Multi-CD/DAB control High power CD player with RDS tunerReproductor de CD de alta potencia con control de múltiples CD/DAB con sintonizador RDSOperati
3. Raise or lower the volume.Rolling the VOLUME changes the volume level.Note: • Roll clockwise to raise the volume level.• Roll counterclockwise to l
39A Title (English)Selección de la curva del ecualizadorSe puede cambiar entre las curvas del ecualizador.• Desplace el selector EQ hacia arriba o aba
A Title (English)40ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunciones del menú de audioEl menú de audio provee las siguientes funciones.Ajus
41Ajuste de audioNota:• Si realiza ajustes cuando se selecciona una curva diferente a “CUSTOM”, la curva recién ajustadase reemplaza con la curva ajus
42ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjuste de sonoridad (Loud)La función de sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonid
43Ajuste de audioFijación de los ajustes de altavoz de graves secundario (Sub-W2)Cuando la salida del altavoz de graves está activada (ON), puede ajus
44ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjuste del nivel de salida sin extinción (NonFad)Cuando la salida sin extinción está activada (ON
45Ajuste de audioFunción de mejorador de imagen delantera (FIE)La función F.I.E. (Front Image Enhancer) provee un método simple de mejorar la imagende
46ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNota: • Como el volumen de FM es el control, la función SLA no es posible en los modos FM.• El ni
47Extracción y colocación del panel delanteroProtección contra roboEl panel delantero puede extraerse de la unidad principal como una medida antirrobo
A Title (English)48ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjustes inicialesSelección del menú de ajustes inicialesCon este menú se pueden
10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSBasic Operation of TunerThis product’s AF function can be switched ON and OFF. AF should be swit
49A Title (English)Ajustes inicialesFunciones del menú de ajustes inicialesEl menú de ajustes iniciales provee las siguientes funciones.Cambio del pas
50ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCambio de la búsqueda PI automática (A-PI)Durante la operación de búsqueda PI de emisora preajust
51Ajustes inicialesAjuste del reductor de luz (DIM)Para evitar que el visualizador de este producto quede muy brillante durante la noche,cuando se enc
Ajuste de cable del altavoz trasero y controlador de graves secundario (SW)Los cables de los altavoces traseros del producto pueden usarse para una co
53Ajustes inicialesConmutación del enmudecimiento o de la conversación telefónica de manoslibres (TEL 1) (para DEH-P7100R)Es posible cambiar el enmude
A Title (English)Conmutación de la pantalla de película (DISP)Es posible activar/desactivar la visualización de fondo mientras se está reproduciendo u
55Otras funcionesCambio a la presentación visual de entretenimientoPuede cambiar la presentación visual a las pantallas de película, etc., mientras es
A Title (English)56ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSIngreso de título para la fuente AUX (TITLE)Se puede cambiar la visualización de
57Otras funcionesCuando se usa el sintonizador DAB (Emisión de audio digital)Se puede utilizar este producto con un sintonizador DAB oculto vendido se
58ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSOperaciónCon este producto, la operación de las siguientes tres funciones difiere. (Refiérase a l
11Basic OperationBasic Operation of Built-in CD PlayerNote:• Be sure to close the front panel after loading or ejecting a disc.Track Search and Fast F
59A Title (English)Reproductor de CD y cuidadosPrecaución• Reproduzca solamente discos CD que lleven lamarca Compact Disc Digital Audio. (Si un CD pre
Especificaciones60ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10
Printed in ThailandImprimé en Thaïlande<CRD3158-A/N> EW<99K00T0T01>PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPA
Note:• If a disc cannot be inserted fully or playback fails, make sure the recorded side isdown. Press the EJECT button and check the disc for damage
Disc SearchDisc Number Search (for 6-Disc, 12-Disc types)• You can select discs directly with the 1 to 6 buttons. Just press the num-ber corresponding
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCorresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indic
15Basic Operation2. Operate a mode. (e.g. Repeat Play)3. Cancel the Function Menu.Function Menu FunctionsThe following chart shows functions for each
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS7 Built-in CD PlayerFunction name (Display) Button: Operation PageRepeat Play (RPT) 5: ON 29∞: O
17Basic Operation2. Select the desired mode. (Refer to next section, “Detailed Setting MenuFunctions”.) 3. Operate a mode.4. Cancel the Detailed Setti
Tuner Operation18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLocal Seek Tuning (LOCAL)When Local is ON, you can only select broadcast stations
1ContentsKey Finder ... 3-Head Unit-Steering Remote ControllerBefore Using This Product ...
