ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSMulti-CD control High power cassette player withRDS tunerSyntoniseur RDS et lecteur de cassette, “Pui
Opérations de base sur le lecteur de CD à chargeurCet appareil peut commander un lecteur de CD à chargeur (vendu séparément).9Opérations de baseIndica
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S
Utilisation du syntoniseur10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAccord automatique des stations les locales plus puissantesCette foncti
Utilisation des fonctions RDS11Qu’est-ce que le RDS ?Le RDS (Radio Data System) est un système qui assure la transmission de données con-jointement au
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFonction AF (recherche d’autres fréquences) La fonction AF (recherche d’autres fréquences) permet
13Utilisation des fonctions RDSFonction de recherche PI (PI Seek)Le syntoniseur recherche une autre fréquence sur laquelle la même émission est diffus
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFonction TA (attente de diffusion de bulletins d’informations routières)La fonction TA (attente d
Utilisation des fonctions RDSAbandon d’un bulletin d’informations routières• Appuyez sur la touche TA pendant la réception d’un bulletin d’information
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFonction PTYLa fonction PTY vous permet de sélectionner des stations suivant le type d’émissionsq
17Utilisation des fonctions RDSFonction de sélection de recherche PTY1. Activez le mode de sélection de recherche PTY.Le nom d’un type d’émission appa
18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFonction de recherche PTY• Lancez une recherche PTY.Le syntoniseur recherche une station diffusan
1Table des matièresNomenclature des touches ... 3-Appareil principal-Télécommande de pilotage (CD-SR80)Avant la mise en service de
19Utilisation du lecteur de cassetteRépétition de lectureLe mode de répétition vous permet de réécouter plusieurs fois de suite la même chanson.Saut d
20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSUtilisation des lecteurs de CD à chargeurRépétition de lectureVous avez le choix entre trois mode
Utilisation des lecteurs de CD à chargeurExploration de disquesEn mode de répétition de disque, le début de chaque plage musicale du disque sélectionn
22ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSRéglage de la qualité audioSélection de la courbe d’égalisationVous pouvez commuter les courbes d
23Réglage de la qualité audioFonctions du menu des réglages audioLe menu des réglages audio comprend les fonctions suivantes.Réglage de l’équilibrage
24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSRéglage de la courbe d’égalisation (EQ-L/EQ-M/EQ-H)Vous pouvez ajuster les réglages de la courbe
25Réglage de la qualité audioFonction d’accentuation de l’image sonore avant (FIE)La fonction F.I.E. (Front Image Enhancer) est une méthode simple d’a
Réglage du niveau de la source (SLA)La fonction SLA (Source Level Ajustment) empêche les brusques des variations de niveausonore lorsque vous changez
27Dépose et pose de la face avantProtection contre le volLa face avant de l’appareil principal est amovible de manière à décourager le vol.Dépose de l
Réglages initiauxAffichage du menu des réglages initiauxCe menu vous permet de définir les réglages initiaux de l’appareil.1. Mettez la source hors te
Réglage de la qualité audio ... 22Sélection de la courbe d’égalisation ... 22Affichage du menu des réglages audio ...
29Réglages initiauxFonctions du menu des réglages initiauxLe menu des réglages initiaux comprend les fonctions suivantes.Changement du pas de syntonis
30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAutres fonctionsUtilisation de la source AUXUn interconnecteur IP-BUS-RCA tel qu’un CD-RB20 ou un
31Soins à apporter au lecteur de cassettePrécautionsA propos du lecteur de cassette• La présence d’une étiquette décollée ou ondulée sur une cassette
32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSpécificationsCaractéristiques généralesAlimentation ...
1IndiceI vari tasti ... 3-Corpo dell’apparechio-Telecomand del volante (CD-SR80)Prima dell’uso ...
Regolazione audio ... 22Selezione della curva di equalizzazione ... 22Attivazione menu audio ...
