Pioneer X-HM21-K User Manual

Browse online or download User Manual for Home Theater Systems Pioneer X-HM21-K. Pioneer X-HM21-K User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 228
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
X-HM21
-K/-S
X-HM11
-K/-S
CD Receiver System | Micro chaîne CD | CD-Receiversystem |
Sistema CD con amplificatore | CD Receiver System |
Sistema receptor de CD | Система ресивера CD
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Инструкции по эксплуатации
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant
votre produit en ligne maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres
Produktes unter
http://www.pioneer.de
(oder
http://www.pioneer.eu)
Registra il tuo prodotto su
http://www.pioneer.it
(o
http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi
ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw
Pioneer product via
http://www.pioneer.nl -
http://www.pioneer.be
(of http://www.pioneer.eu)
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
(o en
http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de
registrarse on-line:
Зарегистрируйт е Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомьт есь с преимуществами регистрации в Интернет
Page view 0
1 2 ... 228

Summary of Contents

Page 1

X-HM21-K/-SX-HM11-K/-SCD Receiver System | Micro chaîne CD | CD-Receiversystem |Sistema CD con amplificatore | CD Receiver System |Sistema receptor de

Page 2 - CLASS 1 LASER PRODUCT

Connections0310EnChapter 3:Connections CAUTION• Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or chang

Page 3 - K058a_A1_En

4ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso in modo da imparare come azionare corr

Page 4 - Contents

Prima di cominciare 015ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 1:Prima di cominciareContenuto della confezioneAssicurarsi

Page 5 - Before you start

Nome delle parti e loro funzione026ItCapitolo 2:Nome delle parti e loro funzioneTelecomando1  STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagin

Page 6 - Part names and functions

Nome delle parti e loro funzione 027ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11 Tasti di comando TunerST/MONOUsare per commutare la

Page 7 - Part names and functions 02

Nome delle parti e loro funzione028ItPannello anteriore1 Tasto  STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagina 12).2 Sensore remotoRiceve i

Page 8 - Part names and functions02

Nome delle parti e loro funzione 029ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDisplay1Si illumina quando il suono viene silenziato. N

Page 9

Collegamenti0310ItCapitolo 3:Collegamenti ATTENZIONE• Assicurarsi di spegnere la corrente e togliere la spina del cavo di corrente dalla presa mentre

Page 10 - Connections

Collegamenti 0311ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCollegamento delle antenneCollegare l’antenna AM a telaio e l’antenna FM a

Page 11 - Connections 03

Come iniziare0412ItCapitolo 4:Come iniziarePer accendere l’apparecchioPremere  STANDBY/ON per attivare l’alimentazione.Dopo l’uso:Premere  STANDBY/O

Page 12 - Getting started

Come iniziare 0413ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийComandi audioEqualizerSe si preme EQUALIZER, si visualizzeranno le impost

Page 13 - Getting started 04

Connections 0311EnEnglish Français EspañolConnecting antennasConnect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below. To improve reception

Page 14 - Getting started04

Come iniziare0414ItRegolare la svegliaUn’impostazione esistente dell’orologio può essere riutilizzata.1 Seguire i passaggi da 1 a 3 in “Impostare l’or

Page 15 - English Français Español

Il playback di iPod/iPhone/iPad (solo X-HM21) 0515ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 5:Il playback di iPod/iPhone/iPa

Page 16 - Playing iPod/iPhone/iPad

Il playback di iPod/iPhone/iPad (solo X-HM21)0516It3 Posizionare iPod/iPhone/iPad sul supporto. Riprodurre da iPod/iPhone/iPad1 Connettere l’iPod/iPho

Page 17 - Disc playback

Riproduzione di dischi 0617ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 6:Riproduzione di dischiQuesto sistema può eseguire rip

Page 18

Riproduzione di dischi0618ItVarie funzioni del discoRiproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3/WMARicerca diretta di un branoUsando i tasti Numer

Page 19 - Disc playback 06

Riproduzione di dischi 0619ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRiproduzione programmabile (CD o MP3/WMA)Si possono scegliere fi

Page 20 - Disc playback06

Riproduzione di dischi0620ItSpecificare la cartella da riprodurrePer specificare la cartella da riprodurre, eseguire i seguenti passaggi.1 Premere CD

Page 21 - USB playback

Riproduzione USB 0721ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 7:Riproduzione USBRiprodurre dispositivi di memoria USBÈ poss

Page 22 - USB playback07

Riproduzione USB0722ItPer cancellare la lettura casuale:Premere RANDOM ripetutamente finché non appare “RANDOM OFF”. Premere ENTER. Nota• Se si preme