19A Title (English)What is RDS?RDS (Radio Data System) is a system for transmitting data along with FM programs. Thisdata, which is inaudible, provide
A Title (English)20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAF Function (AF)The AF (Alternative Frequencies search) function is used to sea
21A Title (English)PI Seek FunctionThe tuner searches for another frequency broadcasting the same programming. “PI SEEK”appears on the display and the
TA Function (TA)The TA (Traffic Announcement standby) function lets you receive traffic announcementsautomatically, no matter what source you are list
23A Title (English)Canceling Traffic Announcements• Press the TA button while a traffic announcement is being received to cancelthe announcement and r
A Title (English)24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPTY FunctionWith Wide and Narrow classification of program type, the PTY functi
25A Title (English)News Program Interruption Setting (NEWS)You can switch automatic reception of PTY code news programs ON/OFF. When areceived news pr
A Title (English)26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPTY ListWide Narrow DetailsNews&Inf News News.Affairs Current affairs.Info
27Using RDS FunctionsRadio TextThis tuner can display Radio Text data transmitted by RDS stations, such as station infor-mation, the name of the curre
28ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSStoring Radio Text in Memory1. Perform “Radio Text Display” steps 1 and 2, and then select the R
Using Multi-CD Players ... 31-Repeat Play (PMODE)-Random Play (RDM)-Scan Play (SCAN)-Pause (PAUSE)ITS (Instant Track Selection
29Using the Built-in CD PlayerRepeat Play (RPT)Repeat Play plays the same track repeatedly.Note:• If you perform Track Search or Fast Forward/Reverse,
A Title (English)30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSScan Play (T.SCAN)Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on a
31Using Multi-CD PlayersRepeat Play (PMODE)There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat and Multi-CD playerRepeat. Default repeat
A Title (English)32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSScan Play (SCAN)In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected
33A Title (English)ITS (Instant Track Selection)The ITS function allows you to search for the track you wish to play when a Multi-CDplayer is installe
A Title (English)34ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSErase a Track Program1. Select the track you wish to erase, during ITS Play.2.
35A Title (English)Disc TitleDisc Title Input (TITLE)You can input Titles up to 10 letters long for up to 100 discs. Using this function lets youeasil
A Title (English)36ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNote: • Titles remain in memory, even after the disc has been removed from the
37Using Multi-CD PlayersDisplaying Disc TitleYou can display the currently playing Disc Title.Note: • You can also display the currently playing Disc
A Title (English)38ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCD TEXT Function (for CD TEXT compatible type)You can use these functions when
3Key FinderHead UnitSteering Remote ControllerA steering remote controller that enables remote operation of the head unit is supplied.*Operation is th
Selecting the Equalizer CurveYou can switch between Equalizer curves.• Rotate the EQ selector up or down to select the desired Equalizer curve.POWERFU
A Title (English)40ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAudio Menu FunctionsThe Audio Menu features the following functions.Balance Adj
41Audio AdjustmentNote:• If you make adjustments when a curve other than “CUSTOM” is selected, the newly adjusted curvewill replace the previous adjus
42ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLoudness Adjustment (Loud)The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high
43Audio AdjustmentSubwoofer Setting Adjustment (Sub-W2)When the Subwoofer output is ON, you can adjust the cut-off frequency and the outputlevel of Su
44ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNon Fading Output Level Adjustment (NonFad)When the Non Fading output is ON, you can adjust the
45Audio AdjustmentFront Image Enhancer Function (FIE)The F.I.E. (Front Image Enhancer) function is a simple method of enhancing front imagingby cuttin
