Pioneer GM-X952 User Manual Page 25

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 24
Installation
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil:
—dans un endroit où il pourrait blesser un oeeu-
pant du véhieule en eas d’arrêt brusque;
—dans un endroit où il pourrait gêner le eon-
dueteur, par exemple devant son siège.
Veillez à ee que les eâbles ne puissent pas être
pineés et endonunagés par les sièges, ee qui peut
eonduire à un eourt-eireuit.
Avant d’effeetuer un perçage requis par l’installa
tion de l’amplifieateur, assurez-vous que vous
pouvez le faire sans danger pour les eâbles, eanal-
isations, flexibles, ete., qui sont plaeés derrière le
panneau que vous devez pereer.
Posez les vis autotaraudeuses de manière que leur
extrémité ne puisse pas endommager les eâbles. Il
est important que l’isolant d’un eâble ne soit pas
endommagé par le frottement sur une pièee, ee
qui pourrait ultérieurement entraîner un eourt-eir
euit.
Pour éviter tout risque de seeousse éleetrique,
n’installez pas l’amplifieateur dans un endroit où
il pourrait être aspergé de liquide.
Pour effeetuer eonvenablement l’installation,
utilisez les pièees fournies et proeédez eomme il
est indiqué. L’utilisation de pièees autres que
eelles fournies peut endommager l’amplifleateur.
Pour éviter toute anomalie de
fonctionnement
Pour que la ehaleur puisse se dissiper sans mal,
respeetez ee qui suit:
—veillez à ee qu’un espaee dégagé existe au-
dessus de l’amplifieateur;
—ne reeouvrez pas l’amplifleateur d’un tapis ou
d’une moquette.
N’installez pas l’amplifieateur près d’une portière
ear il pourrait être mouillé par la pluie lorsque la
portière est ouverte.
N’installez pas l’amplifieateur sur une surfaee
instable telle que le tapis amovible eaehant la roue
de seeours.
Le meilleur emplaeement d’installation dépend du
véhieule, mais, quoi qu’il en soit, doit être rigide
et solide.
Effeetuez tout d’abord des raeeordements tempo
raires pour vous assurer que l’amplifieateur et les
autres appareils fonetionnent eorreetement.
Choisissez un emplaeement qui permette le retrait
sans peine de la roue de seeours, du erie et de la
boîte à outils.
Exemple d'installation sur le tapis
de sol ou sur le châssis
____________
1. Posez l’amplificateur à l’emplace
ment choisi. Introduisez les vis auto
taraudeuses fournies (4 X 18 mm)
dans les perçages. Appuyez ferme
ment sur les vis au moyen d’un
tournevis pour marquer les points
de perçage.
2. Percer des trous de 2,5 mm de
diamètre aux emplacements mar
qués puis fixez l’amplificateur soit à
travers le tapis, soit directement sur
le châssis.
Vis autotaraudeuses
_ Tapis ou
ehâssis
Stromanzeige
Die Stromanzeige leuchtet auf, wenn die
Stromversorgung eingeschaltet wird.
Interferenzschutzschalter (BFC)
Verstellen Sie bitte den BFC-Schalter
mittels eines kleinen empfehlten
Schraubenziehers, falls Sie bei
eingestelltem MW/LW-Sender
Hintergrundgeräusche hören.
^ j
Pereer un trou de 2,5 mm de
diamètre
LPF (Tiefpaßfilter)-Wahlschalter
N
Stellen Sie den LPF-Wahlschalter wie in folgendem Diagramm beschrieben ein, in
Abhängigkeit von dem Lautsprechertyp der am Lautsprecher-Ausgangsanschluß und dem
Fahrzeugstereo-System vorhanden ist:
LPF-Wahl
schalter
Auszugehender Audio-
Frequenz-Bereich
Lautsprecher-
Typ
Bemerkungen
LPF (links) Sehr niedriger
Frequenz-Bereich
Subwoofer Schließen Sie einen
Subwoofer an.
OFF (rechts)
Vollbereich Vollbereich
V y
Page view 24
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Comments to this Manuals

No comments