Page 23 - Using the tuner

Come usare il sintonizzatore 0823ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 8:Come usare il sintonizzatoreAscoltare trasmissi

Page 24 - Using the tuner08

Getting started0412EnChapter 4:Getting startedTo turn the power onPress the  STANDBY/ON to turn the power on.After use:Press the  STANDBY/ON to ente

Page 25 - Using the tuner 08

Come usare il sintonizzatore0824It• Ripetere il procedimento dei punti 1 a 4 per impostare altre stazioni, oppure per cambiare una stazione preselezio

Page 26 - Other connections

Come usare il sintonizzatore 0825ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Se si vuole ascoltare lo stesso tipo di programma di un’

Page 27 - Additional information

Altri collegamenti0926ItCapitolo 9:Altri collegamenti ATTENZIONE• Prima di eseguire o cambiare i collegamenti, spegnete l’apparecchio e scollegate la

Page 28 - Problem Remedy

Informazioni aggiuntive 1027ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 10:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiLe o

Page 29 - Additional information 10

Informazioni aggiuntive1028ItQuando si collega un dispositivo di memoria di massa USBSe si connette iPod/iPhone/iPadProblema Controllare SoluzioneIl d

Page 30 - Additional information10

Informazioni aggiuntive 1029ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDischi e formati riproducibili• Si possono riprodurre solo disc

Page 31

Informazioni aggiuntive1030ItNon appoggiare oggetti su questa unitàNon appoggiare oggetti sopra a questa unità.Non ostruire i fori di ventilazione.Non

Page 32

Informazioni aggiuntive 1031ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDischi con forma particolareI dischi non circolari (a cuore, es

Page 33

Informazioni aggiuntive1032ItSpecifiche• Sezione amplificatoreUscita alimentazione RMS: . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz, 10 %, T.H

Page 34 - APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

Informazioni aggiuntive 1033ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий

Page 35 - K058a_A1_Fr

Getting started 0413EnEnglish Français EspañolSound controlsEqualizerWhen the EQUALIZER is pressed, the current mode setting will be displayed. To cha

Page 36 - Table des matières

LET OPDit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007.KLASSE 1 LASERPRO

Page 37 - Préparatifs

K058a_A1_NlPbGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijenDe symbolen op producten, verpakkingen en bi beho

Page 38 - Télécommande

4NlHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar

Page 39

Voordat u begint 015NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 1:Voordat u begintInhoud van de doosControleer of de volgende

Page 40

Overzicht van de bedieningstoetsen026NlHoofdstuk 2:Overzicht van de bedieningstoetsenAfstandsbediening1  STANDBY/ONSchakelen tussen ruststand en aan

Page 41

Overzicht van de bedieningstoetsen 027NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11Tuner-bedieningsfunctiesST/MONOGebruik deze functie

Page 42 - Connexions

Overzicht van de bedieningstoetsen028NlVoorpaneel1  STANDBY/ON-toetsSchakelen tussen ruststand en aan (bladzijde 12).2 AfstandsbedieningssensorHier k

Page 43

Overzicht van de bedieningstoetsen 029NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDisplay1Brandt wanneer het geluid is gedempt. Opmerki

Page 44 - Pour commencer

Aansluitingen0310NlHoofdstuk 3:Aansluitingen WAARSCHUWING• Zorg er te allen tijde voor dat het apparaat is uitgeschakeld en verwijder het netsnoer van

Page 45

Aansluitingen 0311NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAntennes aansluitenSluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoal

Page 46 - Pour commencer04

Getting started0414EnCalling the wake-up timerAn existing timer setting can be reused.1 Follow steps 1 to 3 in “Setting the wake-up timer”.2 Press HI

Page 47 - (X-HM21 uniquement)

Aan de slag0412NlHoofdstuk 4:Aan de slagHet apparaat inschakelenDruk op de toets  STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.Na gebruik:Druk op de to

Page 48

Aan de slag 0413NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийMutingHet volume wordt tijdelijk gedempt als MUTE op de afstandsbediening w

Page 49 - Lecture de disque

Aan de slag0414NlActiveren van de wekkerfunctieEen bestaande timerinstelling kan opnieuw worden gebruikt.1 Volg stap 1 en 3 in “Instelling van de wekk

Page 50

Weergave van iPod/iPhone/iPad (alleen X-HM21) 0515NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 5:Weergave van iPod/iPhone/iPad

Page 51

Weergave van iPod/iPhone/iPad (alleen X-HM21)0516Nl3 Plaats de iPod/iPhone/iPad op de houder. De iPod/iPhone/iPad afspelen1 Aansluiting van uw iPod/iP