Note: • Since the FM volume is the control, SLA is not possible in the FM modes.• The MW/LW volume level, which is different from the FM base setting
47Detaching and Replacing the Front PanelTheft ProtectionThe front panel of the head unit is detachable to discourage theft.• Keep the front panel clo
A Title (English)48ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSInitial SettingEntering the Initial Setting MenuWith this menu, you can perform
Before Using This Product4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAbout This ProductThe tuner frequencies on this product are allocated fo
49A Title (English)Initial SettingInitial Setting Menu FunctionsThe Initial Setting Menu features the following functions.Changing the FM Tuning Step
50ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSwitching the Auto PI Seek (A-PI)During Preset Station PI Seek operation, you can switch the Aut
51Initial SettingSetting the Dimmer (DIM)To enable this product’s display from being too bright at night, when the vehicle’s headlights are turned ON
Setting the Rear Speaker Lead and Subwoofer Controller (SW)This product’s rear speaker leads can be used for full-range speaker (“Rear SP:FULL”) orSub
53Initial SettingSwitching the Muting or Handsfree Telephoning (TEL 1) (for DEH-P7100R)You can switch the Cellular Telephone Muting ON/OFF in accordan
A Title (English)Switching the Motion Screen (DISP)You can switch ON/OFF the background display during a source play.When OFF is selected, the backgro
55Other FunctionsSwitching the Entertainment DisplayYou can change the display to the movie screens etc. while listening to each source. (e.g. MOVIE S
A Title (English)56ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAUX Title Input (TITLE)The display title for AUX source can be changed.1. Selec
57Other FunctionsWhen using the DAB (Digital Audio Broadcasting) TunerYou can use this product with a separately sold hide-away DAB tuner (GEX-P900DAB
58ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSOperationWith this product, operation of the following three functions differs. (Reference pages
5Before Using This ProductPrecaution• A “CLASS 1 LASER PRODUCT” label is affixed to the bottom of the player.• The Pioneer CarStereo-Pass is for use o
59A Title (English)CD Player and CarePrecaution• Play only CDs bearing the Compact Disc DigitalAudio mark. (If a CD features the top right mark onits
Specifications60ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable)Grounding syste
1ContenidoGuía de botones ... 3-Unidad principal-Controlador remoto de volanteAntes de usar este producto ...
Uso de reproductores de Multi-CD ... 31-Reproducción de repetición (PMODE)-Reproducción aleatoria (RDM)-Reproducción con exploración (SCAN)-Pausa
3Guía de botones Unidad principalControlador remoto de volanteSe suministra un controlador remoto de volante que permite la operación a distancia de l
Antes de usar este producto4ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSobre este productoLas frecuencias del sintonizador en este producto se
5Antes de usar este productoPrecaución• Una etiqueta con la inscripción “CLASS 1 LASER PRODUCT” se fija en la parte infe-rior del reproductor.• El Pio
Controlador remoto y cuidado6ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSUso del controlador remoto de direcciónPrecaución:• No opere esta unid
7Controlador remoto y cuidado7 Para cambiar la pila de litio• Retire la pila de litio.Precaución:• Cambie la pila con una pila de litio CR2032.• Cambi
Operación básica8ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPara escuchar músicaA continuación se explican los preparativos requeridos antes q
Remote Controller and Care6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSUsing the Steering Remote ControllerPrecaution:• Do not operate this un
3. Suba o baje el volumen.Desplazar el botón VOLUME cambia el nivel del volumen.Nota:• Desplace el botón hacia la derecha para subir el volumen.• Desp
Operación básica del sintonizadorLa función AF de este producto se puede activar y desactivar. Se debe desactivar la función AF para operaciones de si
11Operación básicaOperación básica del reproductor de CD incorporadoNota:• Asegúrese de cerrar el panel delantero después de colocar o expulsar un dis