3I vari tastiCorpo dell’apparecchioTelecomand del volante (CD-SR80)Il telecomand del volante (CD-SR80) é opzionale soltant per il modello KEH-P5010R.T
Informazioni sull’apparecchioLe frequenze di sintonizzazione del prodotto sono quelle utilizzate in Europa Occidentale,Asia, Medio Oriente, Africa e O
5Prima dell’usoAttenzione• Il CarStereo-Pass Pioneer è previsto esclusivamente per l’uso in Germania.• Tenere questo manuale a portata di mano quale r
Funzioni principaliAscolto della musicaPer l’ascolto della musica, eseguire le seguenti operazioni preliminari. Nota:• Inserire un cassetta. (Vedere a
3Nomenclature des touchesAppareil principalTélécommande de pilotage (CD-SR80)La télécommande de pilotage (CD-SR80) est une option uniqnement pour le m
Funzioni principali del sintonizzatore7Funzioni principaliSintonizzazione manuale o a ricerca automatica• Il metodo di sintonizzazione può essere sele
8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzioni principali del lettore di audiocassetteInversione del senso diriproduzioneIndicatore del
Funzioni principali del multilettore CDL’apparecchio è predisposto per il collegamento con un multilettore CD (venduto sepa-ratamente).9Funzioni princ
Uso del sintonizzatore10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSintonizzazione a ricerca localeQuesta funzione sceglie solamente stazioni
Uso delle funzioni RDS11Cos’è il sistema RDS?L’RDS (Radio Data System, o sistema dati radio) è un sistema che permette di trasmetteredati insieme alle
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzione AFLa funzione AF (Alternative Frequencies Search) viene usata per trovare altre frequenz
13Uso delle funzioni RDSFunzione PI SeekIl sintonizzatore cerca un’altra frequenza che stia trasmettendo lo stesso programma. Durante lafunzione di ri
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzione TALa funzione TA (Traffic Announcement standby) di attesa di annunci sul traffico permet
Uso delle funzioni RDSCancellazione degli annunci sul traffico• Premere il tasto TA mentre un annuncio sul traffico è in corso per cancellarel’annunci
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzione PTYLa funzione PTY permette di scegliere le stazioni a seconda del tipo di programma che
A propos de cet appareilLes fréquences sur lesquelles le syntoniseur de cet appareil peut s’accorder appartiennentaux gammes en usage en Europe de l’O
17Uso delle funzioni RDSImpostazione della funzione di ricerca PTY1. Impostare il modo di ricerca PTY.Il nome del tipo di programma appare sul display
18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzione di ricerca PTY• Avvio della ricerca PTY.Il sintonizzatore ricerca una stazioni emittente
19Uso del lettore di audiocassetteRipetizione del branoIl modo di ripetizione ripropone continuamente il brano ascoltato.Salto degli spazi vuotiLa fun
20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUso dei multilettori CDRipetizione del branoEsistono tre possibilità di ripetizione: Ripetizione
Uso dei multilettori CDRiproduzione a scansioneCon il modo di ripetizione del disco attivo, il lettore esegue una scansione progressiva ditutti i bran
22ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRegolazione audioSelezione della curva di equalizzazioneE’possibile scegliere una curva di equali
23Regolazione audioFunzioni del menu audioIl menu audio dispone delle funzioni seguenti.Regolazione del bilanciamento (FAD)La funzione consente di sel
24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRegolazione della curva di equalizzazione (EQ-L/EQ-M/EQ-H)Le impostazioni della curva di equalizz
25Regolazione audioFunzione accentuazione immagine frontale (FIE)La funzione accentuazione immagine frontale F.I.E. (Front Image Enhancer) è un metodo
Regolazione del volume della sorgente (SLA)La funzione SLA (Source Level Adjustment) impedisce salti bruschi del lirello del volumenel passaggio da un
5Avant la mise en service de cet appareilPrécautions• Le CarStereo-Pass Pioneer est uniquement destiné à l’Allemagne.• Conservez ce mode d’emploi à po
27Stacco e inserimento del frontalinoSistema antifurtoIl frontalino dell’apparecchio è estraibile, allo scopo di scoraggiare il furto.Stacco del front
Impostazione inizialeAttivazione del menu delle impostazioni inizialiDa questo menu si possono effettuare le impostazioni iniziali per l’uso dell’appa
29Impostazione inizialeFunzioni del menu delle impostazioni inizialiIl menu delle impostazioni iniziali dispone delle funzioni seguenti.Modifica del p
30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAltre funzioniUso della funzione della sorgente AUX Un dispositivo IP-BUS-RCA Interconnector del
31Lettore di audiocassette e consigli di manutenzione AttenzioneLettore di audiocassette• Se l’etichetta dell’audiocassetta è allentata o distorta pot
32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSDati generaliDati generaliAlimentazione ...14,4
1InhoudPlaats van de toetsen ... 3-Hoofdtoestel-Stuurafstandsbediening (CD-SR80)Vóór gebruik ...
Geluidsregeling ... 22Kiezen van de equalizercurve ... 22Oproepen van het audiomenu ...