Page 52 - Lecture de disque06

Disc-weergave 0617NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 6:Disc-weergaveDit systeem kan een standaard CD, CD-R/RW in CD-

Page 53 - Lecture USB

Disc-weergave0618NlGeavanceerde weergave van een CD of MP3/WMA-discDirect opzoeken van een fragmentMet de cijfertoetsen kunnen de gewenste tracks op d

Page 54 - Lecture USB07

Disc-weergave 0619NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийGeprogrammeerde weergave (CD of MP3/WMA)U kunt maximaal 32 fragmenten voo

Page 55 - Utilisation du tuner

Disc-weergave0620NlDe map kiezen die moet worden afgespeeldVoer de volgende stappen uit om de map te kiezen die moet worden afgespeeld.1 Druk op CD, e

Page 56 - Utilisation du tuner08

USB-weergave 0721NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 7:USB-weergaveAfspelen van USB-opslagapparatenHet is mogelijk om

Page 57 - Utilisation du tuner 08

iPod/iPhone/iPad playback (X-HM21 only) 0515EnEnglish Français EspañolChapter 5:iPod/iPhone/iPad playback (X-HM21 only)Merely by connecting your iPod/

Page 58 - Autres raccordements

USB-weergave0722NlAnnuleren van de willekeurige weergavevolgorde:Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RANDOM OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking

Page 59 - Informations supplémentaires

Gebruik van de tuner 0823NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 8:Gebruik van de tunerLuisteren naar de radiouitzendinge

Page 60 - Problème éventuel Solution

Gebruik van de tuner0824Nl• Herhaal de stappen 1 tot 4 om andere zenders in te stellen of om een voorkeurzender te wijzigen. Wanneer een nieuwe zender

Page 61

Gebruik van de tuner 0825NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Opmerking• Begin, zodra de display stopt met knipperen, weer bij

Page 62 - Manipulation d’un disque

Overige aansluitingen0926NlHoofdstuk 9:Overige aansluitingen WAARSCHUWING• Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voor

Page 63

Aanvullende informatie 1027NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 10:Aanvullende informatieProblemen oplossenVaak worden

Page 64 - Spécifications

Aanvullende informatie1028NlWanneer er een USB-geheugenapparaat is aangeslotenProbleem Controle OplossingHet USB-opslagapparaat wordt niet herkend.Is

Page 65

Aanvullende informatie 1029NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийIngeval van aansluiting van een iPod/iPhone/iPadAfspeelbare schi

Page 66 - LASER KLASSE 1

Aanvullende informatie1030NlPlaats nooit een voorwerp bovenop het apparaatPlaats nooit enig voorwerp bovenop het apparaat.Zorg ervoor dat de ventilati

Page 67 - K058a_A1_De

Aanvullende informatie 1031NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийInformatie over schijven met speciale vormenGebruik in dit appar

Page 68 - Inhaltsverzeichnis

iPod/iPhone/iPad playback (X-HM21 only)0516EnPlaying iPod/iPhone/iPad1 Connect your iPod/iPhone/iPad.• If an iPod/iPhone/iPad is connected while the u

Page 69 - Vor der Inbetriebnahme

Aanvullende informatie1032NlSpecificaties• VersterkergedeelteRMS-uitgangsvermogen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz, 10 %, T.H.

Page 70 - Fernbedienung

Aanvullende informatie 1033NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий

Page 71

PRECAUCIÓNEste aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de productos de láser, IEC 60825-1:2007.PRODUCTO LASER CLA

Page 72

K058a_A1_EsPbInformación para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas.Estos s mb

Page 73

4EsGracias por comprar un producto Pioneer.Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de

Page 74 - Anschlüsse

Antes de comenzar 015EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 1:Antes de comenzarContenido de la cajaAl abrir la caja, conf

Page 75

Nombres y funciones de los controles026EsCapítulo 2:Nombres y funciones de los controlesMando a distancia1  STANDBY/ONAlterna el receptor entre encen

Page 76 - Die ersten Schritte

Nombres y funciones de los controles 027EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11 Botones de control TunerST/MONOPermiten alternar

Page 77

Nombres y funciones de los controles028EsPanel frontal1 Botón  STANDBY/ONAlterna el receptor entre encendido y modo de espera (página 12).2 Sensor de

Page 78 - Die ersten Schritte04

Nombres y funciones de los controles 029EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийIndicadores1Se ilumina cuando se silencia el sonido

Page 79 - (nur X-HM21)

Disc playback 0617EnEnglish Français EspañolChapter 6:Disc playbackThis system can play back a standard CD, CD-R/RW in the CD format and CD-R/RW with