Nota:• Si no se puede insertar un disco completamente o la reproducción falla, asegúresede que el lado grabado se encuentre hacia abajo. Presione el b
13Operación básicaOperación básica del reproductor de Multi-CDEste producto puede controlar un reproductor de Multi-CD (en venta por separado).Búsqued
14ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSVisualizaciones y botones correspondientes El visualizador de este producto presenta los indicado
15Operación básica2. Opere un modo. (tal como la reproducción de repetición)3. Cancele el menú de funciones.Funciones del menú de funcionesEn la sigui
16ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS7 Reproductor de CD incorporadoNombre de la función (Visualización) Botón : Operación PáginaRepro
17Operación básica2. Seleccione el modo deseado. (Vea la siguiente sección, “Funciones del menúde ajustes detallados”.) 3. Opere un modo.4. Cancele el
Operación del sintonizador18ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSintonización de búsqueda local (LOCAL)Cuando el modo local está activa
7Remote Controller and Care7 Replacing the Lithium Battery• Remove the lithium battery.Precaution:• Replace the battery with a CR2032 lithium battery.
19A Title (English)¿Qué es RDS?RDS (Radio Data System) es un sistema para transmisión de dados con los programas deFM. Esos datos, que son inaudibles,
A Title (English)20ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción AF (AF)La función AF (Alternative Frequencies search) se usa para buscar
21A Title (English)Función de búsqueda PIEl sintonizador busca por una otra frecuencia transmitiendo el mismo programa. “PISEEK” (búsqueda PI) aparece
A Title (English)22ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción TA (TA)La función TA (espera por anuncio de tráfico) le permite recibir
23A Title (English)Cancelación de anuncios de tráfico• Presione el botón TA mientras recibe un anuncio de tráfico para cancelar elanuncio y volver a l
A Title (English)24ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción PTYCon la clasificación de ancho y estrecho del tipo de programa, la fun
25A Title (English)Ajuste de interrupción de programa de noticias (NEWS)La recepción automática de los programas de noticias con código PTY puede ser
A Title (English)26ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLista de PTYAncho Estrecho DetallesNews&Inf News Noticias.Affairs Temas de
27Uso de las funciones RDSRadiotextoEste sintonizador puede visualizar datos de Radiotexto transmitidos por las emisoras RDS,como información de la em
28ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAlmacenamiento del Radiotexto en la memoria1. Realice los pasos 1 y 2 de “Visualización de Radiot
Basic Operation8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSTo Listen to MusicThe following explains the initial operations required before yo
29Uso del reproductor de CD incorporadoReproducción de repetición (RPT)La reproducción con repetición reproduce la misma pista repetidamente.Nota:• Si
A Title (English)30ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSReproducción con exploración (T.SCAN)La reproducción con exploración reproduce e
31Uso de reproductores de Multi-CDReproducción de repetición (PMODE)Existen tres gamas de reproducción con repetición: Repetición de una pista, repeti
A Title (English)32ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSReproducción con exploración (SCAN)En la repetición de disco, se explora el comi
33A Title (English)ITS (Selección de canción instantánea)La función ITS le permite buscar la canción que desea reproducir cuando se hay instaladouno r
A Title (English)34ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSBorrado de una pista programada1. Durante la reproducción ITS, seleccione la pis
35A Title (English)Título de discoIngreso de título de disco (TITLE)Esta función le permite ingresar hasta un máximo de 100 títulos de disco compuesto
A Title (English)36ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNota:• Los títulos permanecen en la memoria, aún después que se saque el disco d
37Uso de reproductores de Multi-CDVisualización del título del discoPuede visualizar el título del disco que está siendo reproducido actualmente.Nota:
A Title (English)38ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción CD TEXT (para el tipo compatible con CD TEXT)Estas funciones se pueden u
Comments to this Manuals