3Plaats van de toetsenHoofdtoestelStuurafstandsbediening (CD-SR80)De stuurafstandsbediening (CD-SR80) is los verkrijgbaar voor de KEH-P5010R.+/– toets
Meer over dit toestelDe tunerfrequenties van dit toestel zijn afgestemd voor gebruik in West-Europa, Azië, hetMidden-Oosten, Afrika en Oceanië. De ont
Opérations de basePour écouter de la musiqueNous expliquons ci-après les opérations de base à exécuter avant de pouvoir écouter de lamusique. Remarque
5Vóór gebruikVoorzorgen• De Pioneer CarStereo-Pass is uitsluitend bestemd voor gebruik in Duitsland.• Bewaar deze gebruiksaanwijzing om indien nodig l
BasisbedieningBeluisteren van muziekHierna volgt een beschrijving van de basisbewerkingen die vereist zijn voordat u muziekkunt beluisteren. Opmerking
Basisbediening van de tuner7BasisbedieningHandmatig en automatisch afstemmen• U kunt de gewenste afstemmethode kiezen door de toets2/3 gedurende de aa
8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSBasisbediening van de cassettespelerVeranderen van transportrichtingTransportrichtingindicatorUitw
Basisbediening van de CD-wisselaarMet dit toestel kunt u een CD-wisselaar (los verkrijgbaar) bedienen.9BasisbedieningFragment zoeken en snel voor- en
Bediening van de tuner10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSAutomatisch afstemmen op lokale zendersDeze functie selecteert alleen zende
Gebruik van RDS-functies11Wat is RDS?RDS (Radio Data System) is een systeem dat allerlei gegevens meezendt met FM-pro-gramma’s. Deze gegevens, die u o
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSAlternatieve-frequentiefunctie (AF)De functie AF (alternatieve frequenties) wordt gebruikt om te
13Gebruik van RDS-functiesPI-zoekfunctieDe tuner gaat op zoek naar een andere frequentie waarop hetzelfde programma wordt uitgezon-den. “PI SEEK” vers
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSVerkeersinformatie-standbyfunctie (TA)Met de verkeersinformatie-standbyfunctie (TA) kunt u automa
Opérations de base sur le syntoniseur7Opérations de baseAccord manuel et accord automatique• Vous pouvez sélectionner la méthode d’accord en appuyantp
Gebruik van RDS-functiesAnnuleren van verkeersinformatie• Druk tijdens de ontvangst van verkeersinformatie op de TA-toets om de ver-keersinformatie te
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSProgrammatype (PTY) -functieMet de PTY-functie kunt u zenders kiezen op basis van het type van de
17Gebruik van RDS-functiesInstelfunctie voor PTY-zoeken1. Kies de instelfunctie voor het PTY-zoeken.De naam van een programmatype verschijnt op het di
18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSProgrammatype-zoekfunctie (PTY)• Start de PTY-zoekfunctie.De tuner gaat op zoek naar een zender d
19Gebruik van de cassettespelerHerhaalde weergaveMet de herhaalfunctie kunt u hetzelfde liedje steeds opnieuw beluisteren.Overslaan van lege gedeelten
20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSGebruik van een CD-wisselaarHerhaalde weergaveEr zijn drie afspeelbereiken voor herhaalde weergav
Gebruik van een CD-wisselaarAftastweergaveBij herhaalde weergave van de hele CD wordt het begin van elk fragment gedurendeongeveer 10 seconden ten geh
22ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSGeluidsregelingKiezen van de equalizercurveU kunt kiezen tussen verschillende equalizercurves.• D
23GeluidsregelingFuncties van het audiomenuMet het audiomenu kunnen de volgende functies worden ingesteld.Instellen van de balans (FAD)Met deze functi
24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSAanpassen van de equalizercurve (EQ-L/EQ-M/EQ-H)U kunt de momenteel gekozen equalizercurve-instel
8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSOpérations de base sur le lecteur de cassetteChangement de sensIndicateur de sensEjectionRemarque:
25GeluidsregelingDe Front Image Enhancer-functie (FIE)De functie F.I.E. (Front Image Enhancer) is een eenvoudige manier om het geluidsbeeldvooraan te
Bronniveau-instelfunctie (SLA)De functie SLA (Source Level Adjustment) voorkomt sterke volumeveranderingen wan-neer u op een andere geluidsbron oversc
27Verwijderen en terugplaatsen van het voorpaneelBescherming tegen diefstalU kunt ter bescherming tegen diefstal het voorpaneel van het hoofdtoestel v
BasisinstellingOproepen van het basisinstelmenuMet dit menu kunt u de diverse basisinstellingen voor het toestel maken.1. Schakel de bron uit.2. Roep
29BasisinstellingFuncties van het basisinstelmenuOp het basisinstelmenu kunt u de volgende functies instellen.Veranderen van de FM-afstemstap (STEP)De
30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSOverige functiesGebruik van de AUX-bronMet een IP-BUS-RCA Interconnector, zoals bijvoorbeeld de C
31Cassettespeler en verzorgingVoorzorgenMeer over de cassettespeler• Een loszittend of beschadigd label op een cassette kan het uitwerpmechanisme van
32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANONEDERLANDSTechnische gegevensAlgemeenStroombron ... 14,4 V gelijkstro
Comments to this Manuals