Page 80 - Musikgattung

Conexiones0310EsCapítulo 3:Conexiones PRECAUCIÓN• Siempre que realice o modifique conexiones deberá apagar la unidad y desenchufar el cable de aliment

Page 81 - Disc-Wiedergabe

Conexiones 0311EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийConexión de antenasConecte la antena de cuadro de AM y la antena de hilo de

Page 82

Primeros pasos0412EsCapítulo 4:Primeros pasosPara encender la unidadPulse  STANDBY/ON para conectar la alimentación.Después del uso:Para colocar la u

Page 83

Primeros pasos 0413EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийMutingAl pulsar MUTE en el mando a distancia, el volumen se silenciará t

Page 84 - Disc-Wiedergabe06

Primeros pasos0414EsCómo restablecer el despertadorSe puede reutilizar un ajuste de temporizador existente.1 Siga los pasos 1 a 3 en “Setting the wake

Page 85 - USB-Wiedergabe

Reproducción de un iPod/iPhone/iPad (sólo X-HM21) 0515EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 5:Reproducción de un iPod/iP

Page 86 - USB-Wiedergabe07

Reproducción de un iPod/iPhone/iPad (sólo X-HM21)0516Es3 Coloque el iPod/iPhone/iPad en el soporte. Reproducción de un iPod/iPhone/iPad1 Conecte el iP

Page 87 - Verwendung des Tuners

Reproducción de discos 0617EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 6:Reproducción de discosEste sistema puede reproducir u

Page 88 - Verwendung des Tuners08

Reproducción de discos0618EsDistintas funciones de los discosReproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMABúsqueda directa de pistasPuede reproducir

Page 89 - Verwendung des Tuners 08

Reproducción de discos 0619EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийReproducción programada (CD o MP3/WMA)Podrá seleccionar hasta 32

Page 90 - Andere Anschlüsse

Disc playback0618EnAdvanced CD or MP3/WMA disc playbackDirect track searchBy using the numeric buttons, the desired tracks on the current disc can be

Page 91 - Zusätzliche Informationen

Reproducción de discos0620EsEspecifique la carpeta que desea reproducirPara especificar la carpeta que desea reproducir, lleve a cabo los siguientes p

Page 92 - Zusätzliche Informationen10

Reproducción USB 0721EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 7:Reproducción USBReproducción de dispositivos de almacenamie

Page 93 - Problem Maßnahme zur Behebung

Reproducción USB0722EsPara reproducir aleatoriamente todas las pistas:Pulse RANDOM varias veces hasta que se muestre “RANDOM ON”. Pulse ENTER.Para can

Page 94

Uso del sintonizador 0823EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 8:Uso del sintonizadorCómo escuchar emisoras de radioEl s

Page 95

Uso del sintonizador0824EsSi el número de presintonía deja de parpadear y se ilumina de forma continua antes de que la emisora se haya memorizado, rep

Page 96

Uso del sintonizador 0825EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Nota• Si la pantalla ha dejado de parpadear, empiece de nuevo des

Page 97 - Zusätzliche Informationen 10

Otras conexiones0926EsCapítulo 9:Otras conexiones PRECAUCIÓN• Antes de realizar o cambiar las conexiones, apague el sistema y desenchufe el cable de a

Page 98 - PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

Información adicional 1027EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 10:Información adicionalDetección y solución de problema

Page 99 - K058a_A1_It

Información adicional1028EsCuando se ha conectado un dispositivo de almacenamiento USBProblema Verificación SoluciónEl dispositivo de almacenamiento U

Page 100

Información adicional 1029EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCuando se ha conectado un iPod/iPhone/iPadDiscos y formatos que p

Page 101 - Prima di cominciare

Disc playback 0619EnEnglish Français EspañolProgrammed play (CD or MP3/WMA)You can choose up to 32 selections for playback in the order you like.1 Whi

Page 102 - Telecomando

Información adicional1030EsNo ponga objetos sobre esta unidadNo ponga ningún objeto encima de esta unidad.No obstruya los orificios de ventilación.No

Page 103 - Italiano Español

Información adicional 1031EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSobre los discos con formas especialesLos discos con formas espec

Page 104 - 2 51 3 4

Información adicional1032EsEspecificaciones• Sección del amplificadorPotencia de salida RMS: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz,

Page 105

Información adicional 1033EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий

Page 106 - Collegamenti

ВНИМАНИЕДанное изделие является лазерным изделием класса 1 согласно классификации по Безопасности лазерных изделий, IEC 60825-1:2007.ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ

Page 107

K058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питанияЭти обозначения на

