento del cavo ottico

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsFig. 36ENG/MASTER 96 INST<CRD3965-A> 7.or toePower amp(sold separately)Power amp(sold separately)

Page 68

13InstallazioneMontaggio anteriore a standard DINInstallazione con la boccola di gomma1. Stabilire la posizione delle staffelaterali. (Fig. 15)Se l’un

Page 69 - Installazione

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands14Montaggio posteriore a standard DINInstallazione facente uso dei fori delleviti presenti sui lati del

Page 70

1InhoudAansluiten van de apparatuur ... 1Aansluiten van het stroomsnoer ... 3Bij aansluiting op een los verkrijgba

Page 71

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands2Opmerking:• Dit apparaat is bestemd voor inbouw in auto’smet een negatief geaarde 12-volts accu. Alvor

Page 72 - Aansluiten van de apparatuur

3Aansluiten van de apparatuurAansluiten van het stroomsnoer1*2*4*3*5*15 cmVerbind de draden van dezelfde kleur met elkaar.Opmerking:De functie van 3*

Page 73 - Opmerking:

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAfb. 2415cmHandremscha-kelaarStroomdraadLicht groenVia deze draad wordt de stand van de handrem (aanget

Page 74

Bij aansluiting op een los verkrijgbare eindversterker5Aansluiten van de apparatuur23 cm15 cmOpmerking:Wanneer u een multikanaals processor aansluit o

Page 75

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAfb. 36+≠+≠+≠+≠Eindversterker(los verkrijgbaar)Eindversterker(los verkrijgbaar)Systeem-afstandsbedienin

Page 76

Wanneer u een achteruitrijd-camera wilt aansluitenWanneer u dit product wilt gebruiken met een achteruitrijd-camera, kan er automatischworden overgesc

Page 77

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsWanneer een multikanaals processor wordt aangeslotenAfb. 5840 cm15 cm23cmOptionele kabel-aansluitkast (

Page 78

When connecting with a rear view cameraWhen using this product with a rear view camera, automatic switching to video from arear view camera when the g

Page 79

9Aansluiten van de apparatuurBij aansluiting van een navigatiesysteem en een iPod adapter1.5 m 1.5 m15 cmDe instelling AV-IN moet op M-DVD worden gez

Page 80

10EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAansluiten en installeren van de optionele kabel-aansluitkastWAARSCHUWING• Installeer dit toestel nie

Page 81 - Installeren van de optische

Aansluiten van de apparatuurWanneer u een externe videocomponent en het display aansluitAfb. 11• De instelling AV INPUT moet op VIDEO worden gezet via

Page 82

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsInstalleren12Opmerking:• Voor u het toestel definitief installeert, dient u debedrading tijdelijk aan t

Page 83 - Installeren

13InstallerenDIN Voor-montageInstallatie met de rubber mof1. Bepaal de positie van dezijbeugels. (Afb. 15)Bij installatie in een te ondiepe ruimtekunt

Page 84

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands14DIN Achter-montageInstallatie met gebruikmaking van de schroe-fgaten aan de zijkanten van dit product

Page 85 - DIN Achter-montage

ENG/MASTER COVER 98Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2005 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.Cop

Page 86 - <CRD3965-A> 88

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsWhen connecting with a multi-channel processorFig. 5<CRD3965-A> 98ENG/MASTER 96 INSTMulti-channel

Comments to this Manuals

No comments