Page 108 - Come iniziare

4Ru'()*+-)012 3) 4+56456 78+*+ 13-9(1: 5+24);11 Pioneer.<8+=> 63;)8?, 5)5 40)@1(?;+ +=0)A)8?B: B -);;+C 2+-9(?D, 4+E)(6CB8), 40+F8189 ;)B8+

Page 109

  015RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий 1:   H01 @B50>811 5+0+=5

Page 110 - Come iniziare04

   026Ru 2:    1  STANDBY/ONLB4+(?3698B: -(: @5(DF9;1: 09B1@90) 1(1 9*+ 49095(DF9;1:@ 09E12 +

Page 111 - (solo X-HM21)

   027RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11  TunerST/MONOLB4+(?3698B: -(: 49095(DF9;1: 0

Page 112

CAUTIONTO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PE

Page 113 - Riproduzione di dischi

Disc playback0620EnSpecify the folder to playTo specify the folder to play, perform the following steps.1 Press CD, and load an MP3/WMA disc.2 Press F

Page 114 - CLEAR REPEAT

   028Ru 1   STANDBY/ONLB4+(?3698B: -(: @5(DF9;1: 09B1@90) 1(1 9*+ 49095(DF9;1:@ 09E12 +E1-);1: (B80. 12).2

Page 115

   029RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий1U>B@9F1@)98B: 401 401*(6O9;11 3@65).• W;)F

Page 116 - Riproduzione di dischi06

0310Ru 3:• Q=:3)89(?;+ @>5(DF189 418);19 1 +8B+9-1;189 5)=9(?418);1: +8 0+39851 401 @>4+(;9;11 4+-5(DF9

Page 117 - Riproduzione USB

0311RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий H+-5(DF189 0)2+F;6D );89;;6 NY 1 40+@+(+F;6D );89;;6FM, 5)

Page 118 - Riproduzione USB07

 0412Ru 4:   P)E2189 5;+456  STANDBY/ON -(: @5(DF9;1: 418);1:. :P)E2189 5;+456  ST

Page 119 - Come usare il sintonizzatore

 0413RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий4+(;6D 2+A;+B8?. X(6O)C89 263>56 401 B09-;1I60+@;:I *0+25+B81. L3=>8

Page 120

 0414Ru  [956A6D 6B8);+@56 8)C290) 2+E;+ 1B4+(?3+@)8?2;+*+50)8;+.1    1  3  «Setting the wake

Page 121

 iPod/iPhone/iPad ( X-HM21)0515RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий 5: iPod/iPhone/iPa

Page 122 - Altri collegamenti

 iPod/iPhone/iPad ( X-HM21)0516Ru3  iPod/iPhone/iPad .  iPod/iPhone/iPad1  iPod/iP

Page 123 - Informazioni aggiuntive

 0617RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий 6: U 78+C B1B8929 2+*68 @+B40+13@+-18?B:

Page 124 - Problema Soluzione

USB playback 0721EnEnglishFrançais EspañolChapter 7:USB playbackPlaying USB storage devicesIt is possible to listen to two-channel audio using the USB

Page 125

 0618Ru     CD MP3/WMA  X 1B4+(?3+@);192 G1V

Page 126 - Informazioni aggiuntive10

 0619RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• ^B(1 5;+45)  ;)E12)98B: @+ @092: @+B40+13@9-9;1:@ B(6

Page 127

 0620Ru• X -1B5) B V)C()21 MP3/WMA 2+E;+ 40+F18)8? -+ 255 4)4+5 1 999 V)C(+@ (@5(DF): ;9@+B40+13@+-12>9V)C(>).  

Page 128

  USB0721RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий 7:  USB 

Page 129 - Informazioni aggiuntive 10

  USB0722Ru  R)C( @ 3)4+21;)DA92 6B80+CB8@9 USB 2+E;+ )@8+2)81F9B51@+B40+13@+-18? @ B(6F)C;

Page 130 - KLASSE 1 LASERPRODUCT

 0823RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий 8:  U 401@9-9;;&

Page 131 - K058a_A1_Nl

 0824Ru• H+@8+0189 O)*1 1 -+ 4, F8+=> ;)B80+18? -06*19 B8);G111(1 B29;18? 409-6B8);+@(9;;6D B8);G1D. H01B+I0);9;11 ;+@+C B8);G11

Page 132 - Inhoudsopgave

 0825RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• ^B(1 1;-15)G1: ;) -1B4(99 4909B8)() 21*)8?, 3)46B8189+4

Page 133 - Voordat u begint

 0926Ru 9: • H909- @>4+(;9;192 1(1 1329;9;192 B+9-1;9;1C@>5(DF189 418);19 1 +8B+9-1;189 5)

Page 134 - Afstandsbediening

 1027RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий 10:  W)F)B86D

Page 135

USB playback0722EnSpecify the folder to playTo specify the folder to play, perform the following steps.1 Press USB, and connect the USB storage device

Page 136

 1028Ru    USB  iPod/iPhone/iPad  W)4+21;)DA99

Page 137

 1029RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий   •   

Page 138 - Aansluitingen

 1030Ru• J+*-) 6B80+CB8@+ ;9 1B4+(?3698B:, +85(DF)C89 9*+418);19.• U 3)@1B12+B81 +8 6B(+@1C B1*;)(), ;) 89(9@131+;;+2750);9 2+

Page 139

 1031RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий   M1B51 +B+=+C V+02> (@ @1-9 B90-G)

Page 140 - Aan de slag

 1032Ru • U>I+-;): B09-;95@)-0)81F9B5): 2+A;+B8?: . . . 15 U8 + 15 U8(1 5\G, 10 % 5+7VV1

Page 141

 1033RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий

Page 142 - Aan de slag04

 1034Ru

Page 143 - (alleen X-HM21)

 1035RuEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий

Page 144 - De iPod/iPhone/iPad afspelen

Printed in China / Imprimé en Chine© 2012 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.© 2012 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction et de traduct

Page 145 - Disc-weergave

Using the tuner 0823EnEnglish Français EspañolChapter 8:Using the tunerListening to the radio broadcastsThe following steps show you how to tune in to

Page 146

Using the tuner0824EnTo recall a memorised station1 Press PRESET +/– to select the desired station.To scan the preset stationsThe stations saved in th

Page 147

Using the tuner 0825EnEnglish Français Español• If you want to listen to the same program type of another station, press the RDS PTY whilst the channe

Page 148 - Disc-weergave06

Other connections0926EnChapter 9:Other connections CAUTION• Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power c

Page 149 - USB-weergave

Additional information 1027EnEnglish Français EspañolChapter 10:Additional informationTroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for troub

Page 150 - USB-weergave07

Additional information1028EnWhen a USB storage device is connectedWhen an iPod/iPhone/iPad is connectedProblem Check RemedyUSB storage device is not r

Page 151 - Gebruik van de tuner

Additional information 1029EnEnglish Français EspañolPlayable discs and formats• Only the discs that have been finalized can be played.• Discs recorde

Page 152 - Gebruik van de tuner08

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying docu

Page 153 - Gebruik van de tuner 08

Additional information1030EnDo not place objects on this unitDo not place any objects on top of this unit.Do not obstruct the ventilation holes.Do not

Page 154 - Overige aansluitingen

Additional information 1031EnEnglish Français EspañolAbout iPod/iPhone/iPad“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electr

Page 155 - Aanvullende informatie

Additional information1032EnSpecifications• Amplifier sectionRMS Power Output: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz, 10 %,

Page 156 - Probleem Controle Oplossing

Additional information 1033EnEnglish Français Español

Page 157 - Probleem Oplossing

ATTENTIONCet appareil est un produit laser de Classe 1, classé selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité des produits laser.APPAREIL À LA

Page 158 - Aanvullende informatie10

K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent

Page 159

4FrNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’apprendre à manipuler votre modèle corre

Page 160

Préparatifs 015FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 1 :PréparatifsContenu de l’emballageVeuillez vérifier que les acces

Page 161 - Aanvullende informatie 10

Les organes et leurs fonctions026FrChapitre 2 :Les organes et leurs fonctionsTélécommande1  STANDBY/ONCette touche permet d’allumer le récepteur et d

Page 162 - PRECAUCIÓN

Les organes et leurs fonctions 027FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий10 Touches de commande de la fonction de lectureCes touch

Page 163 - K058a_A1_Es

4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly

Page 164

Les organes et leurs fonctions028FrPanneau avant1Touche  STANDBY/ONCette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en veille (page 12).2 C

Page 165 - Antes de comenzar

Les organes et leurs fonctions 029FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAfficheur1S’allume lorsque le son est coupé. Remarque• L’

Page 166 - Mando a distancia

Connexions0310FrChapitre 3 :Connexions ATTENTION• Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteu

Page 167

Connexions 0311FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRaccordement des antennesRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire F

Page 168

Pour commencer0412FrChapitre 4 :Pour commencerPour allumer l’appareilAppuyez sur la touche  STANDBY/ON pour mettre l’appareil sous tension.Après util

Page 169

Pour commencer 0413FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий ATTENTION• Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume dépend, e

Page 170 - Conexiones

Pour commencer0414FrRappel de l’alarme de réveilUn réglage de réveille-matin peut être réutilisé.1 Suivez les étapes 1 à 3 décrite dans la section « S

Page 171

Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad (X-HM21 uniquement) 0515FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 5 :Lecture d’une sou

Page 172 - Primeros pasos

Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad (X-HM21 uniquement)0516Fr3 Placez l’iPod/iPhone/iPad sur le support. Lecture à partir d’un iPod/iPhone/iPad1 Con

Page 173

Lecture de disque 0617FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 6 :Lecture de disqueCe système peut lire un disque CD standa

Page 174 - Primeros pasos04

Before you start 015EnEnglish Français EspañolChapter 1:Before you startWhat’s in the boxPlease confirm that the following accessories are in the box

Page 175 - (sólo X-HM21)

Lecture de disque0618FrDiverses fonctions de disqueLecture avancée de disques MP3/WMA ou CDRecherche directe de morceauxVous pouvez utiliser les touch

Page 176

Lecture de disque 0619FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLecture des morceaux programmés (CD ou MP3/WMA)On peut sélectionner 3

Page 177 - Reproducción de discos

Lecture de disque0620FrSpécifiez le dossier de lecture souhaitéPour spécifier le dossier à lire, effectuer la procédure suivante.1 Appuyez sur la touc

Page 178

Lecture USB 0721FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 7 :Lecture USBLecture à partir d’un périphérique USBIl est possibl

Page 179

Lecture USB0722FrPour lire tous les morceaux dans un ordre aléatoire :Appuyez à plusieurs reprises sur la touche RANDOM jusqu’à ce que l’indication «

Page 180 - Reproducción de discos06

Utilisation du tuner 0823FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 8 :Utilisation du tunerÉcoute d’émissions de radioLes éta

Page 181 - Reproducción USB

Utilisation du tuner0824Fr4 Appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM pour enregistrer la station dans la mémoire.Si l’affichage du numéro de préréglage pa

Page 182 - Reproducción USB07

Utilisation du tuner 0825FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий4 Alors que le type de programme sélectionné est affiché (pendant

Page 183 - Uso del sintonizador

Autres raccordements0926FrChapitre 9 :Autres raccordements ATTENTION• Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tensi

Page 184 - Uso del sintonizador08

Informations supplémentaires 1027FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 10 :Informations supplémentairesGuide de dépannag

Page 185 - Uso del sintonizador 08

Part names and functions026EnChapter 2:Part names and functionsRemote control1  STANDBY/ONSwitches the receiver between standby and on (page 12).2 In

Page 186 - Otras conexiones

Informations supplémentaires1028FrLorsqu’un périphérique de stockage USB est connectéLorsqu’un iPod/iPhone/iPad est connectéProblème éventuel Vérifica

Page 187 - Información adicional

Informations supplémentaires 1029FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийTypes de disque et formats de fichier lisibles• Seuls les

Page 188 - Información adicional10

Informations supplémentaires1030FrNe posez pas d’objets sur cet appareilNe posez pas d’objets sur le dessus de cet appareil.N’obstruez pas les orifice

Page 189 - Problema Solución

Informations supplémentaires 1031FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• N’attachez pas de morceaux de papier ou d’autocollants s

Page 190

Informations supplémentaires1032FrSpécifications• Section AmplificateurPuissance de sortie RMS : . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz,

Page 191

Informations supplémentaires 1033FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий

Page 192

ACHTUNGBei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:

Page 193 - Información adicional 10

K058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verpa

Page 194 - ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1

4DeWir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit

Page 195 - K058a_A1_Ru

Vor der Inbetriebnahme 015DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeLieferumfangBitte überzeugen Sie

Page 196 - 

Part names and functions 027EnEnglish Français Español11Tuner control buttonsST/MONOUse to switch the sound mode between stereo and monaural. (page 23

Page 197 -   

Bezeichnungen und Funktionen der Teile026DeKapitel 2:Bezeichnungen und Funktionen der TeileFernbedienung1  STANDBY/ONSchaltet den Receiver zwischen E

Page 198 -    

Bezeichnungen und Funktionen der Teile 027DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий10 Wiedergabe-SteuertastenVerwendung zur Steuerun

Page 199

Bezeichnungen und Funktionen der Teile028DeVorderes Bedienfeld1 Taste  STANDBY/ONSchaltet den Receiver zwischen Eingeschaltet und Bereitschaftsmodus

Page 200

Bezeichnungen und Funktionen der Teile 029DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDisplay1Leuchtet bei stummgeschaltetem Ton. Hinwe

Page 201

Anschlüsse0310DeKapitel 3:Anschlüsse ACHTUNG• Achten sie darauf, immer dann, wenn Sie Anschlüsse vornehmen oder ändern, vorher den Strom auszuschalten

Page 202 - 

Anschlüsse 0311DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAnschluss der AntennenSchließen Sie die MW-Rahmenantenne und die UKW-Drahtan

Page 203

Die ersten Schritte0412DeKapitel 4:Die ersten SchritteEinschalten der StromversorgungDrücken Sie  STANDBY/ON, um den Strom einzuschalten.Nach Gebrauc

Page 204 -  

Die ersten Schritte 0413DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSchalten Sie das Gerät nicht bei voller Lautstärke ein. Hören Sie M

Page 205

Die ersten Schritte0414DeAnwählen des Weck-TimersEine vorhandene Timer-Einstellung kann wiederverwendet werden.1 Folgen Sie den Schritten 1 bis 3 in „

Page 206

iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe (nur X-HM21) 0515DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 5:iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe (nur X-H

Page 207 - ( X-HM21)

Part names and functions028EnFront panel1  STANDBY/ON buttonSwitches the receiver between standby and on (page 12).2 Remote sensorReceives the signal

Page 208 - 4+B(9-+@)89(?;+B81

iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe (nur X-HM21)0516De3 Stellen Sie das iPod/iPhone/iPad auf den Ständer. Abspielen des iPods/iPhones/iPads1 Schließen Sie Ihr

Page 209 -  

Disc-Wiedergabe 0617DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 6:Disc-WiedergabeDiese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs i

Page 210

Disc-Wiedergabe0618DeVerschiedene Disc-FunktionenWeitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-DiscsDirekter Titel-SuchlaufDie gewünschten Tracks auf der mo

Page 211

Disc-Wiedergabe 0619DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийProgrammierte Wiedergabe (CD oder MP3/WMA)Zur Wiedergabe können Sie bis

Page 212

Disc-Wiedergabe0620De• Von einer Disc mit MP3/WMA-Dateien können bis zu 255 Verzeichnisse und 999 Dateien (einschließlich der nicht abspielbaren Datei

Page 213 -   USB

USB-Wiedergabe 0721DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 7:USB-WiedergabeWiedergeben von USB-Speichern (USB-Geräten)Die V

Page 214

USB-Wiedergabe0722DeBeenden der Zufallswiedergabe:Drücken Sie wiederholt RANDOM, bis „RANDOM OFF“ erscheint. Drücken Sie ENTER. Hinweis• Wenn Sie währ

Page 215 -  

Verwendung des Tuners 0823DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 8:Verwendung des TunersAnhören von RadiosendungenDie folg

Page 216

Verwendung des Tuners0824De3 Drücken Sie PRESET +/–, um die voreingestellte Nummer des Kanals zu wählen.4 Drücken Sie MEMORY/PROGRAM, um den betreffen

Page 217

Verwendung des Tuners 0825DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Hinweis• Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie d

Page 218 -  

Part names and functions 029EnEnglish Français EspañolDisplay1Lights when the sound is muted. Note• The mute icon will be displayed in red.2Start pla

Page 219 -  

Andere Anschlüsse0926DeKapitel 9:Andere Anschlüsse ACHTUNG• Schalten Sie, ehe Sie die Anschlüsse vornehmen oder ändern, den Strom aus und ziehen Sie d

Page 220 -  

Zusätzliche Informationen 1027DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 10:Zusätzliche InformationenFehlersucheHäufig wird ei

Page 221

Zusätzliche Informationen1028DeWenn ein USB-Speichergerät angeschlossen istProblem Prüfpunkt Maßnahme zur BehebungDer USB-Speicher wird nicht erkannt.

Page 222

Zusätzliche Informationen 1029DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийBei Anschluss eines iPods/iPhones/iPadsAbspielbare Discs und

Page 223

Zusätzliche Informationen1030DeStellen Sie keine Gegenstände auf dieses GerätStellen Sie keine Gegenstände oben auf dieses Gerät.Verstopfen Sie nicht

Page 224

Zusätzliche Informationen 1031DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Bringen Sie kein Papier und keine Sticker auf der Oberfläch

Page 225

Zusätzliche Informationen1032DeTechnische Daten• VerstärkerteilEffektive Ausgangsleistung:. . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W(1 kHz, 10 %, T

Page 226

Zusätzliche Informationen 1033DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий

Page 227

AVVERTENZAQuesto apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1 secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser IEC 60825-1:2007.PRODOTTO LASER DI

Page 228 - Корпорация Пайонир

K058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esausteuesti simboli sui prodot

Related models: X-HM11-K | X-HM21-S | X-HM11-S |

Comments to this Manuals

No comments